Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Eldpoesi

Det finns en flamformad stele rest där författaren och journalisten Chu Cam Phong låg, och det finns dikter inristade i stenparken bredvid den monumentala heroiska vietnamesiska modern... Allt detta påminner oss om det våldsamma kriget förflutna men med ett annat utseende, fullt av kärlek och tillit.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/06/2025

Poesi stenträdgård

En morgon i slutet av maj 2025 besökte en grupp grundskoleelever från Tien Chau-kommunen i Midland (Tien Phuoc-distriktet) monumentet över de vietnamesiska hjältemodrarna på Cam-berget i Tam Ky-provinsens huvudstad i Quang Nam . Eleverna stannade länge bredvid stenträdgården med graverade dikter innan de togs med av guiden Nguyen Thi Truc för att besöka huvudmonumentet. "Till och med elever från fjärran i Quang Ngai kommer hit på besök hela tiden!", "lugnade" Truc mig när jag frågade om de dussintals kilometer som barnen just hade rest.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 1.

Guiden Nguyen Thi Truc tog med en grupp grundskoleelever från Tien Chau kommun för att besöka stenparken.

FOTO: TL

Fru Truc har nästan 10 års erfarenhet av att förklara och introducera för grupper vid detta största monumentkomplex i Sydostasien. Med anledning av 50-årsdagen av landets återförening (30 april) hedrades det vietnamesiska monumentet över den hjältemoder som en del av Vietnams arkitektförening på listan över 50 typiska arkitektoniska verk... Men pilgrimer promenerar inte alltid lugnt genom stenträdgården med graverade dikter. De kanske ägnar all sin uppmärksamhet åt den massiva huvudstenstatyn framför dem och passerar snabbt längs den 200 meter långa huvudvägen från Tien Mon-torget till Nghi Le-torget. Vissa människor kanske inte har hunnit lägga märke till de 30 stenlyktorna som är placerade på båda sidor om vägen och som symboliserar de 30 långa åren av väntan på dagen för fred och återförening av mödrarna, sedan 1945. Utanför de två raderna av stenlyktor ligger "poesiträdgården".

"Poesiträdgården" visar upp totalt 10 stora stenar. "I designen kom jag på idén att resa stenar graverade med dikter om mödrar för att vägleda allmänhetens känslor innan de besöker det huvudsakliga statyområdet", säger skulptören Dinh Gia Thang. Författaren till monumentet över den vietnamesiska hjältemodern minns fortfarande de tidiga dagarna då man valde ut dikter. Han valde ut några dussin dikter i förväg och skickade dem till provinsens urvalskommitté. Det tog dock flera månader att slutföra, vilket lämnade bara 10 avsnitt graverade på 10 stenar. Eftersom det finns så många dikter skrivna om mödrar var det nödvändigt att välja de mest "värdefulla".

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 2.

En grupp ungdomar bredvid en sten graverad med ett utdrag ur dikten "Ba Ma Hau Giang" av poeten To Huu

FOTO: TL

Jag gick runt de stora klipporna och läste om den sexåtta versen "Away from home for a few decennia/Yesterday night I heard my mother's mild lullaby" som farbror Ho skrev 1929 när han arbetade i Thailand. Den mest valda dikten var fortfarande To Huus dikt, med tre avsnitt, inristade på tre klippor. Resten var en folkvisa, en Thu Bon-dikt, en Bang Viet-dikt och texter från två sånger om mödrar av Xuan Hong (Min mor) och Doan Nho (Quang Nam-mor) . Den sista dikten, vald från dikten "Land" av poeten Ta Huu Yen, är också en sång om mödrar, tonsatt av musikern Pham Minh Tuan med den välbekanta inledande raden: "Mitt land är smalt, som ett monokord...".

De där dikterna ristades in i Nghe Ans vita klippor. Det måste vara vit sten när ord graveras i den för att dikterna ska sticka ut, förklarade skulptören Dinh Gia Thang. Varje dag mjukar den enkla poesiträdgården precis framför det gigantiska monumentet upp de kantiga klipporna med brinnande dikter.

