Телеграми, надіслані секретарям та головам народних комітетів провінцій та міст центрального управління: Тханьхоа, Нгеан, Хатінь, Куангбінь, Куангчі, Тхуа Тхьєн Хюе, Дананг, Куангнам , Куангнгай, Біньдінь; міністрам міністерств національної оборони, громадської безпеки, сільського господарства та розвитку сільських районів, природних ресурсів та навколишнього середовища, транспорту, праці, інвалідів та соціальних справ, промисловості та торгівлі, освіти та навчання, а також охорони здоров'я.
Після отримання телеграми № 97/CD-TTg від 17 вересня 2024 року, щодо проактивного реагування на тропічну депресію, яка, ймовірно, посилиться до шторму № 4, особливо на ризик сильних дощів, повеней у міських районах та низинних районах, зсувів, раптових повеней у гірських районах та на крутих схилах, щоб забезпечити безпеку життя та обмежити пошкодження майна людей, Прем'єр-міністр просить:
Попередження про сильні дощі в Куанг Трі - Дананг сьогодні вранці, 19 вересня. Фото: nchmf.
Рішуче реагування на шторм №4 згідно з девізом «чотири на місці»
По-перше, голови народних комітетів вищезгаданих провінцій та міст повинні уважно стежити за ситуацією, постійно оновлювати інформацію про розвиток тропічних депресій, штормів та повеней; оперативно, рішуче та ефективно керувати виконанням робіт з реагування відповідно до фактичних подій у регіоні, ретельно впроваджувати девіз «чотири на місці» та проактивно реагувати на найгірші можливі ситуації.
Перевіряти, направляти та закликати судна не заходити в небезпечні райони або не виходити з них, а також не повертатися до безпечних укриттів; негайно вживати заходів для забезпечення безпеки суден і транспортних засобів на якірних стоянках та в укриттях, а також виробничої діяльності в морі та прибережних районах, особливо на плотах, сторожових вежах для аквакультури, прибережних туристичних та сервісних зонах.
Розгортати плани реагування на тропічні депресії, шторми, повені, зсуви, раптові повені, забезпечуючи безпеку життя людей та мінімізуючи шкоду їхньому майну.
Вжити заходів для обмеження пошкодження будинків, складів, штаб-квартир, шкіл, медичних закладів, виробничих та комерційних об'єктів, дамб, гребель, будівельних споруд, особливо дорожніх споруд та дамб, що будуються; терміново завершити обрізку та зміцнення міських дерев, будинків, штаб-квартир, днопоглиблення та очищення каналізаційних та дренажних систем.
Експлуатувати та регулювати гідроелектростанції та іригаційні греблі в цьому районі науково, відповідно до практичних ситуацій, забезпечуючи абсолютну безпеку робіт, сприяючи зменшенню повеней нижче за течією та запобігаючи виникненню ситуацій повені за повенями.
Проактивно організовувати сили, матеріали та засоби, особливо в районах, які, як очікується, безпосередньо постраждають від штормів, повеней, та в ключових районах, щоб бути готовим до реагування на тропічні депресії, шторми, повені та рятувальних операцій за потреби.
Проактивно впроваджувати заходи щодо подолання наслідків стихійних лих для швидкої стабілізації життя людей, термінового відновлення виробництва та бізнесу; оперативно забезпечувати домогосподарства, постраждалі від стихійних лих, особливо в ізольованих районах, продовольством, питною водою та предметами першої необхідності; категорично не допускати, щоб хтось голодував, мерз, був бездомним або не мав питної води.
Пункт попередження про зсув у комуні Тра Лінь, район Нам Тра Мі, Куанг Нам. Фото: газета Quang Nam.
Регулярно чергує, готовий рятувати людей, майно та виконувати термінові запити
По-друге, Прем'єр-міністр доручив Міністру природних ресурсів та навколишнього середовища доручити гідрометеорологічному прогнозуванню ретельно стежити за ситуацією, робити прогнози та надавати повну та своєчасну інформацію про розвиток тропічних депресій та штормів владі та населенню, щоб вони могли проактивно та ефективно розгортати роботи з реагування відповідно до правил.
