Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Прикордонники вивчають кхмерську мову.

Việt NamViệt Nam25/01/2025

Протягом останніх кількох місяців територія навчально-мобільного батальйону (прикордонної охорони провінції) була наповнена звуками людей, які декламували приголосні, голосні та поширені фрази мовою кхмерської етнічної меншини. Учні – молоді офіцери прикордонної служби.

Перший лейтенант Дам Суан Тханг (керівник групи адміністративного контролю, прикордонна станція Фу Хой), родом з півночі, працює в прикордонній службі провінції Анзянг лише останні чотири роки. Протягом цих чотирьох років він був абсолютно незнайомий з південно-західним прикордонним регіоном країни, зустрічаючись зі звичаями, традиціями та мовами етнічних меншин, особливо кхмерського народу. Його унікальна робота давала йому багато можливостей зустрічатися та спілкуватися з місцевим населенням. Однак мовний бар'єр означав, що він міг зрозуміти їхнє значення лише через перекладачів. Це спричиняло багато незручностей, витрачаючи час і зусилля на діалог, переконання та пропаганду. Незважаючи на старанне навчання шляхом спостереження, він все ще відчував себе дуже «некомпетентним» щодо нової мови.

«Коли мій підрозділ направив мене на базовий курс вивчення кхмерської мови у 2024 році, я був дуже схвильований і рішуче налаштований виконати це важливе завдання. Усі 30 членів класу організували свою роботу в підрозділі та домашні справи для участі в інтенсивних тренуваннях протягом понад трьох місяців поспіль у навчально-мобільному батальйоні. Поза заняттями я намагався вечорами практикувати та вдосконалювати свою вимову, письмо та злиття складів. Найцікавішим було те, що вчителі ділилися знаннями про культуру, звичаї, традиції та свята кхмерської етнічної меншини загалом та провінції Анзянг зокрема. Крім того, ми навчилися спілкуватися на вечірках та вивчили жваві та змістовні пісні кхмерською мовою. Ці навички допоможуть офіцерам впевненіше виконувати свої обов’язки, особливо під час спілкування та зустрічей з прикордонниками Королівства Камбоджа», – сказав лейтенант Тханг.

Вчитель відточує базові навички для групи учнів.

Як адміністратор класу, Тханг наполегливо працював, щоб стати одним із 14 учнів, які отримали відмінні оцінки після закінчення курсу, здатних до базового спілкування. В останній день навчального курсу він здивував усіх, змігши прочитати промову обсягом понад дві сторінки А4 кхмерською мовою. Як класний керівник, пан Чау Мен (школа-інтернат етнічної спільноти Ан Зянг) уважно стежив за заняттям з самого початку. Він поділився: «Унікальні характеристики кхмерської мови вимагають від учнів таланту до іноземних мов. На початку курсу вчителі-предметники провели попереднє оцінювання, щоб зрозуміти поточні здібності та рівні кожного учня. Після цього вони впровадили відповідні методи підтримки та навчання, виходячи з реальної ситуації. Усі учні активно брали участь у спілкуванні, груповому навчанні та розмовах з вчителями та іншими учнями. Крім того, вони проактивно навчалися друкувати кхмерські літери на мобільних телефонах та спеціалізованій лексиці, пов’язаній з обов’язками прикордонника… На підсумковому іспиті 100% учнів отримали оцінку щонайменше «добре»».

Протягом майже 20 років такі навчальні курси регулярно проводяться в Командуванні прикордонної охорони провінції. За словами полковника Ле Хоанг В'єта, заступника політичного комісара Командування прикордонної охорони провінції, вивчення мови кхмерської етнічної меншини випливає з вимог та завдань Прикордонної охорони в новій ситуації. Вздовж кордону Анзянг життя представників етнічних меншин все ще стикається з багатьма труднощами та нестачею, як матеріальними, так і духовними, особливо знань про соціально-економічну політику , національну оборону та безпеку. Тим часом робота з мобілізації мас та контролю імміграції та еміграції з боку прикордонних сил стає дедалі вимогливішою. ​​Якщо офіцери та солдати прикордонної охорони зможуть опанувати чотири навички кхмерської мови, їм буде зручніше виконувати свої обов'язки та ще більше зміцнити зв'язок між військовими та народом.

«Тому партійний комітет та командування провінційної прикордонної охорони регулярно організовують курси з вивчення кхмерської мови для військовослужбовців, закликаючи слухачів повторювати знання та досягати високих результатів на національному сертифікаційному іспиті. Після повернення до своїх підрозділів, маючи набуті знання та навички, кожен офіцер повинен постійно підтримувати дух самостійного навчання, навчатися у своїх товаришів з числа кхмерської етнічної меншини… та застосовувати це у своїй професійній роботі. Тільки тоді, коли вони зможуть слухати та розмовляти мовою народу, розуміти їхні звичаї та традиції, пропаганда та мобілізаційна робота будуть ефективними. На цьому етапі необхідно глибше заглибитися в пропаганду та мобілізацію народу для суворого дотримання директив та політики партії, законів та правил держави, місцевих правил; роботи Прикордонної охорони з управління та захисту кордонів; та питань, пов’язаних із соціально-економічним розвитком та скороченням бідності в прикордонних районах», – наголосив полковник Ле Хоанг В’єт.

Високо оцінивши навчальний дух військових слухачів, пан Лам Хьюїнь Мань Донг (директор Провінційного центру безперервної освіти) додав: «Ми продовжуємо відбирати та координувати роботу з Центром перемоги – Університетом Тра Вінь (закладом, уповноваженим Міністерством освіти та навчання видавати національні сертифікати з кхмерської мови), щоб допомогти слухачам ознайомитися з іспитом на отримання сертифіката та взяти участь у ньому. Ми сподіваємося, що це буде цінною підготовкою для слухачів до практичної роботи, сприяючи зміцненню довіри кхмерської етнічної меншини до політики партії та держави, а також створенню єдності та спільній роботі для розбудови батьківщини».

Пан Чау Мо Ні Сок Кха (колишній директор етнічної школи-інтернату Трі Тон) зазначив, що кхмерська мова складна з точки зору письма та структури складів, тоді як побудова речень схожа на в'єтнамську. Тому для побудови речень необхідно опанувати принципи поєднання складів та знати приголосні та голосні. З 2002 року він викладає кхмерську мову офіцерам прикордонної служби, допомагаючи учням ефективніше спілкуватися та керувати кордоном і прикордонними перехрестями.

Джіа Хан



Джерело: https://baoangiang.com.vn/an-giang-24-gio/thoi-su/can-bo-bien-phong-hoc-tieng-khmer-a414002.html

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Сім'ї возз'єднуються, щоб підготуватися до традиційного святкування Нового року за місячним календарем.

Сім'ї возз'єднуються, щоб підготуватися до традиційного святкування Нового року за місячним календарем.

Світло миру

Світло миру

Весна нації

Весна нації