แม้ว่าจะเป็นคำทั่วไปที่ใช้กันทั่วไปในชีวิตประจำวัน แต่เมื่อถูกถาม หลายคนก็สงสัยว่า "dợ bị" หรือ "giợ bị" เป็นการสะกดที่ถูกต้องหรือไม่

ในภาษาเวียดนาม นี่คือคำกริยาที่แปลว่า ก่อให้เกิดปัญหาเพิ่มมากขึ้น ใช้เพื่อวิพากษ์วิจารณ์การกระทำที่ไม่จำเป็น ยุ่งยาก และมีเจตนาไม่ดี
แล้วคุณคิดว่าคำที่ถูกต้องคืออะไร? ฝากคำตอบไว้ในช่องแสดงความคิดเห็นด้านล่างได้เลย
ตอบคำถามที่แล้ว: "ชนะรอบ" หรือ "เคลียร์"?
"Giản mạch" เป็นคำที่สะกดผิดและไม่มีความหมายอะไรเลย ถ้าคุณเคยเขียนแบบนี้มาก่อน คราวหน้าระวังอย่าให้ผิดอีก
คำตอบที่ถูกต้องคือ "ชัดเจน" คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ในภาษาเวียดนาม ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ชัดเจน สอดคล้อง และเข้าใจง่าย
ที่มา: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-do-tro-hay-gio-tro-ar937562.html
การแสดงความคิดเห็น (0)