Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam är fullt av ambition och beslutsamhet att gå in i en ny era.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/01/2025

På kvällen den 13 januari ledde premiärminister Pham Minh Chinh och hans fru en mottagning för den diplomatiska delegation som regeringen anordnat med anledning av det kinesiska nyåret 2025.
I ett tal vid festen bekräftade premiärminister Pham Minh Chinh att 2024 är ett utmanande år, men mitt i "motvinden" är fred , samarbete och utveckling fortfarande de viktigaste strömningarna. "För Vietnam är 2024 ett år av andan att övervinna svårigheter och viljan att resa sig", betonade premiärministern.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.

Premiärminister Pham Minh Chinh och hans fru på festen

FOTO: TUAN MINH

Enligt premiärministern är det, utöver solidaritetens anda och ansträngningarna att övervinna svårigheter och utmaningar i Vietnam, oumbärligt att ha värdefullt sällskap och hjälp från internationella vänner, partners och uppriktiga vänner till Vietnam för att uppnå dessa framsteg. Inför det nya året 2025 bekräftade premiärministern att Vietnam är fullt av ambitioner och beslutsamhet att gå in i en ny era – en era av att resa sig upp, utvecklas rikt, civiliserat och välmående för det vietnamesiska folket.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.

Chargé d'Affaires från Brunei Darussalam lär sig om den traditionella vietnamesiska kulturen att offra betelnötter

FOTO: TUAN MINH

För att framgångsrikt uppnå det strategiska målet att sträva efter att bli ett utvecklingsland med modern industri och hög genomsnittlig inkomst senast 2030; och att bli ett utvecklat land med hög inkomst senast 2045, från 2025, har Vietnam satt ett tillväxtmål på cirka 8 % och tvåsiffriga tal om förhållandena är gynnsamma, vilket skapar momentum, skapar kraft, skapar position, skapar rytm för att uppnå tvåsiffrig tillväxt under de följande åren. Premiärministern sa att för att förverkliga denna strävan är Vietnam orubbligt i sin utrikespolitik med självständighet, självförsörjning, diversifiering, multilateralisering, att vara en god vän, en pålitlig partner och en aktiv, ansvarsfull medlem av det internationella samfundet för målet om fred, samarbete och utveckling i regionen och världen . "På den resan hoppas vi fortsätta att få stöd, hjälp och nära samarbete från internationella vänner", betonade premiärminister Pham Minh Chinh.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.

Premiärminister Pham Minh Chinh och hans fru välkomnade ambassadörerna till festen.

FOTO: TUAN MINH

Premiärminister Pham Minh Chinh, sida vid sida med det internationella samfundet, bekräftade att Vietnam ytterligare kommer att bidra till fred, samarbete, utveckling och lösning av gemensamma globala problem, och bidra till att bygga en rättvis och jämlik internationell ordning baserad på internationell rätt, i syfte att tjäna mänsklighetens gemensamma intressen. Dessutom sa premiärministern att Vietnam kommer att skapa de bästa förutsättningarna för ambassadörer och chefer för internationella organisationer, så att de inte bara kan fullgöra sina skyldigheter utan också älska Vietnams land och folk och betrakta Vietnam som sitt andra hem.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 7.

Premiärminister Pham Minh Chinh gratulerar ambassadörer och chefer för internationella organisationer i Vietnam till det nya året

FOTO: TUAN MINH

Den vietnamesiska regeringschefen delade med sig av att även om vi välkomnar det nya året vid olika tidpunkter, delar alla nationer den gemensamma strävan efter fred, vänskap, samarbete, utveckling och en välmående och lycklig värld där ingen lämnas utanför. "Vi tror starkt på att vi tillsammans kommer att övervinna alla svårigheter, förvandla ingenting till något, förvandla svårt till lätt, förvandla det omöjliga till möjligt och tillsammans kommer vi att bygga en bättre värld", bekräftade premiärministern.

Thanhnien.vn

Källa: https://thanhnien.vn/viet-nam-dang-tran-day-khat-vong-va-quyet-tam-buoc-vao-ky-nguyen-moi-18525011321052372.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Hang Ma-gatan är strålande i midhöstfärger, ungdomar checkar entusiastiskt in oavbrutet
Historiskt budskap: Träklossar i Vinh Nghiem-pagoden – ett dokumentärt mänsklighetens arv
Beundra Gia Lais kustnära vindkraftsfält gömda i molnen
Besök fiskebyn Lo Dieu i Gia Lai för att se fiskare "rita" klöver på havet

Av samma författare

Arv

;

Figur

;

Företag

;

No videos available

Aktuella händelser

;

Politiskt system

;

Lokal

;

Produkt

;