Національна єдність — це дорогоцінна традиція, вирішальний та послідовний стратегічний орієнтир партії; це величезне джерело сили та вирішальний фактор успіху справи будівництва та захисту Вітчизни. Міцним фундаментом національної єдності є союз між робітничим класом, селянами та інтелігенцією, очолюваними партією; міцний зв'язок між партією та народом, довіра народу до партії, держави та режиму; єдність всередині партії, єдність між соціальними верствами, між в'єтнамськими етнічними громадами, між людьми різних релігій та безрелігійними, між людьми різних релігій, між в'єтнамцями вдома та за кордоном; та єдність між в'єтнамським народом та миролюбними, прогресивними людьми всього світу .

Протягом свого життя президент Хо Ши Мін завжди наголошував на ролі, місії та силі духу єдності та великої національної єдності. Він стверджував: «Велика єдність означає, перш за все, об’єднання переважної більшості народу, а переважна більшість нашого народу – це робітники, фермери та інші трудящі. Це основа великої єдності. Це як фундамент дому, корінь дерева. Але маючи міцний фундамент і добре коріння, ми також повинні об’єднувати інших людей. Кожен, хто щиро підтримує мир, єдність, незалежність і демократію, навіть якщо ці люди раніше були проти нас, тепер щиро об’єднається з ними» (1) . У думці Хо Ши Міна: «Єдність – це національна політика, а не політична тактика. Ми об’єднуємося, щоб боротися за єдність і незалежність Вітчизни; ми також повинні об’єднатися, щоб будувати країну. Той, хто має талант, чесноту, силу та серце служити Вітчизні та народу, об’єднується з ними» (2) .
Президент Хо Ши Мін зазначив, що найбільша сила В'єтнамської революції полягає в народі, і якщо народ буде об'єднаний, це створить непереможну силу: «У небі немає нічого ціннішого за народ. У світі немає нічого сильнішого за об'єднану силу народу» (3) . Він також стверджував: «У сто разів легше без народу нічого не можна досягти / У тисячу разів важче з народом можна досягти всього». Завдяки практичному досвіду революційної боротьби президент Хо Ши Мін підсумував: «Єдність, єдність, велика єдність; Успіх, успіх, великий успіх» (4) .
Успадковуючи та розвиваючи ідеологію Президента Хо Ши Міна, на кожному етапі революції наша Партія завжди стверджувала, що єдність є надзвичайно цінною традицією, стратегічним орієнтиром Партії; вона є джерелом сили, основною цінністю та головною рушійною силою В'єтнамської революції, має вирішальне значення для всіх перемог у справі будівництва та захисту Вітчизни. Продовжуючи глибоко розуміти та засвоїти точку зору великої національної єдності, Політбюро створило Центральний керівний комітет для підбиття підсумків 20 років реалізації Резолюції Центрального Комітету 9-го скликання № 23-NQ/TW від 12 березня 2003 року «Сприяння зміцненню сили великої національної єдності заради процвітаючого народу, сильної нації, справедливого, демократичного та цивілізованого суспільства». На основі ретельної та всебічної оцінки досягнень, виявлення недоліків, обмежень та причин, а також висновків з отриманих уроків, 8-й Пленум Центрального Комітету 13-го скликання 24 листопада 2023 року видав Резолюцію № 43-NQ/TW «Про продовження просування традицій та міцності національної єдності, розбудову нашої країни для того, щоб вона ставала дедалі процвітаючою та щасливішою».
Резолюція № 43-NQ/TW визначає мету продовження просування традицій та сили національної єдності, зміцнення соціального консенсусу, потужного пробудження патріотизму, національної самостійності, віри та прагнень зробити свій внесок у побудову більш процвітаючої та щасливої країни; сприяння успішному досягненню мети – стати В'єтнамом країною, що розвивається, із сучасною промисловістю та високим середнім рівнем доходу до 2030 року, а також розвиненою країною з високим рівнем доходу до 2045 року, дотримуючись соціалістичної орієнтації.
