TPO - Her yıl Tet'in 8. gününde, Thi Cam köyünden (Xuan Phuong, Nam Tu Liem, Hanoi ) yüzlerce kişi ve dünyanın dört bir yanından gelen turistler, geleneksel ateş yakma ve pirinç pişirme yarışmasına katılmak için köyün ortak evinde toplanırlar.
Ay takvimine göre birinci ayın 8. günü sabahın erken saatlerinde Thi Cam köyü halkı köyün geleneksel pirinç pişirme yarışmasına katılmak için hazırlık yapmak üzere köy evinde toplandı. |
Köyün ileri gelenleri, köyün koruyucu tanrısı General Phan Tay Nhac'ın erdemlerini anmak için her yıl pirinç pişirme yarışması düzenlendiğini söyledi. Efsaneye göre, 18. Hung Kralı döneminde generalmiş. Thi Cam köyünde görev yaptığı sırada, askerlere hizmet etmek üzere lojistik ve yemek pişirme konusunda yetenekli kişileri işe almak için bir pirinç pişirme yarışması düzenlemiş. |
Yarışmaya her yıl 4 burçtan 4 takım katılıyor. |
Evdekiler ateşi hazırlama ve pilav pişirme işini paylaşırlar. |
Kuru saman Düzenleme Kurulu tarafından hazırlanıp her takıma dağıtılır. |
Ekip üyeleri saman örmekle görevlendirilecektir. Kuru saman, pirinç dövme harcını yastıklamak ve pirincin dışarı fırlamasını önlemek için bir iç halka şeklinde örülür. |
Pirinç pişirme yarışması üç ana bölümden oluşur: ateş yakma, su getirmek için koşma ve pirinç pişirme. Su getirmek için koşma, 12-14 yaş arası gençler tarafından gerçekleştirilecektir. Başlangıç noktası köy evidir ve yarışmacılar su noktasına ulaşmak için doğuya doğru yaklaşık 1 km koşmak zorundadır. Su kaynağının güvenli olduğundan emin olmak için Organizasyon Komitesi kaynamış su hazırlamıştır. |
Ateş yakmak için ekipler iki bambu çubuğu alıp çelik yünü sıkıştırıp bambu çubuklarla örtüyor, iki ucunu sıkıca tutuyor ve ardından iki kişi bambu çubukları sürtünmeyle ısınana, duman çıkana ve alev alana kadar sürekli çekiyor. |
Ateş yakıldıktan sonra pirinç eklenmeden önce su kaynatılır. |
Pirinç süzülüp yıkandıktan sonra tencereye alınır ve suyun kaynaması beklenir. |
Küçük tencerelerde çelik yün ve odunla pilav pişirmek aşçıdan çok fazla deneyim gerektirdiğinden yarışmaya katılanların çoğu yaşlı insanlardan oluşuyor. |
Takımlar, pirinç tenceresini pişene kadar kül elde etmek için saman yaktılar. Pirinç tenceresini gömmek için ana saman yığınlarını yakmanın yanı sıra, jüri üyeleri pirinç tenceresini ararken "zaman kazanmak" için yanlarına birçok "sahte" kül yığını da oluşturdular. |
Daha sonra ekipler bunları saman ve kömür yığınlarının içine saklayarak olgunlaşmasını bekleyecekler. |
Bir hafta tütsü yaktıktan sonra, jüri üyeleri saman ve kül yığınları arasında pişmiş pirinç dolu tencereyi arayacaklar. Ekip saklanma konusunda ustalaşırsa, kuluçka süresi uzayacak ve pirinç daha eşit pişecektir. |
4 tencere pirinç bulduktan sonra, jüri üyeleri köy bekçisi ruhuna sunmak üzere 4 kase alacak. Daha sonra pirinç tanelerini gözlemleyip sıkıştırarak puanlayacaklar. Kazanan tencere pirinç en beyaz, en yapışkan ve en lezzetli pirinç olmalı. |
[reklam_2]
Kaynak






Yorum (0)