
คุณซวน (สวมผ้าพันคอสีแดง) พบปะเพื่อนฝูงและรำลึกถึงเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่เวียดนาม)
เมื่อปีใกล้จะสิ้นสุดลง ฮานอย ดูเหมือนจะยิ่งมีเสียงดัง วุ่นวาย และเร่งรีบมากขึ้น ท่ามกลางความเร่งรีบนี้ เป็นเวลาหลายปีแล้วที่ เหงียน ง็อก ซวน และเพื่อนๆ จากเมืองแทงฮวา ยังคงรักษาธรรมเนียมการใช้เวลาพบปะพูดคุยและรำลึกถึงความหลัง ชาอุ่นๆ สักถ้วย ผลไม้เชื่อมสักถาด และเรื่องราวเก่าๆ เกี่ยวกับเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่เวียดนาม) ในวัยเด็กของพวกเขา ไม่ว่าจะเป็นการแต่งตัวด้วยเสื้อผ้าใหม่ การได้รับเงินมงคลอย่างมีความสุข หรือการรวมตัวกันเพื่อห่อขนมข้าวเหนียวเขียว “อยู่เมืองหลวงมานานขนาดนี้ เทศกาลตรุษจีนผ่านไปเร็วมาก ถ้าเราไม่นั่งคุยกัน เราจะลืมไปได้ง่ายๆ” ซวนกล่าว
เทศกาลตรุษจีนแต่ละปีนั้นแตกต่างกันออกไป อย่างไรก็ตาม สำหรับผู้ที่เคยสัมผัสเทศกาลตรุษจีนแบบดั้งเดิมในบ้านเกิด เช่น คุณซวน พวกเขายังคงหวังว่าสิ่งเหล่านั้นจะยังคงอยู่ต่อไป ดังนั้น การใช้เวลาในช่วงปลายปีเพื่อรำลึกถึงอดีตจึงเป็นวิธีหนึ่งในการรักษาความทรงจำอันล้ำค่าในอดีตให้คงอยู่ต่อไปในเมืองปัจจุบัน
เรื่องราวเกี่ยวกับเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติของเวียดนาม) มักเต็มไปด้วยสีสันและอารมณ์ความรู้สึก ที่ร้านอาหาร Mam Tre ซึ่งมีบรรยากาศแบบดั้งเดิมในย่านดาวตัน กรุงฮานอย เสน่ห์แบบดั้งเดิมยังคงได้รับการอนุรักษ์ไว้ผ่านพื้นที่ที่ปลุกความทรงจำในอดีต ไม่ว่าจะเป็นภาพวาดข้าวที่หุงบนเตาฟืนซึ่งให้ความอบอุ่นในวันที่อากาศหนาวเย็น ดอกไม้หอม และหมู่บ้านที่มีสระน้ำ ต้นหมาก และต้นกล้วย... ภาพวาดแต่ละภาพบนผนังบอกเล่าเรื่องราว ปลุกความทรงจำในวัยเด็กที่ห่างไกลสำหรับผู้ที่จากบ้านเกิดมาอยู่ในเมือง
เมื่อเทศกาลตรุษจีนใกล้เข้ามา บรรยากาศของร้านอาหารก็ประดับประดาไปด้วยสิ่งของที่คุ้นเคย: ถาดไม้ไผ่ที่เต็มไปด้วยขนมหวานและลูกอมนานาชนิด กระถางดอกเบญจมาศเล็กๆ สองสามกระถางบนระเบียง และเสียงเพลงฤดูใบไม้ผลิอันแสนไพเราะที่บรรเลงอยู่เบื้องหลัง ลูกค้าไม่ได้มาเพียงเพื่อลิ้มลอง อาหาร แบบดั้งเดิมเท่านั้น แต่ยังมาเพื่อหวนรำลึกถึงความรู้สึกของการรวมญาติในงานเลี้ยงฤดูใบไม้ผลิใจกลางเมือง บางครั้ง เพียงแค่เสียงเพลงอันแสนสงบเงียบเช่นนั้นก็เพียงพอที่จะทำให้หัวใจอบอุ่นได้แล้ว
