Ho Chi Minh Şehri, Binh Thoi Mahallesi, Lac Long Quan Caddesi 429 numaradaki 60 metrekareden büyük bir odada, mürekkep kokusu el yapımı kağıt kokusuyla karışarak sakin bir atmosfer yaratıyordu. Duvarları süsleyen bitmemiş ve tamamlanmış kaligrafi eserlerinin arasında, usta Vo Duong sessizce masadan masaya dolaşarak öğrencilerin fırça darbelerini düzeltiyor, bileklerinin açısını ayarlıyor ve her vuruşa rehberlik ediyordu. Talimat verirken, kalemi kağıda değdirmeden önce sabrın ve sakin bir zihni korumanın önemini yavaşça açıklıyordu. "Kaligrafi öncelikli değil; önce zihin saf olmalı," diye öğüt veriyordu. Genç yaşlı tüm öğrenciler, bu huzurlu mekânda, kaligrafi pratiğinin bir tür kendini geliştirme yolculuğuna dönüştüğü bir ortamda, her vuruşa dalmış bir şekilde dikkatle dinliyorlardı.
Kaligrafi pratiği yapın - zihni geliştirin.
Güneşli ve rüzgarlı Quang Nam kırsalında (şimdiki Da Nang şehrinin bir parçası) doğan genç Vo Duong, yaz tatillerinde ailesiyle birlikte Ho Chi Minh şehrine yaptığı geziler sırasında, Han-Nom yazısı ve kaligrafisi konusunda tutkulu bir araştırmacı olan dedesi tarafından, yazı sanatını ustaların nasıl kullandığını gösterdiği gösterileri izlemeye götürülürdü.
"1990'larda henüz ergenlik çağındaydım, kaligrafinin ne olduğunu anlayamayacak kadar küçüktüm. Dürüst olmak gerekirse, o kaligrafi eserlerindeki tüm vuruşları bile okuyamıyordum," diye hatırlıyor sanatçı Vo Duong. Ancak mürekkebin ve dó kağıdının sakin atmosferi, kaligrafın ağırbaşlı duruşuyla birlikte, onda kaligrafiyle özel bir bağ kurmasına sessizce vesile oldu.
2000'li yıllarda, Ho Chi Minh Şehri Gençlik Kültür Merkezi'ndeki bir kaligrafi kulübüne katıldığında, Vo Duong gerçek anlamda kaligrafi yolculuğuna başladı. "Resmi bir program yoktu; herkes deneyim yoluyla birbirine öğretti, daha deneyimli olanlar daha az deneyimli olanlara rehberlik etti. İlk kaligrafi eserlerimi oluşturmam üç yıl sürdü. O zamanlar el yazım çok iyi değildi ve kaligrafiyi bir sanat formu olarak sürdüreceğimi düşünmemiştim," diye paylaştı.
Hattat Vo Duong'a göre, sosyal medyanın son zamanlarda yaygınlaşması, kaligrafiyi gençlere daha da yaklaştırdı. "Daha fazla genç kaligrafiye tutku duyuyor. Sadece karakter yazmakla kalmıyor, aynı zamanda görüntüleri birleştirerek eksiksiz eserler yaratmayı da biliyorlar. Teknikleri ve estetik düşünceleri de önceki nesle göre gelişti," diye belirtti.


