Boken "Nguyệt Lãng - Litteratur och liv" är ett specialverk, sammanställt och redigerat av Bình Phướcs provinsiella litteratur- och konstförening för att hedra poeten Nguyệt Lãng, en författare som djupt påverkade provinsens litterära liv. Boken är inte bara en antologi; den är också en skattkammare av värdefulla dokument som sanningsenligt återspeglar livet och själen hos folket i Bình Phước i synnerhet, och södra Vietnam i allmänhet.
"Nguyet Lang - Litteratur och Liv" är uppdelad i fyra delar och innehåller dikter, prosa, musik, bilder, inskriptioner och lovtal. Boken omfattar olika genrer, var och en med sin egen unika stil, men alla fokuserar på ett gemensamt tema: att fira skönheten i den fattiga landsbygden, hem för ärliga, generösa och medkännande bönder. Varje sida i "Nguyet Lang - Litteratur och Liv" är inte bara ord utan en kulmen av känslor, vardagliga berättelser fulla av mening. Författaren har fångat människornas strävanden här, från svårigheter och umbäranden till storslagna drömmar. Skrivstilen är rik på känslor och fördjupar sig i människornas liv och tankar och lämnar läsaren djupt berörd.
Det gamla landet sviker aldrig sitt folk.
Få svett i gengäld med potatis och kassava.
Blod och ben betalas med mat och tröst.
En person med kärlek till landet kommer att ha väldoftande blommor.
(Utdrag ur "Kärlek till det östra landet")
Läsaren Pham Thi Hoai Thuong från Tan Dong-distriktet i Dong Xoai-staden delade: "Jag kände nästan bara Nguyet Lang genom hans poesi, men det var först när jag höll boken 'Nguyet Lang - Litteratur och liv' i mina händer som jag insåg att hans verk är resultatet av en process av att samla och ackumulera kunskap och livserfarenheter, vilket gör den 'mer och mer mogen'. Jag gillar Nguyet Langs sätt att minnas och utgjuta sitt hjärta på sidorna, skriva om barndomsminnen och nära och kära. I dessa ögonblick är hans poesi så genuin, viskande och intim: 'Vårt hus ligger långt från bymarknaden / Min mor bar kål över tre fält / Hon var tvungen att korsa en hel flod / Liten i vidden var färjan / Gåvorna och kakorna min mor gav / För mig är alla de ljuva minnena från min barndom' (utdrag ur 'Barndomens färja')."
Utöver sitt konstnärliga värde har boken också en djup kulturell betydelse. Den hjälper läsarna att bättre förstå historien, kulturen och människorna i Binh Phuoc, ett land som inte bara är välsignat med vacker natur utan också med historiska landmärken, motståndskraftiga människor och en djup känsla av kärlek och stolthet. ”Cyklande runt bergsstaden / Tar dig för att finna en fridfull sömn / Tvekande mellan moln och hår / Som lutar sig mot den fyllda sjön / Mitt hjärta har längtat efter att bekänna / Till dig denna kärleksförklaring / Så att jag i drömmar kan lugna dig / Sover fridfullt mellan hår och moln” (utdrag ur ”Phuoc Long Mountain Town”).
Född i Ben Tre och bosatt i den östra regionen, är det få som vet att Nguyet Lang är författaren till dikten "Jordens bittra örter", som musikern Bac Son bearbetade till text för den berömda sången "Still Loving the Bitter Herbs Growing Behind the House". Under sin litterära karriär i allmänhet, och i Binh Phuoc i synnerhet, har författaren Nguyet Lang gjort många värdefulla bidrag och lämnat ett djupt intryck på läsarna. Han har deltagit i och vunnit många höga priser i skrivtävlingar, framför allt första pris för poesi och noveller två år i rad (2010-2011) organiserad av Binh Phuoc Provincial Association of Literature and Arts.
"Nguyet Lang - Litteratur och liv" är ett sanningsenligt konstverk om livet och människorna. För de som älskar litteratur och vill lära sig om sitt hemland Binh Phuoc är detta definitivt en bok man inte får missa. Orden i boken kommer för alltid att resonera och påminna oss om värdet av kärlek till vårt hemland och strävan att sträva efter framgång i livet. |
Boken "Nguyet Lang - Litteratur och liv" är en samling värdefullt material som författaren lämnat efter sig, inklusive gravskrifter, essäer, dikter tonsatta, minnesfoton etc. Boken är inte bara en gåva av tacksamhet och minne för de avlidna utan syftar också till att hedra de pionjärer som gjorde kreativa bidrag och uppoffringar i det djupt betydelsefulla landet Binh Phuoc. Vi inbjuder läsarna att läsa den och dela den med andra.
”Böcker - En god vän” gratulerar läsaren Tran Ngoc Anh Thu, adress: Nr 32, Grupp 4B, Hamlet 3, Le Thi Nga-gatan, Phuoc Vinh An-kommunen, Cu Chi-distriktet, Ho Chi Minh -staden, och läsaren Nguyen Thi Tuyet Nhi, adress: Phuoc Loc Village Crossroads, Phuoc Tin-kommunen, Phuoc Long Town, Binh Phuoc-provinsen, för att ha mottagit gåvor från programmet för att ha haft korrekta svar i januari och februari 2025.
PRISFRÅGA FÖR MARS: |
Kan du ge lite information om författaren Nguyet Lang? Programmet accepterar svar inom 7 dagar från publiceringsdatumet i Binh Phuoc Newspaper. Det bästa och mest korrekta svaret kommer att få ett värdefullt bokpris från provinsbiblioteket. Deltagarna ombeds skicka sina svar till e-postadressen sachhaybptv@gmail.com, eller till följande e-postadress: "Böcker - En god vän-sektion, Konst - Underhållning - Internationella avdelningen, Binh Phuoc Radio- och tv-station och tidning, 228 Tran Hung Dao Street, Tan Phu Ward, Dong Xoai City, Binh Phuoc-provinsen." Vänligen ange ditt fullständiga namn och din adress i e-postmeddelandet så att sektionen kan skicka priset. |
[annons_2]
Källa: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi






Kommentar (0)