У резолюції 43-NQ/TW також окреслено сім конкретних рішень, зокрема: 1. Підвищення обізнаності та відповідальності партійних комітетів, партійних організацій, політичної системи та народу щодо позиції та важливості просування традицій та сили національної єдності; 2. Удосконалення політики та керівних принципів національної єдності, пробудження волі та прагнень до національного розвитку; 3. Побудова та виправлення чистої та сильної партії; зміцнення єдності всередині партії, підтримка провідної ролі партії у побудові та просуванні традицій та сили національної єдності; 4. Підвищення ролі, ефективності та результативності держави у просуванні традицій та сили національної єдності; 5. Сприяння соціалістичній демократії, потенціалу та творчості народу; 6. Впровадження інновацій у зміст та методи діяльності Вітчизняного фронту В'єтнаму та політичних і громадських організацій; 6. Посилення зусиль з масової мобілізації та мобілізація всіх ресурсів для національного розвитку; 7. Організація практичних та ефективних патріотичних кампаній та рухів.
Покійний Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг, винятково видатний лідер, теоретичний прапор партії, переконаний комуніст-борець і яскравий приклад вивчення та наслідування морального прикладу Хо Ши Міна, старанно досліджував теорію, узагальнював практику та опублікував книгу «Просування традицій національної єдності, будівництво нашої країни, щоб вона була дедалі процвітаючою, цивілізованішою та щасливішою». Ця книга послідовно відображає політику партії щодо ролі народу, практики демократії, опори на народ у розбудові партії та держави; а також щодо традицій та сили національної єдності у справі розбудови та захисту Вітчизни.
Продовжуючи славну спадщину покійного Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга, у своїй статті «Рятуючись побудувати сильну партію, процвітаючий, демократичний, справедливий і цивілізований В'єтнам», Генеральний секретар і президент То Лам підтвердив це завдання: «Надаючи особливого значення та постійно зміцнюючи єдність всередині партії, національну єдність та тісні, кровно-плотські стосунки між партією та народом», «Твердо відстоюючи позицію, точку зору та практику «народ є основою», «народ є суб'єктом і центром процесу реформ»; уся політика та керівні принципи повинні справді випливати з життя, прагнень, прав і законних інтересів народу, маючи щастя та благополуччя народу як мету, до якої потрібно прагнути...»

Виступаючи на 10-му Національному конгресі Вітчизняного фронту В'єтнаму на термін 2024-2029 років, Генеральний секретар і президент То Лам наголосив, що за останні 94 роки під керівництвом партії в'єтнамський революційний рух досяг багатьох чудес, здобуваючи одну перемогу за іншою. З країни, сильно спустошеної війною, В'єтнам піднявся до символу миру, стабільності, гостинності та місця призначення для міжнародних інвесторів і туристів. З відсталої економіки В'єтнам піднявся до однієї з 40 провідних економік, а обсяг торгівлі входить до 20 провідних країн світу. З країни, колись оточеної та ізольованої, В'єтнам встановив дипломатичні відносини зі 194 державами-членами Організації Об'єднаних Націй, має стратегічні партнерські відносини та всебічні партнерські відносини з 30 країнами, включаючи всі великі держави, і є активним членом понад 70 регіональних та міжнародних організацій. Прагнучи щастя та благополуччя свого народу, В'єтнам досяг Цілей розвитку тисячоліття достроково, що принесло Організації Об'єднаних Націй та міжнародним друзям історію успіху та яскравий приклад викорінення бідності та постійного покращення матеріального та духовного життя народу. Ці великі досягнення зумовлені мудрим і вмілим керівництвом партії; єдністю та узгодженими зусиллями всієї партії, народу та армії, включаючи вирішальну роль національної єдності, а також внеском Вітчизняного фронту В'єтнаму та його організацій-членів.
Генеральний секретар і президент То Лам заявив, що протягом останніх 94 років Вітчизняний фронт В'єтнаму постійно зміцнювався, підтверджуючи свою роль і місію у просуванні традицій і сили національної єдності, заохочуючи та мотивуючи народ до ентузіазму участі в патріотичних рухах змагання, пробуджуючи та розвиваючи ресурси та творчість, сприяючи успішному виконанню стратегічних завдань країни в кожен історичний період. Завдяки досягненням, досягнутим у минулому, Вітчизняний фронт В'єтнаму заслуговує на свою роль як політичного альянсу, добровільного союзу політичних організацій, соціально-політичних організацій, громадських організацій та видатних особистостей усіх класів, соціальних верств, етнічних груп, релігій, а також в'єтнамців, які проживають за кордоном; політичної основи народного уряду; основної організації у просуванні традицій і сили національної єдності; та важливого мосту між партією, урядом і народом. Сприяння ролі народу як головних дійових осіб у суспільному житті; представництво та захист законних прав та інтересів членів профспілок, членів асоціацій та народу.
