Arbetsdelegationen omfattade befälhavare för ett antal funktionella myndigheter under Vietnams folkarmés allmänna politikavdelning .
General Trinh Van Quyet brände rökelse för att hylla och minnas den avlidne generalsekreteraren Le Kha Phieu. |
I den avlidne generalsekreteraren Le Kha Phieus släktingars privata hem och general Nguyen Chi Thanhs minneshus offrade general Trinh Van Quyet och delegationen respektfullt rökelse och uttryckte sin respekt och tacksamhet för deras föregångares uppoffringar, hängivenhet och stora bidrag till partiets, landets och arméns revolutionära sak.
| General Trinh Van Quyet lyssnade på en introduktion till relikerna och hade ett vänligt samtal med släktingar till den avlidne generalsekreteraren Le Kha Phieu. |
Inför generalsekreterare Le Kha Phieus och general Nguyen Chi Thanhs själar lovade general Trinh Van Quyet och delegationsmedlemmarna att studera och följa de två respekterade föregångarnas lysande exempel på revolutionär etik, lojalitet mot landet och filial fromhet; fortsätta att sträva efter, bidra och bygga upp Vietnams folkarmés generalavdelning för politik för att bli allt starkare, utvecklad och heltäckande "exemplarisk och typisk", Vietnams folkarmé för att vara revolutionär, disciplinerad, elit och modern, och bidra till att bygga landet för att bli allt starkare och mer välmående.
| General Trinh Van Quyet offrade rökelse för att hedra general Nguyen Chi Thanh, tidigare chef för den allmänna politiska avdelningen i Vietnams folkarmé, och samtalade med generalens familjemedlemmar. |
General Trinh Van Quyet, som samtalade med släktingarna till den avlidne generalsekreteraren Le Kha Phieu och general Nguyen Chi Thanh i en varm och vänlig atmosfär, hoppades att släktingarna till de två revolutionära föregångarna skulle fortsätta att följa deras exempel och främja familjetraditioner; sträva efter att uppnå många framgångar inom studier, arbete och bygga en lycklig familj.
![]() |
| General Trinh Van Quyet uttryckte sin respekt och tacksamhet för stödet, stödet och den aktiva samordningen från centralkommittén för Vietnamveteranföreningen och alla nivåer inom föreningen och veteranmedlemmar över hela landet. |
General Trinh Van Quyet besökte centralkommittén för Vietnamveteranföreningen och tackade respektfullt centralkommittén och alla nivåer inom veteranföreningen för deras nära samarbete och samordning med den centrala militärkommissionen, ministeriet för nationellt försvar, den allmänna politikavdelningen i Vietnams folkarmé samt organ och enheter i hela armén för att effektivt organisera aktiviteter inom många områden, särskilt inom policyarbete, historia och traditionsutbildning.
| General Trinh Van Quyet överlämnade gåvor från Centrala militärkommissionen och försvarsministeriet till Vietnamveteranföreningen med anledning av 78-årsdagen av krigsinvalidernas och martyrernas dag. |
General Trinh Van Quyet hoppas att Vietnamveteranföreningens centralkommitté i framtiden kommer att fortsätta att uppmärksamma och stödja den centrala militärkommissionen, försvarsministeriet och den vietnamesiska folkarméns allmänna politiska avdelning i sina aktiviteter; aktivt sprida och mobilisera kadrer och medlemmar för att väl genomföra synpunkter och policyer på alla nivåer gällande militära och försvarsmässiga uppgifter; främja de ädla egenskaperna hos farbror Hos soldater i livet och aktiviteterna, och bidra till att bygga en välmående och lycklig familj och ett alltmer civiliserat och välmående hemland.
| Generallöjtnant Be Xuan Truong uttryckte på uppdrag av Vietnamveteranföreningens centralkommitté sin tacksamhet för den tillgivenhet och uppmärksamhet som centrala militärkommissionen, försvarsministeriet, den allmänna politikavdelningen och general Trinh Van Quyet personligen visade. |
På uppdrag av ledningen för Vietnamveteranföreningen tackade generallöjtnant Be Xuan Truong, vice ordförande för Vietnams fosterlandsfronts centralkommitté och ordförande för Vietnamveteranföreningen, respektfullt för den uppmärksamhet, samordning och stöd som centrala militärkommissionen, försvarsministeriet och den allmänna politikavdelningen, inklusive general Trinh Van Quyet personligen, visat under de senaste åren. Samtidigt bekräftade han att centralföreningen och alla nivåer av föreningar och medlemmar i framtiden kommer att fortsätta att upprätthålla och främja de ädla egenskaperna hos farbror Hos soldater i den nya perioden, och samarbeta med hela partiet, hela folket och hela armén för att framgångsrikt slutföra de två strategiska uppgifterna att bygga och starkt försvara det socialistiska vietnamesiska fosterlandet.
| General Trinh Van Quyet talade, frågade om hälsan och skickade bästa hälsningar till generallöjtnant Pham Thanh Ngan, tidigare chef för den allmänna politikavdelningen i Vietnams folkarmé. |
Den besökande generallöjtnant Pham Thanh Ngan uttryckte sin glädje och entusiasm och önskade den tidigare chefen för Vietnams folkarmés allmänna politiska avdelning god hälsa, långt liv, lycka och välstånd till sin familj. I en vänlig atmosfär informerade generallöjtnant Trinh Van Quyet kortfattat generallöjtnant Pham Thanh Ngan om de enastående resultaten i utförandet av uppgifter, partiarbete och politiskt arbete inom hela armén under senare tid; i hopp om att generallöjtnant Pham Thanh Ngan skulle fortsätta att uppmärksamma och bidra med mer entusiasm och intelligens till partiets revolutionära sak och saken att bygga upp armén, inklusive Vietnams folkarmés allmänna politiska avdelning.
Övergenerallöjtnant Pham Thanh Ngan tackade uppriktigt den centrala militärkommissionen, ministeriet för nationellt försvar och ledarna för den allmänna politikavdelningen för deras uppmärksamhet; han hoppas att den allmänna politikavdelningen i Vietnams folkarmé i framtiden kommer att fortsätta att effektivt ge råd och hjälpa politbyrån, sekretariatet, den centrala militärkommissionen och ministeriet för nationellt försvar att leda och styra hela armén för att framgångsrikt utföra sina uppgifter; bygga upp arméns partikommitté i allmänhet, och partikommittén i den allmänna politikavdelningen i synnerhet, för att vara ren och stark, och bygga upp Vietnams folkarmé för att bli alltmer disciplinerad, elit och modern, och för att utmärkt utföra alla tilldelade uppgifter.
Nyheter och foton: VAN CHIEN - PHAM HUNG
* Besök sektionen för att se relaterade nyheter och artiklar.
Källa: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/dai-tuong-trinh-van-quyet-tri-an-cac-dong-chi-nguyen-lanh-dao-dang-quan-doi-837922







Kommentar (0)