
นักท่องเที่ยวจำนวนมากเดินทางมายังน้ำตกหม่าฮ่าวเพื่อหลีกหนีความร้อนในฤดูร้อน
น้ำตกแห่งนี้ตั้งอยู่ที่ระดับความสูงกว่า 1,200 เมตรเหนือระดับน้ำทะเล ล้อมรอบด้วยป่าไม้เขียวชอุ่ม เส้นทางที่นำไปสู่น้ำตกคดเคี้ยวผ่านเนินเขา หมู่บ้านชาวไทย และหุบเขาเขียวขจี การเดินทางเพียงอย่างเดียวก็เพียงพอแล้วที่จะทำให้ผู้มาเยือนได้สัมผัสถึงความงามอันเป็นเอกลักษณ์ของภูมิประเทศที่เป็นภูเขานี้ ยิ่งเข้าใกล้น้ำตกมากเท่าไหร่ อากาศก็ยิ่งเย็นลงเท่านั้น เสียงน้ำไหลเอื่อยๆ ผสานกับเสียงนกร้องในป่า สร้างบรรยากาศที่ผ่อนคลาย ซึ่งแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับความร้อนอบอ้าวของฤดูร้อนในเมือง
ตั้งแต่เช้าตรู่ ครอบครัวและกลุ่มวัยรุ่นจำนวนมากต่างมาเที่ยวเล่นและสนุกสนานกันที่น้ำตกเย็นสดชื่นแห่งนี้ จากด้านบน น้ำตกสีขาวไหลลงมาเป็นชั้นๆ บนโขดหินขนาดใหญ่ที่ปกคลุมด้วยมอส ก่อนจะไหลลงสู่สระน้ำธรรมชาติที่เชิงน้ำตก เสียงน้ำตกคำรามก้องไปทั่วภูเขาและป่าไม้ สร้างเสียงอันเป็นเอกลักษณ์ของธรรมชาติ ที่เชิงน้ำตก กลุ่มนักท่องเที่ยวต่างมารวมตัวกันรอบๆ โขดหินขนาดใหญ่ บางคนแช่น้ำเย็นๆ บางคนถ่ายรูปเพื่อเป็นที่ระลึก โขดหินที่ตั้งอยู่ท่ามกลางสายน้ำใต้ร่มเงาของป่า และผืนป่าสีเขียวชอุ่มอันกว้างใหญ่ สร้างภาพที่ทั้งงดงามและสงบสุข
นายเหงียน วัน ฮุง นักท่องเที่ยวจากเขตฮักแทง กล่าวว่า “การได้แช่น้ำเย็นๆ และสูดอากาศบริสุทธิ์ในป่า ทำให้ทุกคนรู้สึกผ่อนคลายมาก โดยเฉพาะเด็กๆ ที่พ่อแม่พามาเที่ยวในช่วงปิดเทอมฤดูร้อน ต่างก็ตื่นเต้นกันมาก”
น้ำตกหม่าห่าวไม่เพียงแต่เป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมของนักท่องเที่ยวเท่านั้น แต่ฤดูร้อนยังเป็นช่วงเวลาที่คึกคักที่สุดของปีสำหรับชาวบ้านหมู่บ้านหม่าห่าวอีกด้วย นายโล วัน ดวน หัวหน้าหมู่บ้านหม่าห่าว กล่าวว่า ในช่วงฤดูร้อน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงที่มีคลื่นความร้อนยาวนาน จำนวนนักท่องเที่ยวที่มาเยือนน้ำตกหม่าห่าวจะเพิ่มขึ้นอย่างมาก หลายครัวเรือนในหมู่บ้านจึงหันมาประกอบ อาชีพท่องเที่ยว ชุมชน โดยประกอบธุรกิจอาหารและเครื่องดื่ม และจำหน่ายผลิตภัณฑ์ท้องถิ่น เพื่อสร้างรายได้เพิ่มเติม
นายต้วนกล่าวว่า "การหลั่งไหลเข้ามาของนักท่องเที่ยวทำให้ชาวบ้านมีความสุข นอกจากรายได้ที่เพิ่มขึ้นแล้ว ผู้คนยังตระหนักถึงการอนุรักษ์ภูมิทัศน์ การรักษาสุขอนามัยสิ่งแวดล้อม และการอนุรักษ์คุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมเพื่อให้บริการนักท่องเที่ยวมากขึ้น"