ในขณะที่ถาดไม้ไผ่แบบดั้งเดิมของเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่เวียดนาม) ช่วยรักษาจิตวิญญาณของเทศกาลตรุษจีนไว้สำหรับชาวเวียดนามที่อาศัยอยู่ห่างไกลบ้านเกิด ย่านเมืองเก่าของฮานอย "เปิด" เทศกาลตรุษจีนในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งทางวัฒนธรรมให้ชาวต่างชาติได้แวะชม สังเกต และสัมผัส ตั้งแต่ต้นเดือนที่สิบสองตามปฏิทินจันทรคติ โรงแรมในบริเวณนี้จะตกแต่งด้วยฉากเทศกาลตรุษจีนแบบดั้งเดิมมากมาย ท่ามกลางบรรยากาศแบบโลกเก่า มีดอกพีชที่สดใส ความงดงามตระการตาของดอกไม้นานาชนิด และผลไม้ที่คุ้นเคยในเทศกาลตรุษจีน นักท่องเที่ยวจำนวนมากถ่ายรูป สอบถามเกี่ยวกับดอกพีช ดอกแอปริคอต ถาดผลไม้ห้าชนิด และฟังประเพณีตรุษจีนของเวียดนามด้วยความสนใจอย่างยิ่ง
สำหรับชาวเวียดนาม เทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ) คือการกลับบ้าน ดังนั้น การสร้างพื้นที่ในธีมฤดูใบไม้ผลิภายในโรงแรมจึงสื่อความหมายที่ลึกซึ้งและมีค่า: ที่นี่คือบ้านที่ผู้มาเยือนสามารถกลับมาได้เสมอ ด้วยวิธีนี้ ประเพณีดั้งเดิมที่อนุรักษ์ไว้ในใจกลางเมืองไม่เพียงแต่เป็นเครื่องเตือนใจ แต่ยังเผยแพร่ออกไป ทำให้ผู้มาเยือนได้เรียนรู้ และค้นพบ จิตวิญญาณที่อบอุ่น เป็นมิตร และมีน้ำใจของประเพณีตรุษจีนของเวียดนาม
เทศกาลตรุษจีนไม่ได้กลับมาแค่ในโรงแรมหรือร้านอาหารที่มีบรรยากาศชวนคิดถึงเท่านั้น แต่แม้กระทั่งในชีวิตประจำวันของฮานอย เทศกาลนี้ก็กลับมาในรูปแบบที่อ่อนโยนและนุ่มนวล มันคือเช้าตรู่ที่อากาศเย็นสบายในปลายปี เมื่อถนนหนทางอบอวลไปด้วยกลิ่นใบตองและข้าวเหนียวสดใหม่ มันคือดอกพีชสีชมพูที่ผลิบานจากระเบียงบ้าน หรือเหล่าพ่อค้าแม่ค้าที่นำพาจิตวิญญาณแห่งฤดูใบไม้ผลิผ่านตรอกซอกซอยแคบๆ
ท่ามกลางชีวิตในเมืองสมัยใหม่ เทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ) บางครั้งไม่ได้มาพร้อมกับความวุ่นวาย แต่มาพร้อมกับช่วงเวลาแห่งการชะลอตัว ในกลิ่นหอมของชาอุ่นๆ ที่ซึ่งเรื่องราวเก่าๆ ของปีที่ผ่านมาถูกเล่าขาน และในประเพณีที่สืบทอดมาจากอดีต เราจะตระหนักได้ว่าฤดูใบไม้ผลิยังคงอบอวลอยู่ในใจกลางเมืองอย่างอ่อนโยนเสมอ
ข้อความและภาพถ่าย: เกว มินห์
ที่มา: https://baothanhhoa.vn/net-xua-trong-long-pho-277741.htm






การแสดงความคิดเห็น (0)