Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ao Dai'nin birçok çeşidi

Việt NamViệt Nam04/11/2024


hinh-cau-chuyen-so-1-4-.jpg
Nguyen Thi Thanh Thuy kırsal bir pazarda.

Kırsal Pazarda Ao Dai

Saigon'da, yalnızca Pazar sabahları 1. Bölge, Nguyen Thi Minh Khai Caddesi 7 numarada kurulan Cho Que (Köy Pazarı) adlı haftalık bir pazar bulunmaktadır. Buradaki satıcıların hepsi ao dai (geleneksel Vietnam kıyafeti) giyer ve alışveriş yapanlar da sıklıkla ao dai giyerler.

Geleneksel Vietnam pazarını ao dai (uzun elbise) ile başlatan kişi, Anneler Kulübü Başkanı Bayan Nguyen Thi Thanh Thuy'dir. Thuy, Saigon'da belki de en sık ao dai giyenlerden biridir. Anneler Kulübü'nün Saigon'da uzun bir geçmişi vardır ve sadece kulüp içindeki kadınları değil, genel olarak kadınları günlük bir alışkanlık olarak ao dai giymeye teşvik etmektedir.

Bayan Thanh Thúy aynı zamanda "Ao Dai Teslimi" programının da başlatıcısıdır. Bu proje, ao dai'leri (geleneksel Vietnam kıyafetleri) alıp dağıtarak ao dai'lerin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmayı amaçlamaktadır. Proje 10 yılı aşkın süredir devam etmektedir.

Başlangıçta, ao dai (geleneksel Vietnam kıyafetleri) verme geleneği, emekli öğretmenlerden talep edilerek veya alınarak, kendi kıyafetlerini satın almaya gücü yetmeyen yoksul öğretmenlere veya yeni mezunlara bağışlanmasıyla başladı. Zamanla, bu bağışlanan ao dai'lerin alıcıları, evlilik gibi düğünlere katılan birçok kadını da kapsayacak şekilde genişledi.

Bayan Thuy, ao dai (geleneksel Vietnam kıyafeti) giymenin sosyal refahın artmasına da katkıda bulunduğuna inanıyor. Anneler derneği aynı zamanda birçok ipek ve brokar köyünden gelen ürünlerin alınıp satıldığı bir yer olarak da hizmet veriyor; ao dai terzilerinin, kesimcilerinin ve nakışçılarının çoğu engelli bireylerden oluşuyor ve kentlerde yetenekli el nakışçılarının sayısı azalıyor.

Ao dai'ye (Vietnam geleneksel elbisesi) olan sevgisi, eski zamanlarda Bay Hien bölgesinde dokumacılık yapan annesinden gelmiş ve ona aktarılmıştı. Ve şimdi, Thuy'nin büyüyen kızı da doğal olarak bu sevgiyi miras aldı. Thuy ve kızı için ao dai, günlük kıyafet haline geldi.

27 yıldır geleneksel Vietnam kıyafeti giyen öğretmenin hikayesi.

Duy Xuyen bölgesindeki Nguyen Hien Lisesi'nde İngilizce öğretmeni olan Bayan Nguyen Thi Hong Duyen, geçtiğimiz günlerde öğrencileriyle küçük bir anket çalışması gerçekleştirdi.

duyen.jpg
Öğretmen Duyen (sarı tişörtlü) öğrencilerinin arasında oturuyor.

"Geleneksel ao dai hakkında sorulduğunda, 11/8 sınıfımdaki tüm öğrenciler ao dai'nin kadınlar için en güzel kıyafet olduğu konusunda hemfikirdi ve öğretmenlerinin Batı tarzı takım elbise yerine ao dai giymelerini tercih ediyorlardı."

"Kız öğrencilerin %50'sinden fazlası bayramlarda ve bahar gezilerinde ao dai (geleneksel Vietnam elbisesi) giymeyi sevdiklerini söylerken, şaşırtıcı bir şekilde 11/8 sınıfındaki kız öğrencilerin %95'i okula ao dai giymeyi sevmediklerini belirtti. Bunun nedenleri arasında koşup zıplayamama, hareket ederken rahat olmama, yürümede zorluk ve elbisenin kolayca kirlenmesi yer alıyor," dedi Bayan Duyen.

Öğretmen Duyen, 10/1 sınıfındaki öğrencilere aynı soruları sorduğunda benzer cevaplar aldı. Bunun yanı sıra, bazı öğrenciler ao dai'yi ilk kez giymekten mutlu olduklarını, ancak daha sonraki kullanımlarda içinde hareket etmenin rahatsız edici ve zahmetli olduğunu söylediler. Bir öğrenci ise ao dai'nin vücut hatlarını güzel gösterirken, bazı kız öğrencilerin fiziksel kusurlarını da vurguladığını öne sürdü.

“Okulumdaki kadın öğretmenlerin yaklaşık üçte ikisi, geleneksel ao dai kıyafetini her gün sınıfa giymek konusunda tereddüt ediyor, oysa bu kıyafetle daha güzel göründüklerini kabul ediyorlar. Ben güzelliğe öncelik veren az sayıdaki kişiden biriyim; iyi göründüğü sürece çaba göstermeye razıyım. 27 yıllık öğretmenlik hayatım boyunca tüm derslerimde ao dai giydim. Ao dai, insanların önünde kendimi en güvenli hissetmemi sağlayan kıyafet,” diye paylaştı Bayan Duyen.

