
"ตลาด" เป็นคำทั่วไปที่หมายถึงตลาดทุกประเภท บางครั้งผู้คนสงสัยว่าทำไมตลาดถึงถูกเรียกว่า "ตลาด" โดยทั่วไป หมายความว่าสถานที่เหล่านั้นขายค้อนจำนวนมาก คล้ายกับตลาดผ้าหรือตลาดปลาหรือเปล่า?
ตาม หนังสือ *เรื่องราวแห่งตะวันออกและตะวันตก* ของ อัน จี คำว่า "บัว" (ค้อน) เป็นคำภาษาเวียดนามที่มีต้นกำเนิดจากภาษาจีน หมายถึงร้านค้าหรือสถานที่ค้าขาย ในจังหวัด ฮาติง ผู้คนยังคงเรียกตลาดเล็กๆ ว่า "บัว"
โดยสรุปแล้ว "chợ búa" เป็นเพียงคำประสม หมายถึงคำที่เกิดจากการนำคำสองคำที่มีความหมายเหมือนกันหรือคล้ายคลึงกันมาประกอบกัน ในทำนองเดียวกัน ผู้คนก็เขียนว่า "bếp nấu" (ห้องครัว), "bến bãi" (ท่าเรือ), "tàu bè" (เรือ)...
ดังนั้น ตลาดที่ไม่ได้ขายค้อนก็ยังสามารถเรียกว่า "ตลาดค้อน" ได้ แม้ว่าจะเป็นเรื่องยากที่จะหาตลาดที่ไม่ขายสินค้าใช้ในครัวเรือนเลยก็ตาม
ที่มา: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html








การแสดงความคิดเห็น (0)