Den namnlösa vägen ligger vid kilometer 5, ungefär halvvägs mellan Nha Trang och Thanh Hoa, på vägen från 23 oktober. Det gamla lokala namnet här var Vo Canh, därav namnet "Vo Canh Marigold Flower Road". Året runt uppfyller vägen sin plikt: att förbinda två destinationer och tyst bära vardagens rytmer. Ibland kör jag motorcykel längs vägen, vägen leder mig till landsbygdens små vrår. Men mot slutet av året, när monsunvindarna börjar svalna, när solen inte längre är hård utan mjuk som siden, får vägen plötsligt ett annat utseende. Den blir en Tet-väg (vietnamesiskt nyår), väldoftande av Tet när den spricker fram i ringblommornas färger. Blommorna odlas av husen i grannskapet, och blommor från alla håll tas in och säljs längs vägkanten. Det finns inga stånd, inga skyltar; rader och rader av blommor kantar vägen, så långt ögat kan nå.
![]() |
![]() |
| Gatan som säljer ringblommor. |
Det är ingen slump att ringblommor är en favoritblomma bland vietnameserna under Tet (månnyåret). De tillhör krysantemumfamiljen, är härdiga, lättodlade och blommar lätt. Själva namnet "ringblomma" betecknar livslängd och beständighet och förmedlar önskningar om hälsa, långt liv och överflöd under det nya året. Kanske är det därför denna blomma har en speciell plats i den vietnamesiska Tet-atmosfären.
Under dagarna fram till Tet (månsnyåret) liknar Vo Canh-gatan, kantad av ringblommor, ett långt blomband. Här finns djupröda franska ringblommor – ofta kallade "eldringblommor" av försäljare; amerikanska ringblommor, populära i citrongult, ljusgult eller orange, med ursprung i Mexiko och Nordamerika; höga thailändska ringblommor; dvärgringblommor; afrikanska ringblommor… Även om varje sort har sitt eget unika utseende, delar de alla en livlig färg och kraftig vitalitet; en enda blomma kan skapa en hel Tet-gata. Krukor med blommor är arrangerade tätt tillsammans, varierande i höjd, vilket skapar färgfläckar som gradvis smälter in i solljuset. När man går längs denna gata känns det som att man kliver in i en vidsträckt vårträdgård, där Tet inte bara uttrycks genom färg utan också genom en mycket lätt, mycket subtil doft.
En mångårig blomsterförsäljare här berättade att hon varje år investerar i mer än 1 000 ringblomsväxter av olika slag. Hennes blomsterstånd lyser upp en hel del av gatan. Hon sa att stamkunder från Nha Trang alltid kommer till Vo Canh under den här tiden på året. Vissa kommer med motorcykel, andra med bil, för att köpa dussintals krukor att visa upp längs gångarna i sina trädgårdar. Vissa väljer ringblommor på grund av deras rimliga pris, medan andra uppskattar betydelsen av livslängd som denna blomma representerar. Från uppsamlingsplatsen köps blommorna kontinuerligt, vilket skapar en livfull vårhörna i försäljarnas hem.
Sent på eftermiddagen föll den nedgående solen sakta ner över den ringblomskantade gatan. En mild bris rörde vid kronbladen och en doft spred sig i luften – inte överväldigande, men tillräckligt för att få en att inse att Tet (vietnamesiskt nyår) var mycket nära. De unga skotten och fylliga knopparna tycktes vänta på ögonblicket att spricka upp och välkomna den nya våren. Vad mig beträffar, en besökare på gatan, kom jag helt enkelt för att beundra blommorna, för att njuta av gatan som förde med sig Tet-andan medan solen gradvis gick ner.
Den blomsterkantade stigen, dagarna före Tet (månsnyåret), är inte bara en väg som förbinder resor till och från Tet. Den blir en stig av minnen, av vanor, av fotsteg som återvänder till Tet. Och mitt bland blommornas otaliga färger sprider ringblommor fortfarande tyst sin doft, som en enkel, bestående välsignelse som varar genom åren.
Den blomsterkantade stigen är stigen som förebådar ankomsten av Tet (vietnamesiskt nyår).
Khue Viet Truong
Källa: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/sang-tac/202602/con-duong-hoa-bao-hieu-tet-ve-9313abf/








Kommentar (0)