Parlak, nazik bir yüze, sürekli yumuşak bir gülümsemeye ve incelikli, bilgili bir tavra sahip olan sanatçı Vo Duong, hem ulaşılabilir bir kişiliğe hem de çok şey yaşamış birinin dinginliğine sahiptir. Derin, sakin ve odaklanmış bakışlarıyla öğrencilerine ders verirken nazik ve sabırlı olan gözleri; kağıdın üzerine eğildiğinde ise keskin ve özverilidir, her fırça darbesine kalbini ve ruhunu döker.
Kaligrafi ustası Vo Duong, yazı duruşunda beceri ve zarafet sergiliyor. Bileği rahat, her vuruş yavaş ama kararlı, teknik ve duygunun uyumlu bir karışımını ortaya koyuyor. Yazarkenki tavrı, çevredeki gürültüden kopuk görünüyor; geriye sadece yazar, kalem ve kağıt kalıyor, tıpkı "kaligrafi pratiği yapan - zihni geliştiren" birinin sakin hali gibi.
"Teknik olarak, Vietnam kaligrafisi yedi temel vuruş grubuna ayrılır: yatay, dikey ve diyagonal vuruşlar; hafif ve akıcı vuruşlar; noktalı ve kavisli vuruşlar; kemerli vuruşlar; dairesel vuruşlar; ilmekli vuruşlar; ve kanca şeklinde ve eğik vuruşlar. Bu nedenle, karmaşık tekniklere geçmeden önce, öğrenenlerin temel ancak vazgeçilmez unsurlar olan fırçalar, kağıt ve mürekkeple kendilerini tanımaları için zaman ayırmaları gerekir," diye belirtti sanatçı Vo Duong.
Kaligrafi sanatçısı Vo Duong, Vietnamlıların çoğunun tükenmez kalem kullanmaya alışkın olduğunu, bu nedenle bileklerinin genellikle sertleştiğini ve gerekli esneklik ve çevikliğe sahip olmadığını düşünüyor. Bu nedenle, kaligrafi öğrenenlerin bilek hareket alışkanlıklarını ayarlamak, rahatlamak ve fırça darbelerini doğal bir şekilde kontrol etmeyi öğrenmek için bir eğitim döneminden geçmeleri gerekiyor. Ayrıca, bu sanat formunu sürdürmenin en önemli faktörlerinin tutku ve sabır olduğunu vurguladı, çünkü kaligrafinin en zor yönleri başlangıç aşamalarındadır. Ciddi bir şekilde çalışan ve net bir yönü olanlar, bir ila iki yıl sonra oldukça iyi bir seviyeye ulaşabilirler; ancak ticari kazanç peşinde koşup temel değerleri unutanlar başarısız olur. Sanatçı Vo Duong, "El yazısı karakteri yansıtır; ilham ve duygu olmadan insanların kalbine dokunmak zordur," dedi.


"Ulusal kültürün özünü" daha geniş bir kitleye ulaştırmak.
Vietnam kaligrafisine yirmi yılı aşkın bir süre adayan sanatçı Vo Duong, beş Vietnam rekoru, bir Asya rekoru ve bir dünya rekorunun yanı sıra Vietnam Kaligrafi Sanatçısı ve Vietnam Geleneksel El Sanatları Hazinesi unvanlarına da sahiptir. En önemlisi, merhum General Vo Nguyen Giap'ın hayatını konu alan ve Generalin 103 yıllık yaşamını (1911-2013) simgeleyen 103 sayfalık bir kaligrafi kitabı yaratmıştır. 600 kg'dan fazla ağırlığa sahip bu devasa eser, iki yılda (2017-2018) tamamlanmış olup şu anda Quang Binh Genel Müzesi'nde sergilenmektedir.
Hattat Vo Duong, uzun yıllardır hat sanatını Tet bayramının bilindik alanından çıkarıp okul ortamına taşımak için ısrarla çaba sarf etti. 20 Kasım 2025'te Ho Chi Minh Şehri Eğitim Üniversitesi ile iş birliği yaparak bir hat yarışması ve sergisi düzenledi ve bu da gençler arasında yazı ve hat sanatı kültürü konusunda güçlü bir etki yarattı.
Sanatçı Vo Duong'a göre, Vietnam kaligrafisinin sürdürülebilir bir şekilde gelişmesi için eğitimin standartlaştırılması gerekiyor. Eğitmenlerin resmi eğitim ve mesleki sertifika alması, böylece öğrenciler arasında güven oluşturulması ve eğitimin genel kalitesinin artırılması şart.


Ona göre, dijital teknoloji ve yapay zekâ geliştikçe, insanlar giderek kaligrafi sanatına, yazarın ruhuna – hiçbir makinenin yerini alamayacağı kültürel ve manevi değerlere – daha çok ilgi duyuyorlar. İçeriğe, biçime ve kültürel değere yapılan yatırımla, her kaligrafi eseri Vietnam kimliğini dünyaya tanıtmak için bir köprü haline gelebilir ve uluslararası alışverişlerde ülkenin ayırt edici bir armağanı, kültürel bir ürün olarak konumlandırılabilir.
"Kaligrafi sadece bir sanat formu değil, aynı zamanda geleneksel Vietnam kültürünün de ruhudur. Bu temelden yola çıkarak, Vietnam kaligrafisi, kültürel öyküleri uluslararası bir dilde anlatmanın bir yolu olarak, kesinlikle iki dilli (Vietnamca-İngilizce veya Vietnamca-Fransızca) bir yönde gelişebilir," diye vurguladı sanatçı Vo Duong.

Kaynak: https://baotintuc.vn/phong-su-dieu-tra/nguoi-thoi-hon-cho-thu-phap-viet-20260202105539643.htm







Yorum (0)