เสน่ห์ของหม่าหาวไม่ได้มาจากความงามทางธรรมชาติเพียงอย่างเดียว แต่ยังมาจากเรื่องราวที่เกี่ยวพันกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของภูมิภาคนี้ ตำนานเล่าว่า ในช่วงการลุกฮือลำเซิน ขณะที่ถูกกองทัพหมิงไล่ล่า กองทหารของเลอลอยได้ข้ามน้ำตกที่อันตรายเพื่อหลบหนีการล้อม ชื่อหม่าหาวในปัจจุบันเชื่อกันว่ามีที่มาจากคำว่า "หม่าหาว" ในภาษาไทย ซึ่งหมายถึง "สุนัขหาว" เกี่ยวข้องกับเรื่องราวของสุนัขผู้ซื่อสัตย์ที่เสียสละตัวเองเพื่อปกป้องเจ้านายของมัน เรื่องราวนี้ได้รับการถ่ายทอดจากคนท้องถิ่นสู่ผู้มาเยือนรุ่นต่อรุ่น เป็นส่วนหนึ่งของความทรงจำของภูมิภาค องค์ประกอบทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์นี้ทำให้การเดินทาง ไปสำรวจ หม่าหาวน่าสนใจยิ่งขึ้น
เมื่อออกจากบริเวณน้ำตกแล้ว นักท่องเที่ยวสามารถเดินทางต่อไปยังหมู่บ้านนางแคทที่อยู่ใกล้เคียงได้ หมู่บ้านแห่งนี้เป็นบ้านของชาวไทยมาอย่างยาวนาน ซึ่งยังคงรักษารูปแบบวัฒนธรรมดั้งเดิมไว้ได้อย่างดี บ้านยกพื้นสูงที่ตั้งอยู่เชิงเขา สวนสีเขียวชอุ่ม และควันไฟจากการทำอาหารในยามบ่ายแก่ๆ สร้างภาพที่เงียบสงบอันเป็นเอกลักษณ์ของที่ราบสูง ในหมู่บ้านนางแคท นักท่องเที่ยวสามารถเรียนรู้เกี่ยวกับชีวิตประจำวัน ขนบธรรมเนียม และประเพณี ลิ้มลองอาหารพื้นเมือง และสัมผัสกับอัธยาศัยไมตรีของชาวบ้าน นักท่องเที่ยวหลายคนหลังจากว่ายน้ำที่น้ำตกแล้ว เลือกที่จะพักค้างคืนเพื่อสัมผัสวัฒนธรรมท้องถิ่น...
นายฮา วัน ฮว่าย รองประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลหลิงเซิน กล่าวว่า ในช่วงวันหยุดยาว 30 เมษายนและ 1 พฤษภาคมที่ผ่านมา พื้นที่ท่องเที่ยวเชิงนิเวศหมู่บ้านนางแคท-น้ำตกหม่าเหา ได้ต้อนรับนักท่องเที่ยวประมาณหนึ่งพันคน ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา จำนวนนักท่องเที่ยวมีแนวโน้มเพิ่มขึ้น โดยเฉพาะในช่วงฤดูร้อนและวันหยุดยาว ทางหน่วยงานท้องถิ่นกำลังประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อปรับปรุงโครงสร้างพื้นฐานและยกระดับคุณภาพบริการด้านการท่องเที่ยวอย่างต่อเนื่อง พร้อมทั้งอนุรักษ์ทัศนียภาพทางธรรมชาติและรักษาเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของชาวไทยกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ เป้าหมายไม่ใช่เพียงแค่ดึงดูดนักท่องเที่ยว แต่ยังสร้างวิถีชีวิตที่ยั่งยืนให้แก่คนในท้องถิ่นด้วย
สำหรับหลายๆ คน การเดินทางไปหม่าฮ่าวไม่ใช่แค่การเดินทางเพื่อหนีความร้อนเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสที่จะได้ละทิ้งความวุ่นวายในชีวิตประจำวัน กลับไปเชื่อมต่อกับธรรมชาติ เพลิดเพลินกับความสงบเงียบของภูเขาและป่าไม้ และค้นพบความงามทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์ของภูมิภาคตะวันตกของจังหวัดแทงฮวาแห่งนี้
ข้อความและภาพถ่าย: ดินห์ เกียง
ที่มา: https://baothanhhoa.vn/den-thac-ma-hao-tron-nong-ngay-he-290294.htm








