Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

KLIPP: Jakarandaträd i blom, drömska Da Lat

(NLĐO) - Efter en säsong av livfulla körsbärsblommor går Da Lat in i en drömlik period med lila jakarandablommor som blommar längs alla vägar.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động19/03/2026

KLIPP: Jakarandaträd blommar rikligt på gatorna i Da Lat.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 1.

Varje år, från mars till april, blommar hundratals jakarandaträd längs Da Lats centrala gator rikligt.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 2.

Bland dem är de jämnast och vackert blommande dussintals träd som planterats längs Nguyen Thi Minh Khai-gatan - framför Da Lat-marknaden. Förutom körsbärsblommor har jakarandaträd också blivit en välbekant årlig blomstersäsong för människorna i denna höglandsregion.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 3.
Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 4.

Jacaranda Acutifolia, även känd som lila jacaranda, tillhör familjen Bignoniaceae. Ursprungligen från Amerika, fördes den till Vietnam 1962 av Mr. Luong Van Sau, en jordbruksingenjör som tog examen i Frankrike.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 5.

Tack vare sin lämplighet för Da Lats klimat och jordmån har jakarandaträdet gradvis förökats längs många andra vägar och har blivit en poetisk blomstersäsong i Da Lat efter varje månnyår.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 6.

För närvarande finns det även många vackra jakarandaträd på andra vägar, som runt Hoang Van Thu-sjön (på bilden), Nguyen Van Cu-gatan, Xo Viet Nghe Tinh-gatan, linbanestationen på Robin Hill och området kring Trade Union Hotel.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 7.

Det gamla jakarandaträdet framför Da Lat-marknaden anses vara ett av de fyra första jakarandaträden som planterades i staden 1962. Än idag är trädet friskt och "färgar" ett hörn av Da Lat-marknaden lila varje år.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 9.

Ett jakarandaträd i Tran Hung Dao-parken – nära Lam Dong Provincial People's Committee-byggnaden – står också i sin mest livfulla blomning och verkar locka förbipasserande att stanna till och beundra blommorna.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 10.

Hörnet av Cong Doan Hotels område som vetter mot Yersin Street är planterat med många jakarandaträd. När blommorna faller ser detta hörn av gården ut som om det är täckt av en lila matta. Herr Vo Kiem, en mångårig invånare i Da Lat, berättade att när jakarandorna blommar orsakar de inte samma spänning som körsbärsblommorna under Tet (månsnyåret), utan snarare en lugn och innerlig syn för dem som älskar detta dimmiga land .

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 11.

Lika känt som jakarandaträden vid fackföreningshotellet är det gamla jakarandaträdet nära Da Lat-linbanestationen på Robin Hill. Dess livfulla blommor, i kombination med panoramautsikten över centrala Da Lat och den unika arkitekturen i det nyligen uppförda tv-tornet, skapar en slående attraktion för turister.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 12.

Varje dag kommer hundratals lokalbefolkning och turister för att ta bilder och titta in hos jakarandaträdet på Robin Hill.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 13.

Internationella turister är också glada över att uppleva Da Lats jakarandablomningssäsong för första gången.

Phượng tím bung nở, Đà Lạt nên thơ hơn bất kì nơi nào khác - Ảnh 14.

Längs varje väg verkar jakarandaträd inte bara göra husen och gathörnen mer charmiga utan också bidra till Da Lats rykte som de tusen blommornas stad.

Källa: https://nld.com.vn/clip-phuong-tim-vao-mua-da-lat-mong-mo-196260319123142844.htm


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Gudinnans procession vid fullmånen under den första månmånaden

Gudinnans procession vid fullmånen under den första månmånaden

LÄNGE LEVE VIETNAM!

LÄNGE LEVE VIETNAM!

Ke Ga-fyren

Ke Ga-fyren