Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kom ihåg byhistorikern

Việt NamViệt Nam11/06/2024

z5439792928629_798fd7cadd0dc6b3f8ea121f5909ce6b(1).jpg
Herr Tran Van Tuyen utfärdade det äldsta kungliga dekretet i Tam Ky som fortfarande förvaras i hans hus.

Bylärare

Hans namn var Le Van Phu (han gick bort 2019). Han undervisade medan han reste runt i sin hemstad för att samla folklorematerial. Denne äldre lärare använde pseudonymen Phu Van - ordet Phu kommer från Phu Hung, namnet på hans gamla hemstad.

Den gamle läraren ägnade all sin energi under sin pensionering åt att skriva tre volymer: "Folksånger", "Hemlandet" och "Gamla berättelser från de gamla byarna". Dessa tre böcker innehåller information om gamla byar som Phu Hung, Vinh An, Tich Dong, Thach Kieu, Bich Ngo, Khuong My, etc., söder om Tam Ky-floden, vilka han flitigt hade forskat om under hela sitt liv.

Med koppling till tidigare generationers minnen påpekade Mr. Phu att det ursprungliga namnet på hans hemstad var Tan Khuong kommun, senare ändrat till Phu Khuong och sedan till Phu Hung. Det slutliga namnet var Tam Xuan – vilket har behållits än idag.

Som uppföljning av Mr. Phus inledande fynd sökte jag noggrant efter bevarade kinesiskspråkiga dokument i området och fann många texter som bevisar namnbytena på kommunerna Tam Xuan 1 och Tam Xuan 2 i Nui Thanh-distriktet under olika perioder.

Dessa äldre män – de "levande historiska uppteckningarna" – har "levt och dött med sina byar". Genom deras berättelser och redogörelser, och genom författaren Phu Binh - Le Dinh Cuongs "anteckningar", kan läsarna enkelt visualisera historien om dessa byar som går tillbaka till tiden för grundandet av den södra regionen i Quang Nam-provinsen.

Liksom en bro förs namnen på platser och byar, eller mer allmänt, vårt hemlands själ, mening och identitet, minutiöst och konsekvent vidare genom generationer, från de äldste Ngo Duy Tri, Tran Van Truyen... till Phu Binh, Hai Trieu och Pham Huu Dang Dat.

Vissa har gått bort, medan andra, som författaren Phu Binh, fortfarande är tillräckligt skarpa för att återberätta de gamla berättelserna. Men efter dem, hur många kommer att ha hängivet att gräva i själva ursprunget till dessa orts- och bynamn? (XUAN HIEN)

Före detta Con Dao-fånge

Hans namn var Tran Van Tuyen, även känd som Truyen; under motståndskriget från 1954 till 1975 använde han orden "Huong" och "Tra" hämtade från namnen på hans gamla byar (nuvarande stadsdelarna Huong Tra Dong och Huong Tra Tay i Hoa Huong-distriktet, Tam Ky) som pseudonym.

Han gick i pension 1985. Under sin pensionering forskade han aktivt om bevarade klassiska kinesiska dokument för att använda som grund för att rekonstruera ruinerna av Tam Ky-kommunens gamla samlingshus, ursprungligen beläget i Huong Tra-byn. Han begärde finansiering från olika källor, främst från människor i byn, och mobiliserade resurser för att återuppbygga samlingshuset från den gamla trästommen. När det var klart föreslog han att det skulle döpas om till "Huong Tra" för att ersätta Tam Ky-kommunens gamla samlingshus.

Enligt honom har Tam Ky-kommunens omfattning expanderat för mycket sedan dess början, och det är nödvändigt att använda namnet Huong Tra, den första bosättningsorten för människor från Hoang Hoa-distriktet, Thanh Hoa- provinsen, som kom till Tam Ky-flodens sammanflödesområde, för att definiera den.

dji_0783_phuong-thao.jpg
Byn Huong Tra. Foto: Phuong Thao

Alla höll med om hans åsikt. Som ett resultat blev namnet på en liten by, som man hade trott bara existera i folkmun efter ett flertal ändringar enligt administrativa gränser, återigen ett officiellt bevarat historiskt ortnamn.

