Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kampen för att hålla Ca Trus låga vid liv.

QTO - I en ålder man sällan sett tidigare framför de kvinnliga sångerskorna och medlemmarna i Quang Phong Ca Tru Club fortfarande flitigt sina sånger och rytmiska klapparspel under festivaler i Lu Phongs bys samlingshus. Men bakom den passionen ligger en oro: Vem ska fortsätta att bevara denna traditionella konstform i framtiden?

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị13/03/2026

Under Lu Phongs byfestival i början av året, efter de högtidliga ritualerna, fyllde Ca Trus melodier bytemplet och förde lyssnarna tillbaka till ljuden från det förflutna. Fem medlemmar av Quang Phong Ca Tru-klubben utförde entusiastiskt rökelse- och vinofferceremonin.

Det anmärkningsvärda var att de flesta artisterna den dagen var runt 80 år gamla, inklusive fru Nguyen Thi Dung, klubbens ordförande, som fyller 86 år i år. Trots sin höga ålder och begränsade hälsa fängslades de äldre medlemmarna av varje sång närhelst de rytmiska applåderna ljöd.

Quang Phong Ca Tru-klubben bildades 2009 med målet att bevara och främja denna traditionella konstform från sitt hemland. I början hade klubben bara 6 medlemmar, som alla älskade Ca Tru och ville bevara sina förfäders kulturella skönhet. Efter att kommunen och valkretsen slogs samman fick klubben flera nya medlemmar, vilket bringar det totala antalet till 11. Det som dock oroar klubbmedlemmarna är att medelåldern för klubbmedlemmarna nu har nått 75 år.

Medlemmarna i Quang Phong Ca Tru-klubben är nu i en ålder man sällan sett tidigare - Foto: H.L
Medlemmarna i Quang Phong Ca Tru-klubben är nu mycket gamla - Foto: HL

Fru Nguyen Thi Thuong (76 år), vice ordförande för klubben, berättade: ”Tidigare hade klubben också tre ungdomar som kom för att lära sig Ca Tru. De lärde sig ganska snabbt, men kunde senare inte fortsätta delta i klubbens aktiviteter eftersom de var tvungna att gå i skolan långt borta.” På senare år har det blivit allt svårare att uppmuntra ungdomar att delta i Ca Tru-utbildning. Många ungdomar lockas av moderna former av underhållning och är inte särskilt intresserade av traditionell konst.

Förutom svårigheten att hitta en ny generation artister står klubben också inför många hinder vad gäller driftskostnader. Det magra ekonomiska stödet används huvudsakligen till att köpa kostymer och rekvisita. Majoriteten av de återstående utgifterna täcks av bidrag från medlemmarna själva. Trots detta upprätthåller de regelbundna aktiviteter och är redo att uppträda på traditionella festivaler och lokala kulturevenemang.

Fru Nguyen Thi Luy (84 år), en mångårig medlem i klubben, erinrade sig: "Att lära sig Ca Tru-sången brukade vara väldigt svårt; man var tvungen att tålmodigt öva på varje vers och varje rytm. Nu hoppas vi bara kunna föra det vidare till den yngre generationen så att det kan bevaras länge, eftersom vi är gamla och så småningom måste gå i pension."

"Jag hoppas innerligt att de lokala myndigheterna kommer att ägna uppmärksamhet åt att bygga upp fler unga talanger för att gradvis ta över. Om det finns stöd i form av utbildning och finansiering tror jag att det säkert kommer att finnas människor som är villiga att studera", uttryckte Nguyen Thi Thuong.

Närhelst Lu Phongs byfestival äger rum, genljuder fortfarande ljudet av klappar och melodierna från Ca Tru (traditionell vietnamesisk sång) i bytemplet. Det är inte bara uppträdanden, utan också engagemanget och kärleken till kulturen hos medlemmarna i Quang Phong Ca Tru-klubben, som outtröttligt "håller lågan vid liv" för sitt hemlands arv. De är dock fortfarande djupt oroade över att det om bara några år, när de åldras och deras hälsa försämras, kommer att bli svårt att upprätthålla klubbens aktiviteter, och det finns till och med en risk att denna folkkonstform kommer att försvinna i deras närområde.

H. Le

Källa: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202603/tran-tro-giu-lua-ca-tru-ab236e9/


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Gå hem.

Gå hem.

Tet Ao Dai

Tet Ao Dai

Barnens ögon lyste klart när de tittade på bilden av den snälle farbror Ho.

Barnens ögon lyste klart när de tittade på bilden av den snälle farbror Ho.