Tokyo'nun kalbinde yer alan Pho Trung restoranı, uzun yıllardır sadece Japon ve Vietnamlı gurbetçiler için değil, dünyanın dört bir yanından Vietnam mutfağı sevenler için de popüler bir mekan olmuştur.
Japonya'daki Pho Trung restoranının tabelası - Fotoğraf: FBNV
Şef Nguyen Tat Trung
Hai Duong eyaletinden 60 yaşındaki Şef Nguyen Tat Trung, Japonya'da 20 yılı aşkın süredir pho çorbası pişiriyor.
Bay Trung Japonya'ya ilk geldiğinde, Vietnam restoranlarının sayısı bir elin parmaklarını geçmezdi, ancak şimdi Tokyo'da yüzlerce Vietnam restoranı var. Ve Vietnam yemeklerinden bahsedildiğinde, Japonlar hep "Pho!" diye haykırıyorlar.
Mutfakla bir bağ, Japonya ile bir bağ.
1980'lerde, Kamboçya'daki gönüllü askerlik görevini tamamladıktan sonra, Bay Trung Ho Chi Minh şehrine döndü ve turizm ve otelcilik yönetimi eğitim merkezinde (şimdiki adıyla Saigontourist Turizm ve Otelcilik Meslek Okulu) eğitim gördü. Akademik olarak üstün başarı göstererek Rex Otel'de stajyerlik için öncelik kazandı ve ardından doğrudan işe alınarak yedi yıl boyunca orada çalıştı.
Bay Trung'un kaderi, Vietnam yemekleri pişirmek üzere Japonya'ya gönderilmesiyle değişti. Normalde, Japonya'ya giden şefler yaklaşık bir yıl çalıştıktan sonra eve dönerler. Ancak Bay Trung, altı ay içinde Japonca'nın temellerini öğrenmiş ve ayrıca yemekleri oyma ve süsleme konusunda da yetenekliydi... bu yüzden görevine devam etti. 13 yıldan fazla bir süre baş şef olarak çalıştıktan sonra, Bay Trung uzun zamandır hayalini kurduğu şeyi gerçekleştirme fırsatı buldu: Tokyo'nun kalbinde kendi restoranını açmak.
Ve böylece, 2014 yılında Pho Trung doğdu: "Vietnam mutfağı söz konusu olduğunda, hem Japon hem de uluslararası ziyaretçiler en çok pho'yu bilirler. Bu yüzden restoranı açtığımda, herkesin kolayca hatırlayabileceği bir isim olan Pho Trung'u seçtim. Restorandaki yemek sayısı ise çok fazla; sadece pho değil, tüm ünlü Vietnam yemekleri de dahil."
Yurt dışında iş kurmanın zorlukları.
Pho Trung'da dana etli pho çorbası
Trung'un girişimci olarak ilk yılları zordu; Vietnam'dan malzeme ve baharat getirmek kolay değildi. Özellikle lezzetli bir pho çorbası için, karakteristik baharatların tam bir yelpazesine ihtiyaç duyulur, bu nedenle Trung başlangıçta malzemeleri her yönden ithal etmek için büyük çaba sarf etmek zorunda kaldı.
Doğru malzemeleri bulmak zaten yeterince zor, ancak bir iş felsefesi seçmek daha da zor. Japon restoranında baş aşçı olarak çalıştığı dönemde, restoran her zaman müşterilerle dolup taşardı ve herkes Vietnam yemeklerini övüyordu. Bu nedenle, kendi işini kurarken Bay Trung, aynı sayıda müşteriye ulaşmayı umarak restoranın modelini güvenle kopyaladı.
Ancak, Vietnam'da yaşamış olan hem Vietnamlılar hem de Japonlar, Trung'un orijinal pho yemeğini eleştirdiler. En büyük eleştirileri, pho'nun Vietnam versiyonuna benzememesiydi. Birçok uykusuz gecenin ardından Trung, Japonlar için restoranlarda Vietnam yemekleri pişirdiğini fark etti ve baharatları Japon damak tadına uygun hale getirerek yemeği çoğunluğun beğenisine daha uygun hale getirmesi gerektiğine karar verdi.
Bay Trung değişmeye karar verdi. Otantik Kuzey tarzı pho, Hue tarzı dana etli erişte çorbası ve Phnom Penh tarzı erişte çorbası pişirmeye başladı: "İşte o zaman müşteriler sonunda bunu kabul etti, başlarıyla onaylayarak, 'Ah, bu gerçekten pho' dediler. İşte o zaman otantik Vietnam mutfağının değerini anladım. Trung'un pho'su o zamandan beri müşterileri cezbetmeyi ve korumayı başardı."
Bay Trung, Japonların çok meraklı olduklarını, pho çorbasının neyden yapıldığı, pirinç mi yoksa buğday mı olduğu, pirincin nereden geldiği, çorbanın neden bu kadar lezzetli ve tatlı olduğu ve kemiklerin neden kemik kokusu olmadığı gibi detaylı sorular sorduklarını söyledi...
"Japonlar çok soru sordular, ama ne kadar çok soru sordularsa, onlarla Vietnam mutfak kültürü hakkında paylaşma fırsatım o kadar arttı. Bana Vietnam mutfağının diğer ülkelerin mutfakları kadar iyi ve eşsiz olduğunu gösterdiler," diye anlattı Bay Trung. Pho restoranı iyi bir üne sahip ve oldukça tanınmış. Şu anda, restoranına odaklanmanın yanı sıra, Bay Trung şefleri eğitiyor, pho pişirme dersleri veriyor ve Japonya'da Vietnam restoranı açmak isteyen herkese yardımcı oluyor.
Japonya'da sekiz yıl boyunca kendi Vietnam restoranını işleten Bay Trung'u en çok gururlandıran şey, yemeklerin artık otantik olması, hassas ölçüler ve tutarlı lezzetler içermesidir: "Sezgisel yaklaşım yerine, her şeyi tartmak ve ölçmek için makineler kullanıyoruz. Su miktarı, kemik miktarı, baharat miktarı... her şey açıkça tanımlanmış durumda, bu nedenle yıllar geçse de lezzet orijinal, tamamen Vietnam'a özgü kalıyor ve müşterilerimiz tarafından seviliyor."
Tokyo'ya yaptıkları araştırma gezisi sırasında Tuoi Tre gazetesi heyetiyle görüşen Bay Trung, pho festivaline sahip olmaktan duyduğu gururu ve katkıda bulunma isteğini dile getirdi. Bay Trung'a göre, Tuoi Tre gazetesinin pho festivalini Japonya'ya getirmesi, Vietnam mutfak kültürünün özünün ve özellikle pho'nun Japon halkına ve Japonya'daki uluslararası turistlere ulaşması için büyük bir fırsat.
Sayın Nguyen Tat Trung, Vietnam Pho Festivali 2023'e katılan yerli pho restoranlarıyla ilgili deneyimlerini paylaşıyor - Fotoğraf: QUANG DINH






Yorum (0)