Ocak ayının başından bu yana, 4. Deniz Bölgesi'ne ait askeri nakliye gemileri, Çin Yeni Yılı Tavşan Yılı kutlamaları kapsamında Truong Sa takımadalarındaki (Khanh Hoa Eyaleti, Truong Sa İlçesi) askeri ve sivillere hizmet etmek üzere gerekli malzemeleri taşımak için Cam Ranh üssünden yola çıktı.
Pastaları sarmak için kullanılan muz yaprakları özenle seçilip adaya getirildi. |
Phan Ngoc Duc |
Adanın Tet (Ay Yeni Yılı) için tedarik ettiği malzemeler arasında, geleneksel banh chung (Vietnam pirinç kekleri) yapımında kullanılan malzemelere özel önem veriliyor. 4. Deniz Bölgesi Lojistik Şefi Yarbay Nguyen Trung Quang şunları söyledi: "Yapışkan pirinç özenle seçilip kuzeyden getiriliyor. Kekleri sarmak için kullanılan muz yaprakları 'banh te' çeşidinden. Kekleri bağlamak için kullanılan bambu şeritler ise 'giang' çeşidinden..."
"Adalardaki askerler için standart Yeni Yıl hediyesi kişi başı dört yapışkan pirinç keki olduğundan, adalarda bunları yapmak için gereken malzeme miktarı çok büyük. Geminin adalara varmasından çok önce, tam bir ay öncesinden hazırlıklara başlamamız gerekiyor," dedi Yarbay Nguyen Trung Quang.
Pasta kalıpları, adadaki askerler tarafından yeniden kullanılan tahta kasalardan yapılmıştı. |
ay |
Anakarada yapılan titiz hazırlıklar sayesinde, adaya getirilen banh chung (Vietnam pirinç keki) yapımında kullanılan malzemeler çok kaliteli olup gıda güvenliği ve hijyen standartlarına uygundur.
Bazı görsellerde, 146. Tugay (4. Deniz Bölgesi) askerleri ve bağlı kuvvetlerin yanı sıra Truong Sa takımadalarındaki (Truong Sa İlçesi, Khanh Hoa Eyaleti ) yerel halkın, Quy Mao 2023 Ay Yeni Yılı hazırlıkları kapsamında banh chung (geleneksel Vietnam pirinç kekleri) yaptıkları görülüyor.
Tekneden adaya taşınan muz yaprakları, deniz suyundan ıslanmalarını önlemek için plastik ambalajla sarılmalıdır. |
ay |
Yapışkan pirinci bir gece suda beklettikten sonra kalitesini kontrol edin. |
Phan Ngoc Duc |
Sinh Ton Adası'ndaki subaylar, genç askerlere banh chung (geleneksel Vietnam pirinç keki) sarmayı öğretiyor. |
Phan Ngoc Duc |
Khanh Hoa eyaleti, Truong Sa ilçesi, Sinh Ton adası beldesindeki Kadınlar Birliği'nden kadınlar, adadaki askerlerle birlikte banh chung (geleneksel Vietnam pirinç keki) yapımına katılıyor. |
Phan Ngoc Duc |
Kare şeklindeki banh chung (Vietnam pirinç keki) şeklini aldı. |
ay |
Sinh Ton Dong Adası'ndaki askerler banh chung (geleneksel Vietnam pirinç kekleri) sarıyorlar. |
ay |
Truong Sa Adası'nda, garnizon güçlerinin ve ada sakinlerinin katılımı nedeniyle banh chung (geleneksel Vietnam pirinç kekleri) yapma etkinliği her zaman adanın bir festivali olarak kabul edilir. |
ay |
[reklam_2]
Kaynak: https://thanhnien.vn/goi-banh-chung-o-truong-sa-1851544029.htm






Yorum (0)