Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Våra förfäder under pionjärtiden.

Việt NamViệt Nam12/05/2024

5-mai-hoai-thao-sn-1952-goc-qn-o-chi-cong_7.jpg
Herr Mai Hoai Thaos förfäder kom ursprungligen från Quang Nam .

Längtar hem

Enligt forskning av docent Dr. Nguyen Duy Thieu, tidigare biträdande chef för Vietnams etnologiska museum, började en ny våg av vietnamesisk migration från provinserna Thuan Hoa, Quang Nam och Phu Yen i början av 1600-talet utforska och bosätta sig i Thuy Chan Lap-regionen (nuvarande södra Vietnam). En del av befolkningen migrerade söderut sjövägen och bosatte sig på ön Phu Quy, där de samexisterade med den ursprungliga befolkningen.

Vi besökte Gành Son (kommunen Chí Công, distriktet Tuy Phong, provinsen Bình Thuận ), som anses vara en populär hållplats för de flesta segelbåtar och pråmar som färdas över havet. Det är också i detta område som människor från Quảng-provinsen stannade innan de begav sig till den lilla ön Khoai Xứ (kallad ön Thuận Tình under Nguyễn-dynastin).

Herr Mai Hoai Thao (född 1952), som bor i ett hus med en skylt som anger att det byggdes 1953 mitt i Chi Cong-kommunen, minns de minnen han hört från Quang Nam-provinsen.

När han var barn hörde Thao ofta sin far, Mai Hue, berätta historier om sina morföräldrar, vars efternamn var Mai och som härstammade från Quang Nam. Medan de fiskade med nät drev de hela vägen till Ganh Son (nuvarande Chi Cong kommun).

Det fanns tre Mai-bröder; en drev till Phu Quy-ön, och två stannade kvar på fastlandet. Alla tre bröder stannade kvar och etablerade sina liv där, vilket gav upphov till Mai-familjens släktlinje som fortsätter än idag.

Jag återvände till Phu Quy Island för tredje gången, i mitten av april 2024. Ön var inne i sin högsta turistsäsong, med tusentals besökare, vilket skapade en livlig atmosfär liknande den i Hoi Ans antika stad. Herr Nguyen Van Ba ​​​​från Tam Thanh-kommunen på ön sa att lokalbefolkningen fortfarande undrar: "Våra förfäder, för hundratals år sedan, fiskade med nät och drev till den här ön. Vi vet inte vilken by eller kommun i Quang Nam de härstammar från."

Herr Ba visade mig en plats med samma namn som Quang Nam-provinsen: Hai Chau-mausoleet, byggt 1845. På den inskrivna stelen vid mausoleet finns rader som återger de svårigheter som människorna på Phu Quy Island mötte förr i tiden, där kvinnor ibland var tvungna att korsa vågorna till fastlandet för att skörda ris i byarna. Därför upprätthålls fortfarande seden att bära en korg på en bergssluttning, som människorna i bergsområdena gör.

Hoi Ans samlingshus och tempelkomplex ligger i Tam Thanh kommun och byggdes runt slutet av 1700-talet. Hoi Ans samlingshus och tempelkomplex är en plats för tillbedjan av den lokala skyddsguden, Söderhavets gud, och byns förfäder. Varje år hålls tre huvudceremonier i Hoi Ans samlingshus och tempelkomplex: en på våren och en på hösten, enligt seden att "be på våren och ta emot välsignelser på hösten", och minnesceremonin på den första dagen i den sjätte månmånaden.

4-anh-huynh-van-thuan-sn-1967-dao-phu-quy-4_53-1-.jpg
Hoi Ans samlingshus och tempel ligger på ön Phu Quy. Öborna har fortfarande för vana att bära korgar på ryggen. Foto: Van Chuong

Ursprunget är genom folkvisor.

Förr i tiden, trots att de bodde på avlägsna öar, kunde människor från fastlandet fortfarande njuta av kulturella föreställningar. Populära föreställningar inkluderade traditionell opera och folksång.

Den traditionella operatruppen Tan Lap (numera Dong Tam) grundades 1880 av Tran Doi, en medlem av Xoe-dansgruppen och Bai Choi-sånggruppen, i enlighet med traditionen hos den kvinnliga köpmannen Dao Hat och några fiskare från Binh Dinh som sökte skydd på ön från vinden medan de fiskade med flygfisk.

Herr Tran Thanh Phong, en tidigare tjänsteman i Long Hai-kommunen, är nu den traditionella operatruppens efterträdare. Herr Phong är fortfarande djupt oroad över sitt ursprung.

Han besökte varje gammalt hus, varje församlingshus och tempel och träffade äldste för att dokumentera delar av historien som hade glömts bort efter århundraden. Han tog tillbaka allt inspelat material och omvandlade det till mer än 200 traditionella operasånger och dikter för att berätta historia för folket genom föreställningar.

Enligt Binh Thuan Provincial Museum finns på Phu Quy Island en stor samling av gamla dokument, inklusive kungliga dekret, hushållsregister, kupletter, horisontella plaketter, fastighetsregister, administrativa dokument, Nôm-dikter och traditionella operor. Det finns 154 begravningsorationer, 93 kungliga dekret, 380 kupletter och över 2 000 sidor med dokument med Nôm-skrift, inklusive administrativa dokument, hushållsregister, fastighetsregister och skattekvitton. Detta är också en viktig källa till historiska data för att spåra öns invånares ursprung.

Dong Duong-stil

I kommunen Tam Thanh på ödistriktet Phu Quy ligger Linh Quang-pagoden, den äldsta pagoden i provinsen Binh Thuan, byggd 1747. År 1996 erkändes Linh Quang-pagoden som en nationell naturskön plats. I slutet av 1600-talet förstördes pagoden av en brand, vilket brände ner många av dess forntida reliker.

Stelen vid Linh Quang-pagoden i Tam Thanh-kommunen lyder: "I minns våra förfäder som vågade sig på att utöka territoriet, ridende på vågorna från fastlandet över det vidsträckta havet ... mitt i de stormiga haven, verkade människoliv som en tråd som hängde i en klocka ...". Förutom statyerna av Avalokiteśvara Bodhisattva och Lamp-Lighting Buddha, innehåller pagoden även andra statyer, och arkeologiska forskare har noterat ett slående sammanträffande.

Dessa statyer har ovala, runda ansikten, platta näsor, ögonbryn som nästan möts och ganska lösa dekorativa motiv. Sammantaget är statyerna mycket lika de som hittats på de arkeologiska platserna Dai Huu och Dong Duong i Quang Nam.

Denna Buddhastaty bär karaktären av Mahayana-buddhismen från Champa. Det är känt att Dong Duong Buddha-statyn är en staty av Shakyamuni Buddha som upptäcktes av den franske arkeologen Henri Parmentier i april 1911 i Dong Duong, Binh Dinh kommun, Thang Binh-distriktet.


Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
HARMONISKT ÄKTENSKAP

HARMONISKT ÄKTENSKAP

Nationalflaggan vajar stolt.

Nationalflaggan vajar stolt.

Eftermiddagssol i den gamla gränden

Eftermiddagssol i den gamla gränden