Vid en workshop om förhållandet mellan poesi och musik sa musikern Pham Minh Tuan att detta förhållande har funnits i många århundraden. Poesi och musik har många gånger förenats och skapat många mästerverk, men höjdpunkten i deras samarbete är Beethovens "Symfoni nr 9".
I Vietnam har många sånger tonsatts till poesi, anpassade från poetiska texter, vilket skapar många verk som mottagits väl av allmänheten. Musikern Pham Minh Tuan har också tonsatt poesi till sånger som: "City of Love and Nostalgia" (dikt av Nguyen Nhat Anh), "Footprints in the Front" (dikt av Ho Thi Ca), "Country" (dikt av Ta Huu Yen). Han skrev också låten "Aspiration" som är anpassad från dikten "Thanks to the Party, I Know" av författaren Dang Viet Loi.
Musikern Pham Minh Tuan, författaren till låten "Aspiration".
"I låten "Aspiration" skrev jag "Live like a river" men ibland hör och ser jag fortfarande folk sjunga och skriva "Live like a river". Jag tycker att vi måste vara försiktiga och respektera kompositörens ord eftersom bara ett felaktigt skiljetecken eller skrivstreck kan förvränga den förmedlade innebörden", anförtrodde musikern Pham Minh Tuan.
Han berättar historier om att söka efter lämpliga dikter och tonsätta dem. Förhållandet mellan poesi och musik är ett symbiotiskt förhållande; ju mer koncis och konstnärlig poesin är, desto större är chansen att musiken kan blomstra.
Men om poesin är tom och saknar bildspråk blir det svårt för musiker att närma sig och tonsätta. För att sublimera poesi och musik krävs det därför ansträngningar från båda sidor för att skapa goda verk som tjänar publiken.
Författaren Bich Ngan - ordförande för Ho Chi Minh City Writers Association, sa att från den första sången som adapterats från poesi för att introduceras offentligt, "Dawn" av musikern Nguyen Xuan Khoat adapterad från poesi av The Lu (dikten publicerades i tidningen Ngay Nay den 31 juli 1938) fram till nu, är det svårt att helt räkna hur många sånger som har adapterats från poesi.
Objektivt sett har dock förhållandet mellan poesi och musik fortfarande många brister som behöver diskuteras grundligt. Även om de motstridiga åsikterna om poesins upphovsrätt vid publicering av sånger baserade på poesi kan låta småaktiga, bör vi ändå hitta en gemensam röst för att undvika konsekvenserna av "otillfredsställande mat, otillfredsställande soppa" eller "otillfredsställande hjärta" mellan poeter och musiker.
"Workshopen "Poesi - Musik, kompatibel eller oförenlig?" syftar till att uppmuntra poeter och musiker att maximera varandras styrkor, så att vi kan ha mer mångsidiga, mer attraktiva och mer kulturellt rika sånger baserade på poesi, i syfte att svara på den vietnamesiska allmänhetens förväntningar" - hoppas författaren Bich Ngan.
Poeten Bui Phan Thao på konferensen
Andra delegater
 Musik- och poesidelegater tar souvenirfoton på konferensen
"Jag tycker att musik till poesi är som en bro. Sången för dikten till lyssnaren. Från den här sidan tonsätts dikten för att bilda broar som förbinder med den andra sidan. Det finns solida broar och det finns vacklande broar. Solida broar är framgångsrika musiksatser till poesi, som når lyssnarens hjärta och stannar kvar i sinnet. De vacklande broarna är musiksatser till poesi som inte är särskilt framgångsrika, eller av andra skäl inte når allmänheten, och gradvis faller i glömska" - delade poeten Bui Phan Thao.
Han tillade att när poesi tonsätts, ger musiken poesin vingar och poesin fungerar som bakgrund för musikens sublimering. Släktskapet mellan poesi och musik kan ibland vara spontant och tillfälligt, och ibland kan det vara starkt. Poesi är full av musikalitet, musik är lika vacker som poesi, och denna släktskap är oändlig.
Konferensen hade också många representanter för musik och poesi som deltog i att tala, dela med sig av sina känslor och skapa imponerande ögonblick.
Poesiväg inom ramen för Vietnams poesidag 2024 i Ho Chi Minh-staden
En del av Vietnams poesidag 2024 i Ho Chi Minh-staden
[annons_2]
Källa: https://nld.com.vn/nhac-si-pham-minh-tuan-hay-song-nhu-doi-song-196240223151331036.htm






Kommentar (0)