Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тінь бетельового дерева перед воротами

Щоразу, коли я відвідую рідне місто, я завжди йду вздовж ряду бетельових дерев, що веде до будинку, і завжди знаходжу там свою бабусю. Іноді вона підмітає подвір'я мітлою. Іноді вона жує бетельові горіхи надворі. А іноді вона обрізає лушпиння бетельових горіхів, щоб зробити віяла. Здається, що улюблений ряд бетельових дерев нерозривно пов'язаний з образом моєї дорогої бабусі.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa23/06/2026

Фото: ХА ДУОНГ
Фото: ХА ДУОНГ

Я народилася, бачачи ряди бетельових пальм, що там росли. Їхні тонкі, високі гілки та невеликі крони давали мало тіні, але моя бабуся казала, що вони викликають у мене образи традиційних будинків, нотку сільського шарму чистого в'єтнамського села. Мирного села, про яке вона часто розповідала в історіях про свої ранні роки невісткою, або, як вона зазвичай висловлювалася, «коли я носила вас усіх на руках». Поруч із цими бетельовими пальмами я побачила спину бабусі, її мотузки гамака гойдалися вперед-назад, коли вона заколисувала мене під акомпанемент своєї колискової — пісні, яку вона співала хрипким голосом, але все ще бездоганно декламувала, колискову, яку вона знала з тих пір, як народила мою маму та тіток.

Досі тримаючись за те старе, обвітрене бетельове дерево, я уявляю себе з минулого, з незліченними дитячими іграми, в які ми з братом і сестрою грали разом. Ми стрибали через скакалку, прив'язуючи гумки до боків стовбура дерева та стрибали вперед-назад. Ми гралися в уяву з опалими бетельовими горіхами. Ми використовували листя, щоб покривати дахи наших дитячих хатин. А ще була гра в те, щоб тягнути за горіхову оболонку, пустотлива гра дітей. Сидячи на товстій горіховій оболонці, вся група тягнулася вперед нашим старшим братом, немов поїзд, що мчить, кружляючи та повертаючи. Шелест тягнення за оболонкою по землі, змішаний із заразливим дитячим сміхом, робив всю сільську місцевість надзвичайно веселою...

Вам також може сподобатися
20:00 26 червня: Церемонія відкриття 6-го фестивалю етнічної культури чамів
20:00 26 червня: Церемонія відкриття 6-го фестивалю етнічної культури чамів6-й Фестиваль етнічної культури чам у 2026 році під гаслом «Збереження та просування культурної ідентичності етнічної групи чам у нову епоху» відбудеться з 26 по 28 червня в районах Фанранг та Донгхай провінції Кханьхоа.
Підсумок роботи жіночої асоціації та руху за перші шість місяців року.
Підсумок роботи жіночої асоціації та руху за перші шість місяців року.24 червня вдень Жіноча спілка провінції Кханьхоа провела конференцію, на якій підбито підсумки роботи Спілки та жіночого руху за перші шість місяців 2026 року, а також виконано завдання на останні шість місяців року.
Перегляд потреб національного резерву для запобігання стихійним лихам та контролю над ними.
Перегляд потреб національного резерву для запобігання стихійним лихам та контролю над ними.Народний комітет провінції Кханьхоа видав документ, яким доручає Департаменту сільського господарства та навколишнього середовища взяти на себе ініціативу та координувати з відповідними установами, підрозділами та місцевими органами влади перевірку та складання потреб національного резерву в матеріалах та обладнанні для запобігання стихійним лихам та пошуково-рятувальних робіт у 2026 році в провінції; підготувати звіт, консультації та проект документа для Народного комітету провінції, який буде надіслано до Підвідділу державного резерву XIII регіону для розгляду, вирішення та розподілу товарів національного резерву відповідно до положень, що має бути завершено до 10 липня.

Розмірковуючи про це, старі бетельові пальми запропонували всю свою красу світові, свою сутність моїй бабусі та свою стійкість нам, дітям. З урбанізацією кожна сім'я будувала великі будинки, розчищаючи старі бетельові пальми. Щоразу, коли святкувалася сімейна річниця, ми все одно йшли до будинку моєї бабусі, щоб попросити кілька листків бетелю та горіхів бетелю, щоб покласти їх на вівтар предків, виконуючи наш синівський обов'язок. Моя бабуся була щедрою і давала стільки, скільки нам було потрібно. Доброта та щедрість сільських жителів безмірні.

Час непомітно плив. Бетельові пальми стояли там, терплячи сонце та дощ. Наші візити додому ставали все рідшими, немов відлуння дитячого сміху в наших спогадах. Ми боялися дня, коли повернемося і більше не побачимо бетельових пальм перед нашою брамою — тіні, нерозривно пов'язаної з нашим дитинством і закарбованої в образі нашої бабусі.

ЛЕ ДУК БАО

Вам також може сподобатися
Підвищення ефективності державного управління у сферах корисних копалин, безпеки харчових продуктів та навколишнього середовища.
Підвищення ефективності державного управління у сферах корисних копалин, безпеки харчових продуктів та навколишнього середовища.24 червня вдень Народний комітет провінції Кханьхоа провів тематичну конференцію з питань підвищення ефективності державного управління, запобігання злочинності та правоохоронної діяльності у сфері корисних копалин, безпеки харчових продуктів та навколишнього середовища в провінції. У конференції взяли участь пан Тран Хоа Нам - член Постійного комітету провінційної партії, заступник голови Народного комітету провінції; генерал-майор Нгуєн Хю Фуок - член Постійного комітету провінційної партії, директор провінційної поліції; а також керівники департаментів, агентств, народних комітетів, поліції комун та районів, а також відповідних підрозділів.
Міністерство громадської безпеки та Міністерство внутрішніх справ підписали Положення про координацію.
Міністерство громадської безпеки та Міністерство внутрішніх справ підписали Положення про координацію.24 червня вдень у Ханої Міністерство громадської безпеки у координації з Міністерством внутрішніх справ провело онлайн-конференцію з метою підписання Угоди про координацію між двома міністерствами. Конференцію вели генерал Лионг Там Куанг – член Політбюро, міністр громадської безпеки, та товариш До Тхань Бінь – член Центрального Комітету партії, міністр внутрішніх справ.
Секретар провінційної партії Тран Фонг працює з 8 комунами та округами в районі Нінь Хоа.
Секретар провінційної партії Тран Фонг працює з 8 комунами та округами в районі Нінь Хоа.24 червня вдень товариш Тран Фонг, член Центрального Комітету Партії, секретар провінційного партійного комітету Кханьхоа, провів робочу сесію з Постійним комітетом партійних комітетів 8 комун та районів Ніньхоа (Ніньхоа, Донгніньхоа, Хоа Тханг, Намніньхоа, Бакніньхоа, Тандінь, Хоачі, Тайніньхоа), на якій розглядалися результати партійного будівництва, соціально-економічного розвитку, національної оборони та безпеки за перші шість місяців 2026 року, а також напрямки та завдання на наступний період. У робочій сесії також взяли участь товариш Нгуєн Тхань Ха, заступник голови провінційного народного комітету, та керівники різних департаментів та відомств.

Джерело: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/sang-tac/202606/bong-cau-truoc-ngo-038468e/

Тренди за категорією

Найбільш читане

Google Trends

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Ранковий туман у Тонг Хюе

Ранковий туман у Тонг Хюе

Танці та співи під час фестивалю води (Бун Хуот Нам) лаоського народу.

Танці та співи під час фестивалю води (Бун Хуот Нам) лаоського народу.

Подивіться фільм під час перерви.

Подивіться фільм під час перерви.