”Vi behöver snarast information om de som saknas i de områden som är inringade nedan, eller som inte kan nås, eller som befinner sig i skyddsrum utan internetåtkomst och inte kan kontakta någon.” Det var orden från Nguyen Chi Thanh Duoc, en volontärgrupp som åkte till jordbävningsområdet Ishikawa (Japan) för att hjälpa vietnamesiska människor i nöd efter den förödande jordbävningen i början av 2024.
Det var inte lätt att få kontakt med Thanh Duoc. Inledningsvis var det bara hastiga, återkommande sms eftersom de områden som Thanh Duoc besökte låg i regioner med svag signal. "Vi bildade en grupp för att hjälpa människor. Vår resa har pågått sedan den 3 januari och har varit nästan oavbruten. Hjälpinsatserna pågår fortfarande eftersom det fortfarande finns vietnameser som behöver hjälp. Alla stöttar varandra frivilligt eftersom alla måste ordna sina familje- och arbetsscheman", berättade Thanh Duoc i telefon. Volontärgruppens resa tog slut den 19 januari.
Ishikawa prefektur har över 5 000 vietnameser, varav cirka 600, mestadels praktikanter, arbetar i företag eller fabriker i Notohalvön. De flesta av dessa praktikanter besöker Japan för första gången och saknar erfarenhet av att hantera jordbävningar och tsunamier. Det är delvis därför de är förvirrade och rädda när en jordbävning inträffar, utan att veta vad de ska göra eller vart de ska ta vägen.
När jordbävningen inträffade vädjade många vietnamesiska praktikanter från utsatta områden om hjälp från samhället. Många arbetare tappade till och med kontakten med sina familjer. Driven av en anda av ömsesidigt stöd bestämde sig Thanh Duoc för att hjälpa sina landsmän. Han och några vänner samlades, planerade hjälpinsatser och förberedde mat och vatten. Tillsammans med det kom många varma hjärtan som var redo att bidra. Några donerade vatten, andra tog med sig lådor med kex, och några transporterade till och med hela lastbilslaster med förnödenheter från Tokyo för att bidra till hjälpinsatsen för den katastrofdrabbade regionen.
Resan, som varade i över två veckor, var kantad av svårigheter. Vädret var iskallt, många vägar skadades av jordskred, internetåtkomst stördes och kartor var otillgängliga i många områden. Vissa regioner var nästan helt isolerade, oåtkomliga med bil och endast tillgängliga till fots. Thanh Duocs team var tvungna att navigera sin egen väg och uppmuntra varandra att övervinna utmaningarna och ge hjälp till 200 offer i Ishikawa. Med mottot att hjälpa behövande fokuserade teamet inte bara på vietnameser utan hjälpte även lokalbefolkningen som stod inför svårigheter. Även i avlägsna områden, om de visste att det bodde vietnameser där, skulle teamet hitta ett sätt att hjälpa dem att kontakta sina släktingar.
Från allra första början sökte gruppen skydd i staden Wajima och fann sju vietnamesiska kvinnliga praktikanter som bodde där. Små men meningsfulla gåvor gavs, och även om internetåtkomsten bara var tillfällig, var det en stor källa till uppmuntran för dem att skicka meddelanden om trygghet hem.
Det fanns också andra volontärgrupper som var villiga att gå in i epicentrum utan rädsla för fara. Ett kök som drevs av en vietnamesisk volontärgrupp upprättades i ett flyktingläger i Ishikawa prefektur, där de evakuerades på grund av jordbävningen fick gratis måltider. Dessutom levererades hjälpförnödenheter från myndigheter, organisationer, företag och individer till den vietnamesiska befolkningen och lokala invånare. Hjälpsändningar från den vietnamesiska ambassaden i Japan, Osakas generalkonsulat och vietnamesiska samhällen på olika platser runt om i Japan strömmade också in i Ishikawa prefektur. Uppmaningar till volontärer att delta i hjälpinsatser på ett flertal sociala mediekonton för vietnameser i Japan möttes med starkt stöd.
För att säkerställa att allt flöt på så smidigt som möjligt tog den vietnamesiska ambassaden i Japan ledningen i att samordna den vietnamesiska befolkningens hjälpinsatser, med målet att effektivt utnyttja kollektiva resurser, undvika dubbelarbete och förhindra störningar i den japanska sidans verksamhet. Detta värmde inte bara det vietnamesiska folkets hjärtan utan lämnade också ett djupt intryck och en tacksamhet hos det japanska folket gentemot den vietnamesiska befolkning som bor och arbetar i deras andra hemland.
Thanh Hang
[annons_2]
Källa






Kommentar (0)