Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

รณรงค์อนุรักษ์หมู่บ้านหินท่าคุ้ยเย็น อำเภอลางซอน

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/06/2023

ด้วยคุณค่าและศักยภาพในการพัฒนาการ ท่องเที่ยว ของหมู่บ้านหินท่าคุ้ยเย็น จึงจำเป็นต้องส่งเสริมการโฆษณาชวนเชื่อและระดมผู้คนให้อนุรักษ์และดำรงวิถีชีวิตแบบดั้งเดิม

Vận động bảo tồn làng đá Thạch Khuyên, Lạng Sơn

หมู่บ้านหิน Thach Khuyen ในชุมชน Xuat Le อำเภอ Cao Loc จังหวัด ลางเซิน (ที่มา : เรียลไทม์)

หมู่บ้านหิน Thach Khuyen ในตำบล Xuat Le อำเภอ Cao Loc จังหวัด Lang Son มีชื่อเสียงมายาวนานในเรื่องโครงสร้างหินที่คงอยู่มานานหลายศตวรรษ ในระยะหลังนี้ คณะกรรมการพรรค รัฐบาล และประชาชนในตำบลซวัตเลได้ใช้มาตรการต่างๆ มากมายเพื่ออนุรักษ์และดูแลรักษาประเพณีหมู่บ้านหินเพื่อให้ผลงานนี้คงอยู่ตลอดไปและคงไว้ซึ่งความงามอันเป็นเอกลักษณ์และเก่าแก่

ปัจจุบันหมู่บ้านทาคคูเยนมี 115 หลังคาเรือน มีคน 532 คน ส่วนใหญ่เป็นกลุ่มชาติพันธุ์ไตและนุง เมื่อมาถึงหมู่บ้านหินแล้ว เราเห็นด้วยตาตัวเองว่ากำแพงหินมีฐานกว้าง 3 เมตร มีหินหลากขนาดวางซ้อนกันโดยไม่ต้องใช้วัสดุยึดติดใดๆ หินที่นี่นำมาปูเพื่อทำถนน รั้ว เขื่อน สระน้ำ เขื่อนทุ่งนา...

Vận động bảo tồn làng đá Thạch Khuyên, Lạng Sơn

ความงดงามของหมู่บ้านหินโบราณแห่งนี้ทั้งดุร้ายและเก่าแก่ ขณะเดียวกันก็มีความน่าสนใจอย่างแปลกประหลาด

มีหินก้อนใหญ่ๆ หนักหลายร้อยกิโลกรัม หลายก้อนถูกปกคลุมไปด้วยมอส แสดงให้เห็นถึงความเก่าแก่ และยังพิสูจน์ความมีอายุยืนยาวของหมู่บ้านหินแห่งนี้มานานกว่า 300 ปีอีกด้วย ทราบกันว่ากำแพงหินรอบหมู่บ้านท่าคุ้ยเย็นมีความยาวรวมมากกว่า 1,000 เมตร

ภายในหมู่บ้านยังมีบ้านดินเผาจำนวน 5 หลัง ซึ่งเป็นรูปแบบสถาปัตยกรรมแบบบ้านเรือนดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์ไตและนุง เป็นบ้านที่มีผนังดินหนาทึบ มุงหลังคาด้วยกระเบื้องหยินหยาง สูง 1 - 2 ชั้น ภายในบ้านมีระบบกลอนและกลอนที่แข็งแรง ห้องใต้หลังคามีช่องโหว่ในการป้องกัน

นาย Tang Van Hao อายุ 65 ปี ชี้ไปที่แถวหินหน้าบ้านของเขาและเล่าว่า ตั้งแต่ผมเกิดมา ผมก็ได้ยินพ่อเล่าเรื่องเกี่ยวกับกำแพงหินมาตลอด ทัค แปลว่า หิน คูเย็น แปลว่า วงกลม กำแพงหินวงกลมรอบหมู่บ้าน เพื่อปกป้องชีวิตและทรัพย์สินของชาวบ้าน ผู้เฒ่าผู้แก่เล่ากันว่าหมู่บ้านหินแห่งนี้ถูกชาวบ้านสร้างเมื่อต้นศตวรรษที่ 19 เพื่อปกป้องชาวบ้านจากโจรและผู้ร้าย เดิมกำแพงหินรอบหมู่บ้านสูงประมาณ 4-5 เมตร ก่อเป็น 2 ชั้นแข็งแรง หมู่บ้านที่มีโครงสร้างหินได้กลายมาเป็นความภาคภูมิใจของคนในท้องถิ่นทุกครั้งที่มีใครถามถึงลักษณะเฉพาะตัวของบ้านเกิดของเรา

Vận động bảo tồn làng đá Thạch Khuyên, Lạng Sơn

คุณห่าวข้างรั้วหินหน้าบ้านของเขา (ที่มา: หนังสือพิมพ์ลางซอน)

เช่นเดียวกับนายเฮา ชาวบ้านกว่า 500 คนในหมู่บ้านทัคเควียนก็ภูมิใจกับหมู่บ้านหินแห่งนี้ หินเหล่านี้ได้เป็นพยานของการเปลี่ยนแปลงของหมู่บ้านจากอดีตสู่ปัจจุบัน ด้วยความหมายข้างต้นนี้ พื้นที่ทาชเควียน ในเขตกองโจรบาซอน จึงถูกจัดระดับให้เป็นโบราณสถานของจังหวัด ตามมติคณะกรรมการประชาชนจังหวัดหมายเลข 41/2002/QD-UBND ลงวันที่ 2 ตุลาคม 2545 โบราณวัตถุประจำหมู่บ้านท่าคุ้ยเวิน ได้ถูกจัดทำรายการโบราณวัตถุ ณ สถานที่โบราณวัตถุกองโจรบาซอน ตามมติเลขที่ 73/QD-UBND ลงวันที่ 10 ตุลาคม 2562 ของคณะกรรมการประชาชนจังหวัด เรื่อง อนุมัติและประกาศรายชื่อโบราณวัตถุประจำจังหวัด