Практичний досвід показує, що поряд із величезними досягненнями в соціально-економічному розвитку та майже 40 роками впровадження реформ під керівництвом партії, справа національної єдності досягла багатьох важливих та всебічних результатів. Вітчизняний фронт В'єтнаму та інші політичні та громадські організації та масові об'єднання продовжують відігравати ключову політичну роль в організації, мобілізації та об'єднанні всіх верств народу, створюючи дедалі більшу єдність та консенсус у суспільстві; вони внесли багато нововведень у зміст та методи діяльності, широко впроваджуючи та покращуючи якість патріотичних рухів та кампаній; вони тісно пов'язані з низовими групами; вони мають різноманітні форми мобілізації народу, зосереджуючись на законних інтересах членів, членів та народу, сприяючи вирішенню багатьох складних питань, що виникають у процесі розвитку. Вітчизняний фронт В'єтнаму та його організації-члени дедалі більше виконують свою роль у представленні та захисті законних прав та інтересів своїх членів та народу; беруть активну участь у соціальному нагляді та критиці; борються з корупцією та негативними явищами; та ефективно діють як місток між партією, державою та народом, об'єднуючи в'єтнамський народ з народами всього світу.
Рух наслідування «Уся країна об’єднується, працює разом і всім серцем змагається, щоб запобігти, контролювати та перемогти пандемію Covid-19» є яскравим свідченням просування традицій та сили національної єдності, мобілізації всієї партії, народу, армії та політичної системи для участі, а також консенсусу та підтримки ділової спільноти та народу, а також допомоги міжнародних друзів. Досягнуті результати підтверджують зусилля та високе почуття відповідальності керівників Центрального Комітету Вітчизняного фронту В’єтнаму та його організацій-членів; дух солідарності, взаємодії, реагування та спільних зусиль установ, місцевих органів влади, підприємств, організацій, окремих осіб, в’єтнамського народу в країні та за кордоном, міжнародних організацій, іноземних організацій та окремих осіб, а також міжнародної спільноти. Робота з запобігання та контролю пандемії Covid-19 є яскравою практичною демонстрацією сили великої національної єдності під вмілим та мудрим керівництвом партії. Це підтверджує вічну істину, підсумовану президентом Хо Ши Міном: «Навіть якщо щось у десять разів легше, без підтримки народу воно все одно зазнає невдачі; навіть якщо щось у сто разів складніше, з підтримкою народу воно досягне успіху».
Варто згадати ще один приклад – традиції в'єтнамського народу взаємопідтримки та співчуття: «Люби ближнього, як себе» та «Здоровий листок захищає зів'ялий», що яскраво проявилося під час серйозної шкоди, завданої тайфуном №3 (який стався у вересні 2024 року) мешканцям 26 північних провінцій та міст. Відгукнувшись на заклик Президії Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, жителі та солдати по всій країні, в'єтнамці за кордоном, організації-члени Вітчизняного фронту В'єтнаму, громадські організації, підприємства, благодійники в країні та за кордоном, а також іноземці, які проживають та працюють у В'єтнамі, надали духовну та матеріальну допомогу, зробивши свій внесок у зусилля партії та держави щодо швидкого подолання наслідків шторму та повеней, відновлення виробництва та забезпечення засобів до існування народу. Через приймальний рахунок Центрального комітету допомоги було отримано пожертв на загальну суму понад 2 мільярди донгів. Постійний комітет Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму вперше оперативно розпорядився про публічне розкриття інформації та прозорість пожертвувань, а також їх своєчасний розподіл серед населених пунктів, які сильно постраждали та зазнали руйнувань у вигляді людських життів та майна. Це отримало велике схвалення, підтримку та похвалу від людей як вдома, так і за кордоном, помноживши теплу та щиру дружбу та солідарність між товаришами та співгромадянами.