Bu öğretmen, yaşlılardan küçük çocuklara kadar herkesin ao dai içinde daha güzel göründüğü görüşünü dile getirdi. Ancak birçok kadın ao dai giymeyi zahmetli buluyor. Ao dai giyenler yavaş ve rahat bir şekilde yürümelidir; hızlı yürürlerse, geniş etek ve pantolon paçalarının engel olması nedeniyle tökezleyip düşme riskiyle karşı karşıya kalırlar.

"Bunu aşmak için genellikle daha kısa etekli, daha dar ve kısa paçalı, daha bol kesimli ve hareket kolaylığı ve günlük işe gidiş gelişlerim için uygun olan hafif esnek bir kumaştan yapılmış modernize edilmiş ao dai (Vietnam geleneksel elbisesi) tercih ediyorum."

"Şu anda, bol kesimli, beli çok sıkmayan, giymesi rahat ve sade, büyüleyici bir güzelliğe sahip, el işlemeli keten ao dai (geleneksel Vietnam elbisesi) moda. Vietnam Havayolları'nın hostesleri bu ao dai'lerle hâlâ çok dinamik ve güzel değil mi?" diye ekledi Bayan Duyen.

Japon turistlere yönelik bir moda butiğinin öyküsü.

Yaklaşık 30 yıldır, Ho Chi Minh şehrindeki Mac Thi Buoi Caddesi'nde bulunan Mangrove moda mağazası, ao dai (geleneksel Vietnam elbisesi) diktirmek isteyen Japon turistler için popüler bir yer olmuştur.

hinh-cau-chuyen-so-3-1-(1).jpg
Ho Chi Minh şehrindeki Mangrove moda mağazasında Japon turistler.

Dükkan sahibi Bay Van Nhat Biu, sık karşılaşılan bir durumu anlatıyor: Eğer bir Japon turist Vietnamlı bir arkadaşıyla dükkana gelirse, Vietnamlı arkadaşı mutlaka Japon arkadaşına tavsiyede bulunarak, geleneksel tarzda bir ao dai diktirmelerini ister; yani beli dar, silüeti güzel ve eteği uzun bir elbise... Elbiseyi aldıktan sonra, Japon müşteri arkadaşını memnun etmek için giyer, ardından daha büyük bir beden istemek için tek başına dükkana geri döner.

Japon turistler ao dai (Vietnam geleneksel elbisesi) giymeyi çok severler, ancak günlük aktivitelerde rahatlığa öncelik verirler. Genellikle modernize edilmiş ao dai tasarımlarını veya diz hizasından daha uzun ancak etek boyu topuklarına değmeyen elbiseleri tercih ederler; kayık yaka yerine yakalı ve beli dar kesim olmayan modelleri seçerler.

Yeni bir elbiseyi denemenin ve iyi oturup oturmadığını anlamanın yolu... kollarını germek, omuzlarını ileri geri hareket ettirmek ve koltuk altlarında sıkı olup olmadığını kontrol etmektir. Rahatsa, sorun yok demektir. Bay Biu, Japon kadınların dükkanının ao dai'sini (geleneksel Vietnam elbisesi) spor ayakkabılarla giydiğini görünce oldukça şaşırdığını, ancak zamanla alıştığını ve oldukça güzel bulduğunu söyledi.

Dükkan sahibi gülümseyerek, Japon müşteriler için çok fazla ao dai (geleneksel Vietnam elbisesi) diktiği için terzilerinin geleneksel tarzda dikmeye geri dönemediğini söyledi. Japon müşterilerin el işlemeli ao dai'leri gerçekten çok sevdiğini ve bunun, on yıllardır tanıdığı zanaatkarlarının geçim kaynaklarını istikrara kavuşturmasına yardımcı olduğu için mutlu olduğunu belirtti. Saigon'da yetenekli el nakışçıları giderek azaldığı için bu meslek yok olmaya yüz tutmuş durumda.

"Japonların geleneksel Vietnam kıyafetleri giyerek gezi yapmalarını görmek beni çok mutlu ediyor. Düşünsenize, isteseler bile geleneksel kimonolarını günlük hayatlarında ao dai kadar rahat giyemezlerdi. Yenilikleri seviyorum. İnsanlar ao dai'ye bakıp 'Bu ne tür bir elbise?' diye sorduklarında endişelenecek bir şey var demektir," dedi Bay Biu.


[reklam_2]
Kaynak: https://baoquangnam.vn/ao-dai-muon-neo-3143727.html

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Ho Chi Minh şehrinde gençler arasında büyük ilgi gören Noel eğlence mekanı, 7 metrelik çam ağacıyla dikkat çekiyor
Noel'de 100 metrelik koridorda olay yaratan şey ne?
Phu Quoc'ta 7 gün 7 gece süren muhteşem düğünden çok etkilendim
Antik Kostüm Geçidi: Yüz Çiçek Sevinci

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Vietnam, 2025'te dünyanın önde gelen Miras Alanı olacak

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün