Tonsystemet "skarp, platt, stigande, stigande, fallande" gör vietnamesiskan rik på ordförråd. Ibland kan bara en förändring av tonen ge oss ett nytt ord med en helt annan betydelse.
Det skapar inte bara ord med helt olika betydelser, utan ibland ger en förändring av tonen oss också intressanta antonymer. Till exempel de två orden som nämns i följande gåta. Försök att se om du kan hitta svaret på denna gåta: "Vilket ord, även om det fortfarande stämmer, tar bort tonen och lägger till den skarpa, vänder ansiktet för snabbt?".

Vilket ord lämnas som det är, håller med, ta bort den allvarliga accenten och lägg till den skarpa accenten, byter ansiktsuttryck för snabbt.
Om du hittar svaret Vilket ord lämnas som det är, håller med, ta bort grav accenten och lägg till skarp, byt ansiktsuttryck för snabbt? på kortast möjliga tid, scrolla ner till kommentarerna för att spela in och se hur många som tycker samma sak som du.
Källa: https://vtcnews.vn/tu-nao-de-nguyen-nhat-tri-dong-tinh-bo-huyen-them-sac-lat-mat-qua-nhanh-ar955416.html
Kommentar (0)