Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

มี 30 จังหวัดและเมืองทั่วประเทศที่สอนภาษาของชนกลุ่มน้อย

Việt NamViệt Nam19/06/2024

ปัจจุบันมี 30 จังหวัดและเมืองที่ดำเนินการสอนภาษาของชนกลุ่มน้อย

จากสถิติของกรมการ ศึกษา ชนกลุ่มน้อย กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม ปัจจุบันมีมากกว่า 30 จังหวัดและเมืองทั่วประเทศที่ดำเนินการสอนภาษาของชนกลุ่มน้อยในโรงเรียนทั่วไป และจัดการฝึกอบรมสำหรับเจ้าหน้าที่ ข้าราชการ และทหารในกองทัพ

Một tiết học của cô trò Trường Tiểu học Võ Nguyên Giáp, huyện Điện Biên.

บทเรียนที่โรงเรียนประถมศึกษาหวอเหงียนซ้าป อำเภอ เดียนเบียน

หลายจังหวัด/เมืองได้ออกโครงการและแผนงานเพื่อดำเนินนโยบายที่มุ่งอนุรักษ์ภาษาพูดและภาษาเขียนของชนกลุ่มน้อย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในจังหวัดซ็อกจาง ตราวิญ ลาวไก เยน บ๋าย ฮวาบิ่ญ เดียนเบียน ทัญฮวา เหงะอาน นิงห์ถวน บิ่ญถวน เป็นต้น

ในปีการศึกษา 2022-2023 ทั่วประเทศมีโรงเรียนที่สอนภาษากลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ จำนวน 535 แห่ง โดยมีห้องเรียน 4,176 ห้อง และนักเรียน 117,699 คน ในบรรดาภาษากลุ่มชาติพันธุ์ทั้งเจ็ดที่สอนในโรงเรียนทั่วไป ภาษาเขมรมีขนาดใหญ่ที่สุด คิดเป็น 55.7% ของจำนวนโรงเรียนทั้งหมด 65.6% ของจำนวนห้องเรียนทั้งหมด และ 69.01% ของจำนวนนักเรียนทั้งหมด

ภาษาจาม จราย บาห์นาร์ และไทย สอนในระดับประถมศึกษา ภาษาอีเดและม้ง สอนในระดับประถมศึกษาและมัธยมต้น และภาษาเขมร สอนในทุกระดับชั้น คือ ประถมศึกษา มัธยมต้น และมัธยมปลาย นอกจากนี้ ยังมีการสอนภาษาของชนกลุ่มน้อยบางกลุ่มในลักษณะทดลอง เช่น ภาษาอาหรับจาม ภาษาตาออย ภาษาโคตู ภาษาปาโค และภาษาบรูวันเกียว

นายทัช ซอง หัวหน้ากรมการศึกษาชาติพันธุ์และการศึกษาต่อเนื่อง สำนักงานการศึกษาและการฝึกอบรมจังหวัดสกจรัง กล่าวว่า ทั้ง 11 อำเภอ เมือง และเทศบาลในจังหวัดสกจรัง จัดการเรียนการสอนภาษาเขมรสำหรับนักเรียนในสถาบันการศึกษาทั่วไปและศูนย์การศึกษาต่อเนื่อง

นอกจากนี้ วัดพุทธเถรวาด 85 แห่งจากทั้งหมด 93 แห่ง เข้าร่วมสอนภาษาเขมรแก่นักเรียนในช่วงฤดูร้อน โรงเรียนเสริมวัฒนธรรมภาษาบาลีระดับกลางภาคใต้ของเวียดนาม สอนทั้งภาษาเขมรและภาษาบาลีแก่นักเรียนภิกษุณี

ทุกปี กรมการศึกษาและการฝึกอบรมจังหวัดสกจ่างจะกำกับดูแลและให้คำแนะนำแก่สถาบันการศึกษาในพื้นที่เพื่อให้การสอนภาษาเขมรมีประสิทธิภาพ พร้อมทั้งจัดการแข่งขันภาษาเขมรที่มีคุณภาพ เช่น การแข่งขันเขียนอักษรเขมรระดับจังหวัด และการแข่งขันความเป็นเลิศทางภาษาเขมรระดับจังหวัดสำหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3 และ 4