По-третє, Міністр сільського господарства та розвитку сільських районів має організувати цілодобове чергування, уважно стежити за ситуацією, проактивно керувати та закликати населені пункти до розгортання робіт з реагування відповідно до фактичного розвитку стихійного лиха, оперативно звітувати та пропонувати Прем'єр-міністру та Віце-прем'єр-міністру вирішення питань, що виходять за межі його повноважень.
По-четверте, Міністр транспорту керує впровадженням заходів щодо забезпечення безпеки транспортних суден, що працюють у морі та на річках; забезпечення безпеки автомобільного, залізничного та повітряного руху; впровадженням заходів щодо запобігання штормам і повеням та боротьби з ними для забезпечення безпеки людей, транспортних засобів, а також важливих національних проектів і ключових об'єктів транспортної інфраструктури, що будуються в цьому районі.
По-п'яте, міністри промисловості і торгівлі, сільського господарства та розвитку сільських районів, відповідно до покладених на них функцій та завдань, повинні тісно координувати свою діяльність з вищезазначеними місцевостями, щоб надавати відповідним установам та підрозділам вказівки щодо вжиття заходів для забезпечення безпеки та обґрунтованої та науково обґрунтованої експлуатації гідроелектростанцій та іригаційних гребель для забезпечення безпеки робіт, сприяючи зменшенню повеней нижче за течією.
По-шосте, міністри національної оборони та громадської безпеки наказують рятувальним силам регулярно чергувати, бути готовими до рятування людей, майна та виконання інших термінових запитів.
По-сьоме, В'єтнамське телебачення, «Голос В'єтнаму», В'єтнамське інформаційне агентство та інші медіа-агентства збільшують час ефірного часу та репортажів, щоб люди могли повно та точно сприймати інформацію про розвиток тропічних депресій, штормів, повеней та вказівки компетентних органів, тим самим оперативно розгортаючи відповідні заходи реагування для мінімізації шкоди життю та майну.
По-восьме, віце-прем'єр-міністру Чан Хонг Ха доручено безпосередньо вказати відповідним міністерствам, галузям та місцевим органам влади серйозно впроваджувати це розпорядження.
По-дев'яте, Урядовий офіс, відповідно до покладених на нього функцій та завдань, повинен контролювати та закликати міністерства та місцеві органи влади до серйозного виконання цього офіційного розпорядження; оперативно звітувати Прем'єр-міністру та відповідальному віце-прем'єр-міністру з нагальних та виникаючих питань.
Попередження про сильні дощі в Куанг Трі - Дананг через вплив шторму №4
За даними Національного центру гідрометеорологічного прогнозування, минулої ночі та рано вранці (19 вересня) у Північному та Центральному регіонах спостерігалися сильні дощі та грози, місцями дуже сильні дощі. Кількість опадів з 19:00 18 вересня до 3:00 19 вересня у деяких місцях перевищила 100 мм, таких як: А Луой (Тхуа Тхьєн Хюе) 142,6 мм, Тра Тхань (Куанг Нгай) 112,4 мм, Тхань Май (Нге Ан) 127,2 мм тощо.
З раннього ранку 19 вересня до ночі 20 вересня в районі від Хатінья до Дананга очікуються сильні та дуже сильні дощі та розсіяні грози із загальною кількістю опадів 100-300 мм, місцями понад 500 мм.
З раннього ранку 19 вересня до ночі 20 вересня в районах Тхань Хоа, Нге Ан, Куанг Нам та Куанг Нгай очікуються помірні дощі, сильні дощі та місцями грози, місцями дуже сильні дощі з кількістю опадів 80-170 мм, місцями понад 300 мм.
З дня та ночі 19 вересня у Центральному нагір'ї та на півдні очікуються помірні дощі, сильні дощі та грози, місцями дуже сильні дощі з кількістю опадів 20-40 мм, місцями понад 70 мм (дощ зосереджений вдень та вночі).
Джерело: https://danviet.vn/canh-bao-mua-cuong-suat-lon-o-quang-tri-da-nang-thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-quyet-liet-ung-pho-bao-so-4-20240919061241487.htm
Коментар (0)