Herr Tuyen gick bort år 2023. Begravningsinbjudan som placerades på hans kista under begravningsceremonin angav tydligt följande kinesiska tecken efter den avlidnes namn: "Huong Tra by, Hoa Huong-distriktet, Tam Ky stad" - ett bynamn som följde denne hängivne son från byn till hans sista stunder.

Partisekreterarens efternamn är Tra.

Hans namn var Tra Xuan Hinh och han flyttade till Nordvietnam 1954. Efter 1975 återvände han till arbetet i Phuoc Hoa-distriktet i Tam Ky-staden. Författaren hade endast tillgång till dokument som han samlat in eller kopierat från sin familj.

Genom detta får vi veta en intressant detalj: Ungefär åren efter gränskriget i norr inledde hans ort en kampanj för att utrota vidskepelse; och utnyttjade detta genom att bekvämt nog förstöra de kinesiska tecknen som var inskrivna på tempel- och pagodstrukturerna.

Herr Hinh deltog också i viss utsträckning i detta; och eftersom han var god i klassisk kinesiska kopierade han i hemlighet värdefulla kupletter, horisontella plaketter, förfäderstavlor och ceremoniella texter.

Det var inte förrän efter hans död (2010) som hans familj visade oss dessa dokument, och vi blev förvånade över att upptäcka många värdefulla dokument relaterade till byns namns ursprung, templens arkitektur och de kulturella sedvänjorna i byn Tu Chanh Ban Thach (som nu tillhör distrikten Phuoc Hoa och Hoa Huong). I sina anteckningar uppskattade herr Hinh att byns namn hade ett mycket gammalt ursprung.

I hans fotspår har författaren, genom de kinesiskspråkiga texter som hittats i de tidigare kommunerna Tam Ky och Tu Ban, bevisat att det ursprungliga namnet på denna plats var "Suoi Da Man" - ett namn som antecknades av forskaren Le Quy Don år 1776 i sin bok "Phu Bien Tap Luc".

Kooperativets tjänsteman

På bergets nordöstra sluttning, där det högsta tv-tornet i Quang Nam ligger, ligger huset tillhörande Mr. Ngo Duy Tri (en tidigare kader som flyttade norrut; han gick bort 2015).
Efter april 1975 återvände Tri från Thai Nguyen-provinsen i norr och deltog i etableringen av jordbrukskooperativ i sin närhet. Hans hemstad, kommunen Tu Chanh An Ha, gränsar till Chien Dan-lagunen, som är historiskt betydelsefull.

Tack vare sina förkunskaper i klassisk kinesiska läste han tyst igenom varje sida i byns fastighetsregister som sammanställdes 1807 under Gia Long-eran och noterade arealen av varje tomt i byn för att hjälpa lokala jordbrukskooperativs tjänstemän att jämföra den med verkligheten.

Med hjälp av namn på markägare från början av 1800-talet kontaktade han olika klaner för att jämföra släktforskningar och fastställa de tidsperioder då varje individ levde inom klanen genom generationer. Därifrån började han undersöka släktforskningarna för klaner som bodde runt Chiên Đàn-lagunen, som senare blev känd som Bãi Sậy - Sông Đầm.

Genom att länka samman släktforskningsregister rekonstruerade han bybyggandet för invånarna i byn An Ha och de närliggande byarna My Cang, Thach Tan, Vinh Binh, Tan An, Ngoc My och Quang Phu.

Genom sin samling "Ngo Duy Tris berättelser" skildras landet och människorna i de östra kommunerna och stadsdelarna i Tam Ky från tiden för dess återuppbyggnad på ett livfullt sätt. Genom att bygga vidare på och utforska sin forskning har författaren kunnat måla upp en levande bild av området kring Chien Dan-lagunen – tidigare Ha Dong-distriktet, som en gång tillhörde Le Duong-distriktet i Thang Binh-prefekturen, Quang Nam-provinsen.


Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Ha Giang

Ha Giang

GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN!

GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN!

En "fosterbrors" lycka till sjöss.

En "fosterbrors" lycka till sjöss.