
Alang Cu ve Dinh Thi Thin çiftinin düzenlediği Co Tu kültürel deneyim turlarına katılan turistlerin her ziyaretinden sonra bıraktıkları el yazısı notlar, duygularının şanslı bir şekilde devam etmesinden başka bir şey değil.
Turistlerin dağ topluluklarının yaşamını ve kültürünü keşfettikten sonra hissettiklerini anlatan, aceleyle yazılmış el yazısı mektupları, Alăng Cừ (Sông Kôn beldesi), Pơloong Plênh (Tây Giang beldesi), Ating Pai (Đông Giang beldesi) gibi " turizm elçileri"nin öykülerinde giderek daha fazla yer alıyor...
Bütün bunlar, doğu Truong Son sıradağlarının eteklerindeki ormanlık bölgede yaşayan Co Tu topluluğunun birçok anısını barındıran özel bir "arşiv" haline geldi.
"Asla unutma!"
Yağmur nedeniyle Dinh Thi Thin ve kocası planladıkları dağcılık turunu ertelemek zorunda kaldılar. Bunun yerine, Bho Hoong köyünde turizme tutkuyla bağlı Co Tu çiftinin küçük evinde, geleneksel köy ortamında başka bir buluşma ayarladılar.
Hafifçe yağan dağ yağmuru arasında, Co Tu köyünün yaşlılarının çaldığı geleneksel abel telli çalgılarının ritmik sesleri, ziyaretçileri köylülerle daha uzun süre vakit geçirmeye teşvik ediyor gibi görünüyor.
Dinh Thi Thin, geçtiğimiz günlerde eşiyle birlikte Melbourne Kraliyet Teknoloji Enstitüsü'nden (RMIT Üniversitesi) bir heyeti ağırladıklarını anlattı. Birkaç görüşmenin ardından, Co Tu topluluğunun geleneksel el sanatlarını ve kültürünü deneyimlemeye dayalı bir uygulamalı program geliştirildi.
Bölgenin kültürel mimarisini ve ekolojisini deneyimlemenin ve keşfetmenin ötesinde, ziyaretçiler için tur "menüsü"nde dokuma ve sepetçilik hakkında bilgi edinme, müzik aletleri performanslarının keyfini çıkarma ve geleneksel mutfağın tadına bakma gibi aktiviteler de yer alıyor.

"Tur, köy büyükleriyle tanışmaktan, ortak evi ziyaret etmeye, dokuma malzemeleri bulmak için ormana yürüyüşe çıkmaya, iplik eğirme tekniklerini öğrenmeye, brokar kumaşa boncuk desenleri eklemeye, rattan ve bambu işleme tekniklerini ve geleneksel Co Tu taşıma becerilerini öğrenmeye kadar, kapalı bir programa göre düzenlenmiş 5 gün sürüyor."
"Özellikle kültürel yaşamı, halk oyunlarını, davul ve gong danslarını, hikaye anlatımını ve şarkı söylemeyi keşfetme yolculuğu... Gezinin sonunda birçok turist izlenimlerini dile getirdi ve dağların ve ormanların lezzetlerini taşıyan yemeklerden aldıkları sıcak atmosferi hissettiler," diye paylaştı Bayan Thin.
Daha önce, Bayan Thìn ve eşinin düzenlediği turla Bhơ Hôồng kültür ve turizm köyünü ziyaret eden onlarca turist, ev sahibi ailenin misafir defterine kişisel izlenimlerini kaydetmişti.
Bhơ Hôồng'dan ayrılmadan önce Avustralyalı çift Liz ve Stuart şunları yazdı: "Buradaki topluluk tarafından büyük bir sıcaklık, nezaket ve cömertlikle karşılandık. Hayatınızın küçük bir bölümünü bizimle paylaştığınız için teşekkür ederiz. Bu ziyareti asla unutmayacağız."
Dahası, Co Tu halkının ortaya çıkardığı enfes el yapımı ürünlerdeki çabalarına, becerilerine ve yaratıcılıklarına daha da büyük bir takdir duyuyoruz."
Daima "elçi" rolünü koruyun.
Tay Giang beldesinde, Kültür ve Sosyal İşler Dairesi Müdür Yardımcısı Pơloong Plênh, "yeşil ormanın elçisi" olarak bilinir. Pơloong Plênh neredeyse hiç izin günü almaz.

Yoğun bir çalışma haftasının ardından her hafta sonu dağa çıkarak ormanları ziyaret ederdi; doğaya duyduğu bu tutku ve sevgi ona alışılmadık geliyordu.
Tutkusunu gerçekleştirmenin yanı sıra, Pơloong Plênh son zamanlarda turizm turlarıyla bağlantı kurarak ve destekleyerek, turistlerin eski Tây Giang bölgesindeki geleneksel köy alanını ve tarihi orman kompleksini keşfetmelerine ve deneyimlemelerine olanak sağlamıştır.
Bu deneyimsel turlar sayesinde ziyaretçiler, selvi, yeşil tik ve orman gülü kümeleri gibi büyüleyici bakir ormanları "kendi gözleriyle görme ve kendi elleriyle dokunma" fırsatı buluyorlar.
Vizyonuna sadık kalan Pơloong Plênh, birleşmenin ardından geleneksel kulübelerin ve kazıklar üzerine inşa edilmiş evlerin alanını daha da genişletmeyi ve ocakların, dağ sisinin ve ipek dokumacılığın öykülerini eşsiz turizm ürünlerine dönüştürmeyi planlıyor.
O zamanlar, Co Tu köyünü ziyaret eden turistler sadece keşfetme ve deneyimleme fırsatı bulmakla kalmıyor, daha da önemlisi, topluluğun rolü ve Co Tu halkının yaşam biçimi aracılığıyla gerçek hikayelere de dalıyorlardı.
Dağlık bölgelerde birçok insan, kendi hikayelerini sessizce topluluk ve ziyaretçilerle paylaşıyor.
Tıpkı Dong Giang beldesine bağlı Prao köyünden Katu kabilesine mensup Ating Pai gibi, Bho Hoong kültür ve turizm köyünde rehberlik yaptıktan sonra o da Dong Giang Cennet Kapısı Ekoturizm Bölgesi'ne "katıldı".
Ating Pai, rolünü ve kişisel deneyimini kullanarak, Cennet Kapısı'ndaki birçok turistik turu özgün hikayeler aracılığıyla aktarıyor; geleneksel kültürü yaşam felsefeleriyle, maneviyatı ise binlerce yıldır korunmuş değerli mirasla birleştiriyor.
Onun sayesinde Ating Pai her zaman dağların ve ormanların "elçisi" olarak kabul edilmiş ve Co Tu kültürünü yakın ve uzaklardaki turistlere yaymıştır.
Yaylalardan gelen sayısız "elçi"nin hikayesi ve yüzü hâlâ mevcut. A'dhir çantalarını dünyaya tanıtan Co Tu Za Ra Brokar Dokuma Kooperatifi Müdürü Nguyen Thi Kim Lan'dan (Ben Giang beldesi); Ta Lang - Gian Bi Topluluk Ekolojik Turizm Kooperatifi Müdürü Alang Nhu'ya (Hai Van mahallesi); veya Vietnam'ın eşsiz "ulusal hazinesi" ürünlerini yerel ve uluslararası pazarlara taşıyan Ngoc Linh Topluluk Kooperatifi Müdürü Ho Thi Muoi'ye (Nam Tra My beldesi) kadar birçok örnek var.
Yerel halkın gözünde, onlar köyün "elçileri" olarak görülüyor, her zaman birleştirici bir rol oynuyor ve birleşmeden sonra topluluğun olumlu değerlerini daha geniş dünyaya yaymaya katkıda bulunuyorlar...
Kaynak: https://baodanang.vn/dai-su-vung-cao-3322523.html






Yorum (0)