Heroisk och poetisk

Varje år den 21 juni kommer unga människor i Quang Nam till minnesstenen över författaren, journalisten och martyren Chu Cam Phong på pilgrimsfärd till källan. Generationer av författare och journalister återvänder ofta hit för att bränna rökelse till minne av honom. Denna "röda adress" är också en destination för många människor vid andra tillfällen, såsom 26 mars, 30 april, 27 juli etc.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 3.

Författaren Ho Duy Le (vänster) under sitt besök vid författaren och journalisten Chu Cam Phongs minnesstele

FOTO: TL

I mars 2010 blev Chu Cam Phong den första författaren och journalisten att postumt tilldelas titeln Hjälte i Folkets väpnade styrkor av presidenten. Ett år senare, nära den hemliga bunkern bredvid en liten bäck i Duy Tan-kommunen (Duy Xuyen-distriktet), restes en marmorstele. Stelen, finansierad av Quang Nam-provinsens litteratur- och konstförening, restes på den plats där martyren Chu Cam Phong dog, och har inristat namnen på hans kamrater som deltog i den sista, sega striden i början av maj 1971.

Chu Cam Phong kommer från Hoi An, författare till Moder Thams fruktträdgård, Vinden blåser från Cua Dai, Havsytan - Fronten, Kall januari, Syster Hiens barn ... och är känd för Krigsdagboken som publicerades år 2000, en samling av hans livfulla dagliga anteckningar från slagfältet i zon 5. Han följde sin far till norr, tog examen från universitetet och bad om att få återvända till slagfältet i söder trots att han valdes ut för att forska utomlands. Han arbetade tidigare som reporter för Vietnams nyhetsbyrå, blev sedan reporter och redaktör för tidskriften Litteratur och konst för befrielse av centrala centrala Vietnam (zon 5), sekreterare för particellen i litteratur- och konstunderkommittén inom propagandaavdelningen i zon 5.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 4.

Sjungande bredvid Chu Cam Phong minnessten, innan projektet uppgraderades eller renoverades

FOTO: TL

Författaren och journalisten Ho Duy Le, tidigare chefredaktör för tidningen Quang Nam och ordförande för Quang Nam-provinsens litteratur- och konstförening, minns fortfarande dagarna då man kampanjade för att resa stelen. "Jag diskuterade med skulptören Pham Hong om stelens anda och köpte sedan en sten att gravera. Stelen restes bara cirka 4 meter från den hemliga tunneln vid bambubanken där Chu Cam Phong offrade sitt liv", mindes författaren Ho Duy Le. De 50 miljoner dong som samlades in för nästan 25 år sedan var en stor summa pengar, kostnaden för att resa stelen var bara över 40 miljoner dong, resten användes som gåvor till martyrernas familjer.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 5.

Ett hörn av stenträdgården med graverade dikter, ett utrymme för att vägleda allmänhetens känslor innan man besöker det huvudsakliga statyområdet.

FOTO: HXH

Stelen har en form som påminner om den hemliga L-formade bunkern som grävts ut på bambubanken, där martyren Chu Cam Phong tog sin tillflykt och kämpade till den sista kulan. Men det kan också vara bokstaven V (Seger)… Nu har den där stenstelen ett annat namn – "den flamformade stelen". För i kollegornas fantasi verkar det som att det finns två gnistor som flyger upp och förenas till "Chu Cam Phongs låga", en författare och journalist som älskade sitt jobb, som höll i både en pistol och en penna. Många vittnen sa att han hade en speciell arbetsförmåga, ökade produktionen, stridde och gick till basen för att samla in dokument. Hans dag började vanligtvis klockan 5:30 och slutade klockan 1:30 nästa morgon…

17 år efter starten uppgraderades och restaurerades minnesstelen över författaren och martyren Chu Cam Phong av Duy Xuyen-distriktets regering. Trädgårdsägaren donerade mer mark, så att tomten nu är större och rymligare, och stelen flyttades runt.

5 meter från den gamla positionen. Men formen på stenstelen är fortfarande intakt. Elden på stelen brinner fortfarande. En heroisk och poetisk eld!

Källa: https://thanhnien.vn/van-tho-lua-chay-185250617165246167.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Sa Pa:s fängslande skönhet under "molnjaktssäsongen"
Varje flod - en resa
Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter
Historiska översvämningar i Hoi An, sedda från ett militärflygplan från försvarsministeriet

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Hoa Lus enpelarpagod

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt