Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Invånarna i Nha Be är frustrerade över upprepade vattenavbrott.

Från april fram till nu, när Ho Chi Minh-staden officiellt gick in i den varma och torra säsongen med en serie rekordbrytande värmeböljor, har tusentals hushåll i Nha Be kommun lidit på grund av kontinuerliga vattenavstängningar.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/05/2026

Kranvatten är gult som te.

De senaste dagarna har många hushåll i kommunerna Nha Be och Hiep Phuoc upplevt grumligt, gulaktigt vatten som liknar te.

Người dân Nhà Bè bức xúc vì liên tục bị cắt nước- Ảnh 1.

Invånarna i bostadsområdet Lap Phuc, Phuoc Kien, har levt med grumligt, smutsigt och gulaktigt vatten sedan den 20 maj.

FOTO: DS

Enligt Nguyen Thi Lien, boende i bostadsområdet Lap Phuc i Phuoc Kien, har vattnet varit konstant gult och grumligt sedan den 20:e. Hennes familj var oroliga för att vattentanken, som inte hade rengjorts på länge, skulle kunna påverka vattenkvaliteten och lät därför rengöra och spola den, varefter vattnet blev något klarare. Det gula och grumliga vattnet fortsätter dock att finnas kvar, vilket oroar henne.

"Av rädsla för att påverka min familjs hälsa måste jag köpa flaskvatten för att dricka och laga mat. Kranvatten används bara för personlig hygien. Vi har rapporterat detta till de lokala myndigheterna, men det har inte skett någon positiv förändring ännu", sa Nguyen Thi Lien.

Inte bara fru Liens hushåll, utan många andra hushåll i kommunerna Nha Be och Hiep Phuoc har också upplevt liknande situationer i flera dagar, vilket orsakar stor frustration och oro bland invånarna om deras hälsa på grund av att de måste använda förorenat vatten.

Enligt Le Van Lap, chef för Hamlet 70 i Nha Be-kommunen, har invånarna klagat mycket på att vattnet är gult, grumligt och kontinuerligt förorenat i flera dagar. Hans egen familj upplever en liknande situation, och även efter att ha rengjort vattentanken förblir vattnet grumligt och det gulaktiga, smutsiga vattnet fortsätter att komma tillbaka. Eftersom hans familj har små barn måste han köpa flaskvatten för eget bruk och använder kranvatten endast för bad, tvätt och personlig hygien. Le Van Lap tillade att för ungefär en halv månad sedan inträffade en liknande situation i Long Kieng-bron i Nha Be-kommunen i Ho Chi Minh-staden.

"Vi rapporterade detta till högre myndigheter och först då fick vi veta att vattenförsörjningsbolaget Nha Be spolade den 500 meter långa rörledningen nära Long Kien-bron för att öka trycket, men vattnet höll fortfarande inte måttet för anslutning till nätet. Helst borde vattenförsörjningsbolaget ha meddelat invånarna i förväg så att de kunde förbereda sig. Men folk fick reda på det först när händelsen inträffade. Efter att invånarna klagat skickade vattenförsörjningsenheten folk för att spola ut vattnet vid brandposterna. Men istället för att spola ut allt vatten vid brandposterna spolade vattenförsörjningsenheten bara ut en", sa Le Van Lap.

'Lever i rädsla' på grund av ständig oro för vattenavbrott.

Tusentals invånare i Saigon South Residences (Phuoc Kien, Nha Be) delade samma frustration över vattenförsörjningen och andades ut efter mer än en halv månads växlande vattenavstängningar mellan byggnader.

Người dân Nhà Bè bức xúc vì liên tục bị cắt nước- Ảnh 2.

De täta vattenavbrotten i Saigon South Residences orsakar mycket stress för de boende.

Enligt Saigon South Residences Management Board var orsaken till vattenavbrottet "att genomföra omfattande reparationer och underhåll av byggnadens vattenförsörjningssystem för att noggrant åtgärda problem relaterade till vattentrycket." De täta vattenavbrotten, som sträckte sig från 22 april till 7 maj, orsakade dock betydande svårigheter för de boende.

Mer specifikt specificerades det roterande schemat för vattenavstängning: Den 22 och 23 april stängdes vattnet av från 9.00 till 12.00 på våningarna 5 och 6 i block E och G. Toppen var den 24 och 25 april, då hela hyreshuset drabbades av ett fullständigt vattenavstängning från 23.00 till 05.00 följande morgon. Denna vattenavstängning natten över fortsatte att plåga de boende fram till den 7 maj.

Även om det sades att vatten skulle finnas tillgängligt klockan 5 på morgonen, varade avbrottet i verkligheten ibland längre än väntat, och folk fick inte vatten igen förrän klockan 7 eller 8 på morgonen. För de som arbetade vanlig kontorstid eller familjer med små barn som måste gå till skolan tidigt, stördes deras dagliga liv helt.

Innan de boende ens hann andas ut efter den långa underhållsperioden, den 9 maj, lämnades de återigen förvirrade och frågade varandra: "Är vattnet slut på nionde våningen i Block D?" när vattenförsörjningen i deras hem plötsligt försvann. Hjälplösa utrop som "Verkligen?" översvämmade samhällsgrupper, åtföljda av bittra påminnelser som: "Alla, fyll på med dricksvatten!"

Fru Mai Khanh, boende på Saigon South Residences, sa: ”Vattenavbrott inträffar inte bara enligt schemat utan också oväntat på grund av tekniska problem, vilket stör de boendes dagliga liv. I en incident blev många boende plötsligt helt utan vatten redan före den aviserade tiden. Människor uttryckte sin frustration och sa: ’I tillkännagivandet stod det att vattnet skulle stängas av klockan 11, varför är det redan avstängt?’”

Samtidigt lämnade läckt information från tekniska teamet om ett "sprängt vattenrör i källaren mellan våningarna 10-20" de boende förvirrade och oförberedda. Även efter att vattenförsörjningen återställts var ledningen tvungen att varna de boende om möjligheten till lokalt gulaktigt grumligt vatten som behövde spolas i 1-2 minuter.

"Tidigare bodde jag i ett gammalt hyreshus i Distrikt 4 i 10 år och upplevde aldrig ett vattenavbrott. Men efter att ha sparat ihop och flyttat hit – till ett exklusivt hyreshus i Phu My Hung, där serviceavgifterna inte är billiga – har jag bara bott här i två år och har redan drabbats av sex vattenavbrott. Varje liten sak kräver underhåll, varje liten sak får ett rör att spricka. Det har blivit en mardröm; varje gång jag ser en avisering i lägenhetsgruppchatten fruktar jag ytterligare ett vattenavbrott", uttryckte Mai Khanh sin besvikelse.

Alldeles nära Saigon South Residences klagade även boende i hyreshuset Phu Hoang Anh (Nguyen Huu Tho Street, Nha Be) på täta vattenavbrott, allt på grund av reparationer av rörledningar.

Tidningen Thanh Nien har vidarebefordrat invånarnas oro i Nha Be-området till Saigon Water Supply Corporation (SAWACO) och kommer att fortsätta att ge feedback till läsarna.


Källa: https://thanhnien.vn/nguoi-dan-nha-be-buc-xuc-vi-lien-tuc-bi-cut-nuoc-185260524111810185.htm


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Hemlandet, en plats för fred

Hemlandet, en plats för fred

A80-årsjubileum

A80-årsjubileum

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước