Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Міністерство культури, спорту та туризму: Сприяння ефективності, результативності, ролі, становищу та значенню роботи з наслідування та винагородження у період 2025-2030 років

У період 2025-2030 років Міністерство культури, спорту та туризму продовжуватиме зосереджуватися на поширенні та глибокому розумінні ідей Хо Ши Міна щодо патріотичного наслідування, керівних принципів та політики партії, політики та законів держави щодо наслідування та винагород; посиленні ролі та відповідальності партійних комітетів та лідерів у керівництві, спрямовуванні та організації наслідування та винагород; глибокому розумінні результатів організаційних рухів та результатів наслідування та винагород як критерію для оцінки та класифікації щорічної якості партійних комітетів, партійних організацій та колективного керівництва та управління, пов'язаного з "сприянням вивченню та дотриманню ідей, моралі та способу життя Хо Ши Міна".

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch25/09/2025

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 1.

У період 2025-2030 років, з потужним та глибоким розвитком сучасної науково -технічної революції, цифрова трансформація створила як можливості для швидкого розвитку, так і виклики для нашої країни та інших країн у процесі національного розвитку. Поряд із цією тенденцією відбувається потужний розвиток цифрових технологій та комунікацій, створюючи нові способи соціального зв'язку та нові засоби вираження в цифрову епоху.

Культурна глобалізація – це об’єктивна тенденція, яку країни повинні визнати та мати відповідну політику розвитку. Формування національних культурних цінностей у контексті глибокої міжнародної інтеграції. Тенденція використання «м’якої сили» у стратегіях розвитку дедалі більше привертає увагу з боку країн.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 2.

У внутрішній сфері інновації та реформи зосереджені на чотирьох проривах: Резолюція Політбюро № 57-NQ/TW від 22 грудня 2024 року про прориви в розвитку науки і техніки, інновацій та національної цифрової трансформації; Резолюція Політбюро № 59-NQ/TW від 24 січня 2025 року про «Міжнародну інтеграцію в новій ситуації»; Резолюція № 66-NQ/TW про інновації в законотворчості та правозастосуванні для задоволення потреб національного розвитку в нову епоху; Резолюція Політбюро № 68-NQ/TW від 4 травня 2025 року про розвиток приватної економіки стануть фундаментальними інституційними опорами, створюючи потужну рушійну силу для просування нашої країни вперед у нову епоху – епоху розвитку, процвітання та сили в'єтнамського народу.

Поряд з цим, рішуча реалізація змісту Постанови № 18 Центрального виконавчого комітету щодо «низки питань щодо продовження впровадження інновацій та вдосконалення організації апарату політичної системи з метою його впорядкування та ефективного й результативного функціонування»; створення дворівневих місцевих органів влади; та реорганізація адміністративних одиниць є справжньою революцією країни в новий період.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 3.

Дотримуючись Резолюції 14-го Національного з'їзду партії, 10-річної Стратегії соціально -економічного розвитку на 2021-2030 роки та 5-річного Плану соціально-економічного розвитку на 2026-2031 роки, сектор культури, спорту та туризму продовжує утверджувати свої позиції, сприяючи зміцненню «м'якої сили» країни та просуванню культурних ресурсів.

Оновлення поглядів, цілей та комплексних методів управління, що походять від народу, служіння народу, ставлення народу в центр з метою забезпечення прав людини, прав та обов'язків громадян, пов'язаних з галуззю; люди займають центральне місце в стратегії розвитку всієї галузі; пробудження національної гордості, творчих прагнень, внеску культури для культури, для сталого розвитку країни в нову епоху; фундаментальна реформа є інституцією, люди є як метою, так і центром реформ; інституції гармонійно розвиваються у взаємодії з цілим; інновації та цифрова трансформація є неминучими тенденціями розвитку галузі, пов'язаними з контекстом цифрової економіки, цифрового суспільства, цифрових громадян, науки, технологій, інновацій та креативності, які є потужними рушійними силами, що просувають нашу країну вперед у нову еру - еру розвитку, процвітання та сили в'єтнамського народу.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 4.

Міністерство культури, спорту та туризму продовжує ретельно впроваджувати Закон 2022 року про наслідування та похвалу та документи, що керують його впровадженням; Директиву Політбюро № 41-CT/TW від 26 грудня 2024 року про зміцнення керівництва партії у сфері наслідування та похвали в новій ситуації; Ретельно розуміти та сприяти впровадженню змісту Директиви Прем'єр-міністра відповідно до Резолюції 14-го Національного з'їзду Партії: Директиву Прем'єр-міністра № 39/CT-TTg від 15 жовтня 2024 року про сприяння патріотичному руху наслідування для вітання з'їздів Партії всіх рівнів напередодні 14-го Національного з'їзду Партії, 11-го Національного патріотичного з'їзду; Указ Уряду № 152/2025/ND-CP, що регулює децентралізацію та делегування повноважень у сфері наслідування та похвали; деталізує та керує впровадженням низки статей Закону про наслідування та похвалу.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 5.

Міністерство культури, спорту та туризму визначило конкретні завдання на період 2025-2030 років, а саме: впровадження інновацій у мислення партійного керівництва, державного управління, підвищення обізнаності та дій щодо розвитку культури, спорту та туризму. Підвищення обізнаності та відповідальності партійних комітетів та органів влади всіх рівнів щодо ролі галузі. Ув'язування цілей та завдань розвитку галузі з цілями та завданнями соціально-економічного розвитку кожної галузі та кожного рівня.

Організувати ретельне розуміння, конкретизацію та ефективне впровадження Резолюції 14-го Національного з'їзду партії у всіх сферах промисловості. Переглянути, доповнити, скоригувати, систематизувати та синхронізувати політику галузі з впровадженням чотирьох проривних рішень: Резолюція № 57-NQ/TW, Резолюція 59-NQ/TW; Резолюція № 66-NQ/TW; Резолюція № 68-NQ.

Розгортати завдання проактивно, серйозно, рішуче та гнучко відповідно до 6 чітких принципів: «Чіткі люди, чітка робота, чітка відповідальність, чіткий час, чітка децентралізація та чіткі результати». Покращувати спроможність державного управління Департаментами/Управліннями, пов’язану з суворим дотриманням дисципліни та адміністративного порядку. Уважно стежити за новими подіями та враховувати їх, точно, рішуче, оперативно, гнучко, уважно стежити за реальністю та ефективно реагувати на політику.

Зосередитися на вдосконаленні правової системи галузі з метою її повноти, своєчасності, синхронності, уніфікації, сумісності з відповідними законами, публічності, прозорості, стабільності, доцільності, доступності, здатності регулювати суспільні відносини; оперативно виявляти «вузькі місця» та «проблеми», що перешкоджають розвитку, та правові прогалини галузі, щоб консультувати та подавати компетентним органам для коригування, доповнення, внесення змін та затвердження у напрямку «створення», «вивільнення ресурсів», «перетворення цінностей культурних надбань на ресурси та рушійні сили розвитку»; мати намір впроваджувати інноваційне мислення в законотворчості під керівництвом Генерального секретаря То Лама, керівництва Національних зборів, Уряду та Прем'єр-міністра.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 6.

Продовжувати інституціоналізацію партійних та державних директив та політики, розробляти та подавати компетентним органам для оприлюднення закони, правові документи, режими та політику, вдосконалювати систему політики та законів, забезпечувати потужний, синхронний розвиток діяльності галузі та сприяння соціальній ефективності.

Основна увага приділяється реформуванню культурних установ у напрямку адаптації до ролі створення культурного розвитку, формування людей, поваги до правил, культурних ринків, поваги до культурних суб'єктів, створення всебічної сили, культурної екосистеми та цифрової культури.

Рішуче переглянути та реорганізувати апарат, оптимізувати фонд оплати праці та реструктуризувати команду державних службовців та працівників державного сектору для забезпечення раціоналізації, ефективності та результативності операцій; сприяти навчанню та розвитку кадрів, особливо зосереджуючись на залученні талановитих кадрів та розвитку висококваліфікованих людських ресурсів; сприяти реформі адміністративних процедур, модернізації та розвитку цифрових фінансових платформ на основі застосування інформаційних технологій, пов'язаних з цифровою трансформацією.

Продовжувати зосереджуватися на поширенні та глибокому розумінні думок Хо Ши Міна щодо патріотичного наслідування, керівних принципів та політики партії, політики та законів держави щодо наслідування та винагород; посилювати роль та відповідальність партійних комітетів та лідерів у керівництві, спрямовуванні та організації наслідування та винагород; глибоко розуміти результати організаційних рухів та результати наслідування та винагород як критерій для оцінки та класифікації щорічної якості партійних комітетів, партійних організацій та колективного керівництва та управління у поєднанні з «сприянням вивченню та дотриманню думок, моралі та способу життя Хо Ши Міна».

Продовжувати впроваджувати інновації та сприяти креативності в організації рухів наслідування; пропонувати конкретні програми та плани для узагальнення та огляду рухів наслідування, виведення уроків, пошуку передового досвіду, відбору видатних та видатних колективів та окремих осіб для оперативного винагородження, заохочення та повторення.

Крім того, необхідна відповідна політика для заохочення та сприяння розвитку, поширенню та взірцю передових моделей у суспільстві, створюючи мотивацію для просування патріотичних рухів наслідування; продовжувати впроваджувати інновації, створювати сильні та суттєві зміни для покращення якості роботи з нагородження; сприяти застосуванню інформаційних технологій, цифровій трансформації та реформі адміністративних процедур для забезпечення публічності, прозорості та зручності роботи з нагородження та похвалення; переглядати та вдосконалювати правові документи щодо нагородження та похвалення, щоб забезпечити узгодженість та відповідність Закону про нагородження та похвалення та документам, що керують його впровадженням.

Водночас, посилити роль та відповідальність Ради з питань нагородження та винагородження Міністерства та Рад з питань нагородження та винагородження в агентствах та підрозділах, що підпорядковуються Міністерству, для забезпечення єдності та сприяння ефективності, результативності, ролі, становищу та значущості роботи з питань нагородження та винагородження в новій ситуації; ефективно здійснювати роботу з отримання, оцінки досьє та організації роботи Рад для розгляду та присвоєння звань «Народний ремісник», «Заслужений ремісник» у сфері нематеріальної культурної спадщини вчетверте; розглянути та присудити звання «Народний артист», «Заслужений артист» в одинадцяте; розглянути та присудити «Премію Хо Ши Міна», «Державну премію» в галузі літератури та мистецтва.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 7.

У період 2025-2030 років увесь сектор культури, спорту та туризму продовжуватиме ретельно розуміти та поширювати директиви та політику партії, ідеї Хо Ши Міна, а також політику та закони держави щодо наслідування та винагород, вважаючи це своїм постійним завданням.

Сприяти цифровій трансформації, активно застосовувати інформаційні технології для продовження впровадження інновацій у зміст, форму та метод організації рухів за моделювання у напрямку зосередження на підрозділах, уважно стежити за політичними, ключовими та терміновими завданнями для організації та запуску різноманітних форм моделювання з конкретними темами, критеріями та практичним змістом.

Крім того, продовжувати ретельно впроваджувати чинні закони про наслідування та похвалу; оперативно пропонувати документи відповідно до вимог центрального уряду та Уряду щодо інновацій у роботі з наслідування та похвали; вносити зміни до документів, що керують роботою Міністерства з наслідування та похвали, відповідно до положень Закону про наслідування та похвалу та Постанови Уряду, забезпечуючи своєчасність, узгодженість та єдність.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 8.

Реагувати на ініційовані керівництвом рухи за наслідування та активно брати в них участь; інтегрувати впровадження змісту рухів за наслідування у виконання робочих завдань; посилювати інспекції та організовувати навчання з питань наслідування та винагородження за працю.

Зосередьтеся на належному керівництві та впровадженні похвали, щоб забезпечити точність та своєчасність; звертайте увагу на винагородження груп та окремих осіб за видатні досягнення в певних галузях; винагороджуйте безпосередніх працівників та тих, хто має видатні досягнення.

Водночас, продовжувати просувати пропагандистську роботу щодо наслідування та винагород у багатьох насичених, відповідних та ефективних формах... тим самим відтворюючи хороші моделі, позитивний досвід, передові приклади у впровадженні рухів наслідування, роблячи практичний внесок у досягнення культурного, спортивного та туристичного секторів, а також у загальні досягнення соціально-економічного розвитку країни, щоб вітати 11-й Національний патріотичний з'їзд змагання та партійні з'їзди всіх рівнів напередодні 14-го Національного з'їзду партії.

Департамент організації та персоналу, Міністерство культури, спорту та туризму

Джерело: https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-phat-huy-hieu-luc-hieu-qua-vai-tro-vi-tri-y-nghia-cua-cong-tac-thi-dua-khen-thuong-trong-giai-doan-2025-2030-20250924135401878.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Загублені у полюванні на хмари в Та Сюа
У небі Сон Ла є пагорб фіолетових квітів Сім
Ліхтар - подарунок на згадку про Свято середини осені
Tò he – від подарунка дитинства до витвору мистецтва вартістю мільйон доларів

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;