Krispig och doftande riskaka
I början av oktober, när folkkommittén i Hoa Phong kommun höll en ceremoni för att tillkännage beslutet att erkänna hantverket att tillverka Tuy Loan-rispapper som ett nationellt immateriellt kulturarv, nämnde bland berättelserna från de som är hängivna hantverket fru Dang Thi Tuy Phong, en 85-årig kvinna som har tillbringat mer än halva sitt liv med att tillverka dessa rispappersark. Hon är den mest regelbundna, längst tjänstgörande och mest skickliga arbetaren i Tuy Loan. När Tet (månnyåret) närmar sig är fru Tuy Phong upptagen med att uppfylla beställningar på rispapper som ska skickas över hela landet.

Fru Dang Thi Tuy Phong gör flitigt rispapper vid elden.
”Att tillverka rispapper är ett generationsskifte i byn Tuy Loan. Liksom många andra i byn började jag tillverka rispapper för att hjälpa min familj när jag var lite äldre”, sa fru Tuy Phong och bredde ut smet på formen medan hon pratade. Hon minns inte exakt när hon började, men det är tydligt att det var efter 1975, då hon gjorde rispapper till sitt levebröd. Under de senaste 50 åren, trots tekniska framsteg som kunde påskynda processen, har människorna i Tuy Loan behållit sin traditionella, helt hantverksmässiga metod. Kanske är det därför smaken av Tuy Loans rispapper är omisskännlig.
Herr Tuy Phong sa att det är hantverkarens skickliga händer att tillverka vackra, perfekt runda rispappersark, men att skapa arkets distinkta smak ligger i valet och bearbetningen av ingredienserna. För att göra rispappret krispigt och gott används 1 3/2-ris som odlas av bönder i byn. Det är en typ av ris som anses vara så hårt att det bryter tänderna när det kokas, men när det mals och filtreras för att göra rispappret tjocknar det snabbt och blir slätt och segt när det formas. "När jag väl har valt ut bra ris blötlägger jag det över natten så att jag har råmaterialet att mala till mjöl nästa morgon. Efter malningen filtrerar jag bort skalen för att få arket att se bättre ut när det formas", sa herr Tuy Phong.

Att torka rispapper över glödande kol är ett unikt sätt att tillaga rispapper i Tuy Loan.
Varje bagare på Tuy Loan kan detta utantill. För att göra det berömda bakade rispappret måste hantverkaren blanda fem kryddor: fisksås, salt, socker, sesamfrön och vitlök (eller ingefära). Det exakta receptet är varje bagares hemlighet. Med någon så erfaren som Mr. Tuy Phong är rispappret han gör alltid en favorit bland kunderna.
BEVARA DEN GAMLA BYNS SJÄL
Trots att det finns många bränslealternativ har rispapperstillverkarna i Tuy Loan i generationer endast använt träkol, känt för sin starka och långvariga värme. Till skillnad från andra rispapperstillverkningsbyar över hela landet torkar hantverkarna i Tuy Loan inte rispappret i solen. Istället placeras det nygjorda rispappret omedelbart på ett gigantiskt, korgformat galler (cirka 3 meter i diameter), med glödande träkol jämnt utspritt under. Därför, även under dagarna före Tet (månårets nyår), oavsett hur oförutsägbart vädret i Da Nang är, oroar sig inte rispapperstillverkare som Mr. Tuy Phong eftersom det färdiga rispappret bara behöver placeras på gallret, vändas i 3 timmar, och det är torrt och klart för förpackning.
”För att förhindra att rispappret möglar måste man vänta tills det gulnar något; först då torkar det jämnt. Pressa det absolut inte för att torka snabbt”, sa hon, lade märke till ånga som steg upp från grytan och använde snabbt en bambupinne för att ösa upp lite. ”Det här jobbet kräver att man är uppe sent och vaknar tidigt; det är väldigt hårt arbete för att gå med vinst. Men om man är flitig och ihärdig kan man försörja sig. I genomsnitt använder min mamma och jag ungefär 2 ang ris (60 burkar ris) varje dag, vilket ger cirka 210 rispapper (40-50 cm i diameter). För närvarande ligger försäljningspriset på cirka 220 000–270 000 VND per 10 stycken”, sa hon.
Rispapper är en oumbärlig rätt under förfädernas minneshögtider, festivaler och andra fester i byn. Särskilt vid Tuy Loans tempelfestival (den 9:e och 10:e i den första månmånaden) offras rispapper till altaret för att hedra förfäderna som grundade byn för 500 år sedan. Den som har smakat en bit Tuy Loan-rispapper kommer säkerligen aldrig att glömma dess krispiga ljud, den nötiga smaken av ris blandat med sesamfröns fyllighet och den enstaka doftande kryddigheten av ingefära och vitlök... Tuy Loan-rispapper kan brytas i små bitar för att skopa upp sallader eller användas som fyllning i andra rätter. De från Quang Nam som bor långt hemifrån känner sig ofta nostalgiska för Tuy Loan-rispapperet som serveras med sin skål med Quang Nam-nudlar... Tuy Loan-rispapper har blivit en populär lokal present som många människor letar efter och ger till varandra.
Ibland välkomnar fru Tuy Phong och hennes dotters rispapperstillverkningsverkstad grupper av studenter och turister som kommer för att besöka och uppleva hantverket. När hon ser dessa främlingar upptagna med att tillverka rispapper blir hon mycket glad. Hon anförtrodde att hennes största lycka, efter årtionden i branschen, är att hennes dotter fortsätter traditionen och arbetar tillsammans med henne varje dag för att tillverka rispapper. "Detta hantverk är mindre vanligt nu, så jag är villig att föra vidare mina färdigheter till alla som vill lära sig, så att Tuy Loan-rispapper förblir en minnesvärd rätt för kommande generationer..." sa hon med ett tandlöst leende. (fortsättning följer)
Värdefullt kapital för turismutveckling
Enligt Cao Tri Dung, ordförande för Da Nang Tourism Association, är utländska turister, särskilt de från Europa, Australien och USA, mycket intresserade av att lära sig om lokal kultur. Därför är hantverket för rispapperstillverkning i Tuy Loan, tillsammans med sex andra nationella immateriella kulturarvsplatser, en värdefull tillgång för Da Nang att kombinera med andra destinationer för att utveckla unika turistprodukter. Da Nang bör överväga att skapa en flodturistväg för att locka turister att besöka och uppleva rispapperstillverkningsbyn i Tuy Loan, kombinerat med besök i byns gemensamma hus, gamla hus, upplevelser av grönsaksbyn La Huong, äta Quang-nudlar, lyssna på traditionell folksång etc.
[annons_2]
Källa: https://thanhnien.vn/nhat-nghe-tinh-de-nhat-banh-trang-tuy-loan-185241223231909471.htm






Kommentar (0)