นายทัช ซอง กล่าวว่า “จากการสอบดังกล่าว การส่งเสริมการเรียนภาษาเขมรได้แพร่กระจายไปทั่วโรงเรียนมัธยมศึกษาในจังหวัด นอกจากนี้ กรมการศึกษาและการฝึกอบรมยังได้ประสานงานกับสถานีวิทยุและโทรทัศน์จังหวัด เพื่อผลิตและออกอากาศรายการ “เรียนภาษาเขมรด้วยกัน” ทางสถานีวิทยุและโทรทัศน์ซ็อกจาง เพื่ออนุรักษ์และปกป้องอักษรของชนกลุ่มน้อย และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมของชาวเขมรในภาคใต้ของเวียดนาม”

ในทำนองเดียวกัน จังหวัดเดียนเบียนให้ความสำคัญเป็นพิเศษกับการสอนภาษาไทยและภาษาฮมงแก่นักเรียน ตั้งแต่ปี 2555 คณะกรรมการประชาชนจังหวัดได้ออกมติเลขที่ 969/QD-UBND ลงวันที่ 25 ตุลาคม 2555 อนุมัติให้ใช้อักษรไทยในการสอนภาษากลุ่มชาติพันธุ์ในจังหวัดเดียนเบียน

ด้วยเหตุนี้ กรมการศึกษาและฝึกอบรมจึงได้แนะนำคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเดียนเบียนให้พิจารณาออกคำสั่งเลขที่ 895/QD-UBND ลงวันที่ 8 กันยายน 2554 เกี่ยวกับการดำเนินโครงการสอนภาษาไทยและภาษาฮมงแก่นักเรียนระดับประถมศึกษาและมัธยมศึกษาในจังหวัดเดียนเบียนสำหรับช่วงปี 2554-2558 โดยมีวิสัยทัศน์ถึงปี 2563

ตั้งแต่ปี 2021-2022 จนถึงปัจจุบัน จังหวัดเดียนเบียนได้เปิดห้องเรียนทั้งหมด 351 ห้อง โดยมีนักเรียน 9,603 คนเรียนภาษาไทยและภาษาฮมงในโรงเรียนประถมศึกษา

นายดาว ไทย ไล หัวหน้าฝ่ายการศึกษาขั้นพื้นฐานของกรมการศึกษาและฝึกอบรมจังหวัดเดียนเบียน กล่าวว่า “กระบวนการสอนภาษาพูดและภาษาเขียนของกลุ่มชาติพันธุ์ไทยและม้ง ช่วยให้นักเรียนได้รับความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์เหล่านี้ ซึ่งส่งเสริมทักษะการคิดและสนับสนุนให้พวกเขาสามารถเรียนภาษาเวียดนามและวิชาอื่นๆ ได้อย่างดี”

ผ่านการเรียนรู้ภาษาและระบบการเขียนของกลุ่มชาติพันธุ์ เด็กๆ จะมีความเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับสังคม ธรรมชาติ ผู้คน ขนบธรรมเนียม ประเพณี และวัฒนธรรม พวกเขาจะพัฒนาความรักในภาษาแม่ของตน และสิ่งนี้จะสร้างเงื่อนไขสำหรับการอนุรักษ์และส่งเสริมมรดกทางภาษาพูดและภาษาเขียนของกลุ่มชาติพันธุ์ของพวกเขา

Từ năm 2021 - 2022 đến nay, trên địa bàn tỉnh Điện Biên có tổng số 351 lớp được mở với 9603 lượt học sinh học tiếng Thái, tiếng Mông tại các trường tiểu học.
ตั้งแต่ปี 2021-2022 จนถึงปัจจุบัน จังหวัดเดียนเบียนได้เปิดห้องเรียนทั้งหมด 351 ห้อง โดยมีนักเรียน 9,603 คนเรียนภาษาไทยและภาษาฮมงในโรงเรียนประถมศึกษา

ครูสอนภาษาชนกลุ่มน้อยในจังหวัดเกียลายทั้งหมด 100% มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนด

นับตั้งแต่ปี 2011 จังหวัดเกียลายได้ออกประกาศเลขที่ 30/2011/QD-UBND ลงวันที่ 28 ตุลาคม 2011 ว่าด้วยการประกาศใช้อักษรและระบบเสียงของภาษาจารีและภาษาบาห์นาร์ และประกาศเลขที่ 780/QD-UBND ลงวันที่ 22 พฤศจิกายน 2011 ว่าด้วยการอนุญาตให้สอนภาษาบาห์นาร์และภาษาจารีในระดับประถมศึกษาในจังหวัดเกียลาย

ปัจจุบัน จังหวัดเกียลายได้ดำเนินการตามคำสั่งเลขที่ 142/QD-TTg ของนายกรัฐมนตรี โดยได้ออกแผนเลขที่ 99/KH-UBND ลงวันที่ 11 มกราคม 2566 ของคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเกียลาย ว่าด้วยการดำเนินงานโครงการ "การพัฒนาคุณภาพการสอนภาษาชนกลุ่มน้อยในหลักสูตรการศึกษาทั่วไป ปี 2566-2563" กรมการศึกษาและฝึกอบรมได้ดำเนินการและให้คำแนะนำแก่หน่วยงานต่างๆ ในการจัดทำแผนการสอนและแผนการเรียนที่สอดคล้องกับโครงการ และจัดสรรเวลาเรียน 2 คาบต่อสัปดาห์ให้เหมาะสมกับสภาพความเป็นจริงของแต่ละโรงเรียน

ด้วยเหตุนี้ ครูสอนภาษาชนกลุ่มน้อยในจังหวัดเกียลายทั้งหมด 100% จึงมีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนด ได้รับใบรับรองการสำเร็จหลักสูตรฝึกอบรมการสอนภาษาชนกลุ่มน้อย และมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในกิจกรรมพัฒนาวิชาชีพ การเรียนรู้ การสังเกตการณ์ในชั้นเรียน และการจัดทำสื่อการสอน

นางสาว ร.คอม ฮ.ไพ ครูสอนภาษาจารี ที่โรงเรียนประถมงอเมย์ อำเภอเอียไกร จังหวัดเกียลาย กล่าว ว่า “คณะกรรมการประชาชนจังหวัดและกรมการศึกษาและการฝึกอบรมให้ความสำคัญกับการสอนภาษาของชนกลุ่มน้อย ผู้อำนวยการโรงเรียนได้สั่งการให้ครูสอนภาษาของชนกลุ่มน้อยใช้สิ่งอำนวยความสะดวกและอุปกรณ์ที่มีอยู่แล้วจากวิชาอื่นๆ และรวบรวมและใช้วัตถุต่างๆ เช่น ต้นไม้ ดอกไม้ รากไม้ ผลไม้ และวัสดุที่หาได้ง่ายในท้องถิ่นมาทำเป็นสื่อการสอน โดยใช้รูปภาพจากวิชาอื่นๆ และนำมาประยุกต์ใช้ได้อย่างยืดหยุ่นเพื่อสนับสนุนการเรียนการสอนภาษาจารีและภาษาบาห์นาร์”

ในระหว่างเรียนภาษาจารี นักเรียนมีความกระตือรือร้นและสนุกกับวิชานี้ การสอนภาษาของชนกลุ่มน้อยช่วยให้พวกเขาเข้าใจวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์ตนเองและซาบซึ้งในภาษาแม่ของตนเองมากยิ่งขึ้น”

นางสาวร.คอม ฮ.ไพ กล่าวว่า ในยุคแห่งการบูรณาการระหว่างประเทศ การให้ความสำคัญกับการสอนภาษากลุ่มชาติพันธุ์ในโรงเรียนมีความสำคัญอย่างยิ่ง ซึ่งมีส่วนช่วยในการสร้างจิตสำนึกทางสังคม ปกป้องความมั่นคงและการป้องกันประเทศ พัฒนาเศรษฐกิจ บรรเทาความยากจน และอนุรักษ์มรดกทางภาษาของกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ ซึ่งมีส่วนช่วยในการสร้างวัฒนธรรมเวียดนามที่ก้าวหน้าและอุดมไปด้วยเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
แม่น้ำและบ้านยกพื้นสูงสร้างทัศนียภาพที่งดงาม

แม่น้ำและบ้านยกพื้นสูงสร้างทัศนียภาพที่งดงาม

ทะเลสาบแวนลอง

ทะเลสาบแวนลอง

ทหาร

ทหาร