Kore tarihini "Çinlileştirme" olarak değerlendirilen detaylar nedeniyle sadece iki bölüm yayınlandıktan sonra iptal edilen Joseon Exorcist dizisiyle ilgili skandalın üzerinden yıllar geçtikten sonra, Güney Kore eğlence sektörü Perfect Crown ile benzer bir krizle karşı karşıya .
IU ve Byun Woo Seok'un başrollerini paylaştığı film, yoğun eleştirilere maruz kaldı ve hatta birçok kişi filmin tamamen iptal edilmesini istedi.
Dizinin etrafındaki tartışmalar, izleyicilerin Kore tarihi ve kraliyet ritüelleriyle ilgili çok sayıda yanlışlık keşfetmesiyle yayılmaya başladı. Ancak, yapım ekibinin aşırı özgüvenine dair işaretler, dizi yayınlanmadan önce bile erken dönemde ortaya çıkmıştı.

Nisan ayında projenin lansmanı için düzenlenen basın toplantısında IU, proje hakkındaki heyecanını dile getirdi. Şarkıcı ve oyuncu, sonraki bölümlerin ilk bölümden çok daha sürükleyici olacağını söyledi ve yönetmen Park Joon Hwa'nın bunun tüm ekip için "çığır açacak bir proje" olacağına inandığını açıkladı. Daha sonra, çevrimiçi bir program olan Salon Drip'e katılan oyuncular, yönetmenin dizinin hepsinin "yıldız" olmasına yardımcı olacağını defalarca vurguladığını anlattılar.
Başlangıçta bu yorumlar, projeye yönelik beklenti ve inancın ifadesi olarak görüldü. Ancak tartışmalar patlak verdiğinde, birçok görüş, film ekibinin yatırımın büyüklüğüne, medya ilgisine ve yıldızlarla dolu oyuncu kadrosunun çekiciliğine çok fazla odaklandığını ve dikkatli tarihsel araştırmayı ihmal ettiğini öne sürdü.
Dizide Kral Lee Ahn'ın tahta çıktığı sahnede, bağımsız bir ulusun sembolü olan "manse" (yaşasın) yerine "cheonse" (yaşasın) ifadesinin kullanılması tartışmalara yol açtı. Birçok izleyici, "cheonse"nin vasal devletler için kullanılan bir terim olduğunu savundu. Ayrıca, kadın başrol oyuncusu Seong Hee Joo'nun (IU) Kraliçe Anne ile çay içtiği sahne de Çin çay seremonisi ritüellerinden yoğun bir şekilde etkilenmiş olması nedeniyle eleştirilere maruz kaldı.

Ünlü tarih öğretmeni Choi Tae Sung'un sosyal medyada yaptığı açıklamayla eleştiri dalgası daha da yoğunlaştı. Eğlence sektörünün tekrar tekrar yaptığı hatalardan duyduğu hayal kırıklığını dile getiren Choi Tae Sung, "Tarihsel çarpıtma üzerine bir başka tartışma. Eski dersleri sürekli unutan akvaryum balıkları mıyız?" diye yazdı.
Choi Tae Sung, yapım şirketlerinin oyuncu maaşlarına büyük meblağlar harcamaya istekli olmalarına rağmen, tarihsel danışmanlığa ciddi yatırım yapmamalarını eleştirmeye devam etti. Ona göre, Kore filmlerinin küresel bir izleyici kitlesi tarafından izlendiği bir ortamda, herhangi bir hata ülkenin kültürü ve tarihi hakkında yanlış anlamalara yol açabilir.
Perfect Crown, Disney+'ta yayınlandıktan sonra Asya, Avrupa ve Kuzey Amerika gibi çeşitli bölgelerdeki 47 ülkede ilk 10'a girdi. Dizi ayrıca yayınlandığı süre boyunca küresel olarak İngilizce olmayan televizyon programları kategorisinde de birinci oldu. Bu geniş erişim nedeniyle, izleyiciler dizideki yanlış ayrıntıların uluslararası kamuoyunun Kore tarihini yanlış anlamasına yol açabileceğinden endişe duyuyor.
Süregelen tartışmalara rağmen, Perfect Crown etkileyici izlenme oranlarına ulaştı. Nielsen Korea'ya göre, final bölümü ülke genelinde %13,8'lik bir izlenme oranı kaydetti. Ancak ticari başarı, diziyi giderek büyüyen protesto dalgasından kurtarmaya yetmedi.

Kamuoyunun baskısı altında kalan yapımcılar, filmin resmi internet sitesinde bir özür açıklaması yayınlamak zorunda kaldılar. Ekip, kurgusal dünya ve tarihsel araştırmalarla ilgili endişelere yol açtıklarını kabul etti ve kamuoyunun tepkisi üzerine bazı tartışmalı sahnelerin kesildiğini belirtti.
Başrol oyuncuları da konuyla ilgili açıklamalarda bulundu. Final bölümün hayran izleme etkinliğinde IU, esere karşı daha fazla sorumluluk göstermediği için duygusal bir şekilde özür diledi. Oyuncu, dizinin tarihi bağlamı ve kültürel önemi hakkında yeterince derinlemesine düşünmediğini itiraf etti.
Bu arada Byun Woo Seok, oyuncuların da yer aldıkları projelerin mesajına ve anlamına karşı sorumlulukları olduğunu fark ettiğini belirtti. Oyuncu, eserin farklı şekillerde nasıl yorumlanabileceğini dikkatlice düşünmediğini söyledi.
Yüksek izlenme oranlarına rağmen, Perfect Crown yılın en tartışmalı dizilerinden biri oldu. Bu tartışma aynı zamanda tarihe karşı sorumluluk, kültürel özgünlük ve Güney Kore eğlence sektörünün artan küresel etkisi bağlamındaki rolü hakkında daha geniş bir tartışmayı da tetikledi.
Kaynak: https://baovanhoa.vn/nghe-thuat/perfect-crown-tu-ki-vong-bom-tan-den-lan-song-doi-huy-phim-230382.html







Yorum (0)