Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

I juli återvänder vi till "eldens land" för att minnas och hylla.

(Chinhphu.vn) - Varje juli flockas grupper av människor från hela landet till Quang Tri, det heroiska landet som vittnar om nationens ärorika år, för att minnas och hylla de framstående söner och döttrar som föll för fäderneslandets självständighet och frihet.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ27/07/2025

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 1.

Quang Tri Ancient Citadel - Foto: VGP/Nhat Anh

Kriget är över, men blodet och benen från tiotusentals soldater blandas fortfarande i varje näve jord i Quang Tri. De kom från landets alla hörn för att tillsammans skriva ett odödligt epos för nationen. Och just detta land har blivit deras eviga viloplats, förvaringsplatsen för nationens heliga minnen.

Thach Han-floden, Quang Tris antika citadell, Truong Sons nationella martyrkyrkogård, Duong 9s nationella martyrkyrkogård, Vinh Moc-tunnlarna, Hien Luong-Ben Hais stränder... är inte bara kvarlevor från kriget utan också heliga symboler för strävan efter fred och odödlig patriotism. Dessa platser har blivit destinationer på resan "återvändandet till rötterna" för att uttrycka djup tacksamhet till de generationer av förfäder som kom före.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 2.

Trinh Thi Duyens familj (Dong Anh, Hanoi ) står bredvid martyren Trinh Quang Tus grav på Truong Son National Martyrs Cemetery - Foto: VGP/Nhat Anh

Från tidig morgon, på Truong Son National Martyrs' Cemetery, viloplatsen för mer än 10 000 martyrer, var luften tjock av rökelse, och färska blommor prydde gravarna. Skuggan från de gröna tallarna skapade en högtidlig atmosfär. Utan att bli tillsagda tände alla tyst och respektfullt rökelse och uttryckte sina innerliga kondoleanser till soldaterna som ligger begravda här.

Stående bredvid sin brors, martyren Trinh Quang Tus, grav på Truong Son National Martyrs Cemetery, delade Ms. Trinh Thi Duyen (Dong Anh, Hanoi) känslosamt: "Broder Tu föddes 1948, den äldsta av åtta barn i familjen. Medan han fortfarande var student lade han sina studier åt sidan för att svara på fosterlandets kallelse, tog värvning 1968 och dog två år senare på slagfältet i Quang Tri. Han gick bort i så ung ålder, innan han hann gifta sig eller säga adjö."

Hans kvarlevor fördes tillbaka hit för begravning, där familjen alltid känner sig lugn i vetskapen om att de lokala myndigheterna tar väl hand om dem. Varje år, den 27 juli, återvänder familjen till Quang Tri, inte bara för att besöka honom utan också för att hedra alla de heroiska martyrer som ligger begravda i detta heliga land.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 3.

Veteranen Tran Thi Loi (Cam Lo-kommunen, Quang Tri-provinsen) tänder rökelse vid sin brors grav - Foto: VGP/Nhat Anh

Förutom anhöriga till fallna soldater välkomnar Quang Tri även människor från hela landet i juli.

När fru Tran Thi Kieu Huong (Ho Chi Minh-staden) besökte Truong Son-Ben Tat-martyrernas minnestempel för att offra rökelse, delade hon känslosamt: "Vi hade en mycket speciell resa tillbaka till det heroiska landet Quang Tri, med landmärken som inte bara bär krigets spår utan också fungerar som levande bevis på strävan efter fred. För att uppnå självständighet och frihet kämpade otaliga soldater och landsmän från hela landet, offrade modigt och vilar nu evigt i fred på Quang Tris land. Med traditionen att 'dricka vatten, minnas källan' kommer vi hit för att uttrycka vår tacksamhet och uppskattning till dem som föll för den fred vi åtnjuter idag."

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 4.

Tran Thi Kieu Huong (Ho Chi Minh City) lägger blommor och rökelse vid Truong Son Martyrs Memorial - Foto: VGP/Nhat Anh

Till skillnad från kyrkogårdar där gravarna är namngivna, med åldrar och hemorter, är Quang Tri-citadellet den gemensamma graven för tiotusentals soldater som offrade sina liv i den 81 dagar och 81 nätter långa striden under den hetsiga sommaren 1972. Platsen, som nu är en fridfull, grön plats, förblir lugn, men bakom denna stillhet finns de heroiska ekona från det förflutna som aldrig bleknar.

Stående i hjärtat av den antika citadellen, fick herr Hoang Thai Duong (Lang Thuong-distriktet, Hanoi) ett rysande rop: "Historien har berättat om de 81 dagarna och nätterna av obevekliga bombningar vid Quang Tris antika citadell, men först när jag satte min fot här kände jag verkligen grymheten och det stora offret. Mer än 80 000 ton bomber och ammunition, mer än 10 000 soldater från befrielsearmén stupade, inklusive de i början av tjugoårsåldern. De offrade sig för att försvara varje centimeter av land, för att skriva ett gyllene kapitel i nationens historia."

"Vi kom för att tända en rökelsepinne för dem som är begravda under träden i den antika citadellen. Resan till Quang Tri i juli är inte bara en återgång till historien, utan också en påminnelse om vårt ansvar att leva. Ansvaret att bevara fred, utveckla landet och leva ett nyttigt liv för att inte göra dem som har blivit ett med Moder Jord besvikna", uttryckte Duong.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 5.

Tô Thị Ánh Nguyệt (Gia Lai-provinsen) tänder rökelse för att hylla martyrerna i den tidigare Bình Định-provinsen, nu Gia Lai-provinsen, på Trường Sơn National Martyrs VGP/Nh-kyrkogården - Foto:

I den lugna rymden tycks varje steg beröra minnen, varje bris tycks bära andedräkten från de som gått bort. ”Jag bugar inför de heroiska martyrernas andar, de som skrev det odödliga eposet för den vietnamesiska nationen. Jag uttrycker min djupaste tacksamhet till mödrarna, fäderna, hustrurna… som offrade en del av sitt kött och blod för landet. Och jag lovar att dagens och framtida generationer för alltid kommer att vårda, bevara och främja de heliga värdena fred, självständighet och frihet”, sa Ms. To Thi Anh Nguyet (Gia Lai-provinsen) när hon återvände till detta heliga ”eldland”.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 6.

Folk kommer för att offra rökelse vid den antika citadellet Quang Tri - Foto VGP/Nhat Anh

Nhat Anh


Källa: https://baochinhphu.vn/thang-bay-ve-mien-dat-lua-de-tuong-nho-tri-an-102250727084321233.htm


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Utställning

Utställning

Ris transplanterat från klumpar, en OCOP-produkt.

Ris transplanterat från klumpar, en OCOP-produkt.

Aspira Tower - Strävan att nå nya höjder

Aspira Tower - Strävan att nå nya höjder