อย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาผ่านไป หมู่บ้านหินไม่ได้สมบูรณ์เหมือนแต่ก่อนอีกต่อไป เนื่องมาจากความเร็วในการขยายตัวของเมืองที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ถนนหินถูกแทนที่ด้วยถนนคอนกรีตยาวๆ กำแพงสูง 4-5 เมตรในอดีต ปัจจุบันสูงเพียง 1-2 เมตรเท่านั้น... อย่างไรก็ตาม คณะกรรมการพรรค รัฐบาลเขต Cao Loc ตำบล Xuat Le และประชาชนในพื้นที่ต่างตระหนักดีว่าหมู่บ้านหินมีบทบาทสำคัญในชีวิตจิตวิญญาณของประชาชน ดังนั้น ในระยะหลังนี้ จึงได้มีวิธีการอนุรักษ์หมู่บ้านหินไว้

Vận động bảo tồn làng đá Thạch Khuyên, Lạng Sơn

หินเหล่านั้นถูกวางซ้อนกันจนกลายเป็นรั้วที่แข็งแรง (ที่มา : เรียลไทม์)

นายโต วัน ตวน ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลซวัตเล กล่าวว่า “ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา เราได้ส่งเสริมการอนุรักษ์และบูรณะรั้วหินที่เสี่ยงต่อการพังทลายอย่างจริงจัง และส่งเสริมให้ผู้คนดูแลรักษาสุขอนามัยสิ่งแวดล้อมอย่างจริงจัง กำจัดวัชพืชและเก็บขยะในหมู่บ้านหินเป็นประจำ... ซึ่งเป็นการมีส่วนสนับสนุนในการอนุรักษ์ความงามของโครงสร้างหินที่บรรพบุรุษของเราสร้างไว้”

พร้อมกันนี้ เพื่อให้หมู่บ้านหินเป็นที่รู้จักมากยิ่งขึ้น ทางอำเภอยังให้ความใส่ใจในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าหมู่บ้านหินอีกด้วย นางสาวฮวง ถิ ฟองเว้ หัวหน้ากรมวัฒนธรรมและสารสนเทศ อำเภอกาวล็อค กล่าวว่า ด้วยความปรารถนาที่จะอนุรักษ์และเผยแพร่ความสวยงามของหมู่บ้านหินทาชเควียนให้แพร่หลายไปทั่วประเทศ ในช่วงต้นปี 2566 เราจึงได้ประสานงานกับกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว เพื่อสำรวจและวิจัยเพื่อนำศักยภาพด้านการท่องเที่ยวของที่นี่ไปใช้ให้เกิดประโยชน์ พร้อมประสานกับคณะกรรมการประชาชนประจำตำบลเรียกร้องให้องค์กรและบุคคลต่างๆ เข้ามาลงทุนสร้างโมเดลการท่องเที่ยวชุมชนที่นี่ ในอนาคตจะมีการจัดตั้งหมู่บ้านท่องเที่ยวชุมชนเพื่ออนุรักษ์คุณค่าหมู่บ้านหิน และส่งเสริมการพัฒนา เศรษฐกิจ ของประชาชน

Vận động bảo tồn làng đá Thạch Khuyên, Lạng Sơn

หมู่บ้านนี้ยังมีบ้านดินเผาแบบดั้งเดิมของชาวไทและนุงอยู่เป็นจำนวนมาก (ที่มา: นิตยสารชนบทใหม่)

ด้วยคุณค่าและศักยภาพในการพัฒนาการท่องเที่ยวของหมู่บ้านหินท่าคุ้ยเย็น ในอนาคตอันใกล้นี้ ทุกระดับทุกภาคส่วนในอำเภอและตำบลจะต้องให้ความสำคัญและเรียกร้องการลงทุนทางสังคมเพื่ออนุรักษ์ความงามอันบริสุทธิ์ของโบราณสถานแห่งนี้ต่อไป พร้อมกันนี้ให้ส่งเสริมการเผยแพร่ศาสนาและระดมกำลังคนร่วมอนุรักษ์และดำรงไว้ซึ่งประเพณีหมู่บ้านหินท่าคุ้ยเย็น เพื่อทำให้หมู่บ้านหินแห่งนี้กลายเป็นแหล่งท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรมอย่างแท้จริงที่ดึงดูดนักท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศให้เข้ามาเยี่ยมชมและสัมผัสประสบการณ์เป็นจำนวนมาก./.

แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สถานที่ที่ลุงโฮอ่านคำประกาศอิสรภาพ
ที่ประธานาธิบดีโฮจิมินห์อ่านคำประกาศอิสรภาพ
สำรวจทุ่งหญ้าสะวันนาในอุทยานแห่งชาตินุยชัว
ค้นพบเมือง Vung Chua หรือ “หลังคา” ที่ปกคลุมไปด้วยเมฆของเมืองชายหาด Quy Nhon

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์