
Kokulu hurmaların mevsimi
O gün, trafikte sıkışıp kalmanın verdiği hayal kırıklığıyla güne başlamayı bekleyerek, kırmızı ışıkta bir kavşakta bekliyordum. Ama garip bir şekilde, kalın yüz maskemin içinden sızan bir koku dalgasıyla birlikte bir ferahlık hissi duydum.
Peri masallarından fırlamış gibi görünen, sınırsız bir koku olan hurmanın kokusu, kaygılarla dolu bir zihne tuhaf bir huzur duygusu getiriyor. Gürültülü araba kornaları, insan kalabalığı ve kaotik bir hayatın telaşlı hesaplamaları arasında, küçük bir ara sokakta oturan yaşlı bir kadının eski tepsisindeki olgun, altın sarısı hurmaların kokusu, insanın zihnini sihirli bir şekilde içine çekiyor gibi görünüyor.
Trabzon hurması Güney Vietnam'a özgü bir meyve değildir. Ancak Eylül ortasından itibaren, Saigon sokaklarında zaman zaman olgun, altın sarısı trabzon hurması kümelerine rastlayabilirsiniz. Sokak satıcıları ve mütevazı trabzon hurması sepetleri küçük ara sokaklara gizlenmiştir. Yine de, bu meyvelerin hoş kokusu havayı doldurarak yerlilere sonbaharın geldiğini hatırlatır.
Trabzon hurması özellikle lezzetli veya özel bir meyve değildir. Eti yumuşak, çekirdekleri iridir ve tek kurtarıcı özellikleri yuvarlak, dolgun şekli ve güçlü aromasıdır. Fenerler gibi duran bu mükemmel yuvarlak trabzon hurmaları, şehir sokaklarındaki sonbaharın güzel altın sarısı tonlarına katkıda bulunur.
İşte bu yüzden her sonbahar, Saigon sokaklarından geçerken, evimi süslemek için dalları ve yaprakları hâlâ üzerinde olan birkaç demet hurma almaya özen gösteririm. O güzel kokulu meyvelerden bir Külkedisi çıkmayacak. Ama sonbahar geldi, lambaları yakıyor, güzel kokusunu yayıyor ve tıpkı kadim zamanlardan beri olduğu gibi beni bekliyor!
Ara sokaktan sokak yemekleri.
Şehir bu mevsimde en güzel halinde, büyüleyici bir güzelliğe sahip. Yollar hala aynı, hala kalabalık, hala tıkanık, hala yağmur yağıyor, hala sular altında. Ama hava yaz gibi kaprisli veya sert değil, ılıman; sonbaharın tüm eşsiz güzellikleriyle birleşince, insanın kalbi biraz daha hafifliyor.

Bu mevsimde, Saigon'daki insanlar aniden dar sokakları daha çok keşfetme isteği duyuyorlar, çünkü başka bir cezbedici koku daha var: Kuzeydeki Vong Köyü'nden gelen yeşil yapışkan pirinç gevreğinin kokusu. Bu gevrekler, yalnızca en kaliteli, dolgun ve parlak yapışkan pirinç taneleri kullanılarak titiz bir özen ve incelikle üretiliyor. Ve sadece Vong Köyü gevrekleri, pirincin olgunlaşmaya başladığı andan itibaren, büyük bir özenle elenip, kavrulup ve dövülerek, taze lotus yapraklarına sarılmış, kokulu ve çiğnenebilir gevrekler halinde üretiliyor.
Bir gün, yüksek binaların arkasına gizlenmiş küçük bir ara sokağa girdim, bir grup arkadaşımla Hanoi'li birinin işlettiği küçük ama hoş kokulu bir tezgahta toplandım. Lotus yaprağına sarılmış pirinç gevreği paketini, bu güzel lezzetin aromasının kaybolmasına izin vermemeye özen göstererek yavaşça açtım. Bu zarif lezzet, garip bir şekilde ana caddelerde nadiren satılıyor, daha çok "ara sokaklarda gizlenmiş" durumda. Yine de kokusu büyüleyici bir şekilde cezbedici kalıyor.
Yaz aylarında durianın keskin kokusu insanları bunaltabilirken, sonbahar yeşil pirinç gevreği, olgun hurma ve yıldız meyvesinin hafif aromaları ve her ara sokaktan süzülen fırınlanmış ürünlerin kokusuyla daha sakin bir atmosfer sunar. Her şey yavaşlıyor, usulca akıp gidiyor gibi hissedilir.
İnsanlar güzel şeyleri kaçırmaktan korkuyorlar ve aynı zamanda sonbahar lezzetlerinin cezbedici aromalarına da kapılıyorlar. Ben de sık sık yol kenarlarında bir köşe başında durup, yol boyunca sıralanmış rengarenk pastane tezgahlarından gelen kavrulmuş kahve, tereyağı ve yoğun vanilya kokularını içime çekiyorum.
O mis kokulu sonbahar sabahlarında, en sevdiğim kafede, kahvemin demlenmesini beklerken, lotus yaprağına gevşekçe sarılmış yapışkan pirinç tanesini yavaş yavaş tadarak, her bir zengin, kremsi taneye sinmiş sonbaharın hafif tatlılığını içime çekerim. Ve öğle yemeğinde, bir bardak nar suyu alırım, bu tatlı, narin renkli içeceği içmeden önce ciğerlerimi nar kokusuyla doldururum.
Kalbim tatlı kokulara ve yeni şeylere açıldığında, yeni bir mevsimin hazır olduğunu anlarım.
[reklam_2]
Kaynak: https://baoquangnam.vn/say-long-voi-huong-vi-mua-thu-3141567.html