Щоб продовжувати спадкоємство та зміцнення сили національної єдності, 16, 17 та 18 жовтня 2024 року, у дусі «Єдність – Демократія – Інновації – Творчість – Розвиток», 10-й Національний конгрес Вітчизняного фронту В'єтнаму на період 2024-2029 років успішно завершив свій порядок денний. Конгрес є найяскравішим і найкрасивішим символом, що демонструє силу національної єдності, надзвичайно цінну традицію нашої нації, яку ретельно будували та плекали покоління наших предків потом, кров’ю, труднощами, жертвами, волею, вірою та прагненнями миролюбного в'єтнамського народу; кров і кістки синів і дочок В'єтнаму змішалися з батьківщиною, перетворившись на золоті цеглини, що будують неприступну фортецю В'єтнамської Вітчизни. Тому жодна ворожа сила не зможе розділити нашу національну єдність. Конгрес також прийняв і вирішив втілити пропозиції Генерального секретаря То Лама щодо подальшого зміцнення духу національної єдності.
По-перше, необхідно об'єднати розуміння позиції та особливої важливості національної єдності, а також нагальної потреби, як ніколи раніше, надавати пріоритет зміцненню та просуванню національної єдності під керівництвом партії. Це одне з ключових рішень для переходу країни в нову еру.
У нинішній період Вітчизняний фронт В'єтнаму повинен ефективно виконувати свою основну роль, керуючи та координуючи дії з організаціями-членами для об'єднання всіх верств населення та видатних особистостей, максимально використовуючи новаторську роль робітничого класу, розкриваючи величезний потенціал селянства, інтелектуалів та робітників, забезпечуючи високу єдність у свідомості, думці та діях, непохитно прагнучи до соціалістичних цілей та ідеалів; активно займаючись міжособистісною дипломатією; рішуче захищаючи та підтримуючи національну незалежність та суверенітет, забезпечуючи політичну та соціальну стабільність та будуючи дедалі процвітаючу та щасливішу країну. Вітчизняний фронт В'єтнаму та його організації-члени повинні й надалі вдосконалювати свої зусилля з пропаганди, освіти та мобілізації, щоб забезпечити розуміння народом та щиросердне виконання директив та політики партії, а також законів держави; а також чітко розпізнавати схеми та тактику ворожих та реакційних сил, які спотворюють, сіють розбрат та підривають національну єдність. Вітчизняний фронт В'єтнаму повинен бути ядром у захисті ідеологічних основ партії та боротьбі з помилковими та ворожими поглядами.
По-друге, ми повинні піклуватися про практичні, законні та законні інтереси народу та захищати їх; найвища мета — служити народу та покращувати його життя. Наша партія не має жодних інтересів, окрім інтересів народу; народ є центром і суб'єктом усієї політики та директив партії; усі зусилля партії, держави та всієї політичної системи мають сенс лише тоді, коли народ має процвітаюче та щасливе життя. В'єтнамський Вітчизняний фронт та його організації-члени повинні проактивно та активно знаходити рішення для турботи та покращення життя людей, особливо етнічних меншин, тих, хто живе у віддалених районах, прикордонних регіонах, на островах, колишніх базах опору, стратегічних районах та районах з великим релігійним населенням. Вони повинні виявляти та рекомендувати партійним комітетам та органам влади, а також мобілізувати благодійників для оперативної підтримки тих, хто перебуває в особливо складних обставинах, та вразливих людей, гарантуючи, що ніхто не залишиться поза увагою. Активно координувати дії з органами влади всіх рівнів для ефективного вирішення нагальних соціальних питань на низовому рівні. Активно збирати та вислуховувати думки народу, справді стаючи надійним джерелом підтримки та голосом народу, який висловлюється перед партійними комітетами та органами влади всіх рівнів. Ефективно відігравати провідну роль у консультаціях та координації між організаціями-членами у здійсненні соціального нагляду та критики, особливо з питань «національного розвитку та засобів до існування народу». Ефективно брати участь та заохочувати народ до активної участі в боротьбі з марнотратством, корупцією та негативними практиками. У найближчому майбутньому активно брати участь в організації та мобілізації народу для успішного проведення виборів депутатів 16-го скликання Національних зборів та виборів Народних рад усіх рівнів на термін 2026-2031 років.
По-третє, ми повинні продовжувати енергійно впроваджувати інновації в змісті та методах діяльності Вітчизняного фронту В'єтнаму в практичному напрямку, тісно пов'язаному з народом, супроводжуючи народ: «Коли народ потребує фронту, фронт поруч; коли народ стикається з труднощами, фронт готовий брати участь». Ми повинні сприяти ключовій ролі Вітчизняного фронту В'єтнаму в широкому впровадженні високоякісних, практичних патріотичних рухів та кампаній, що задовольняють народ; та прагнути успішно виконувати завдання соціально-економічного розвитку країни в нову епоху. Методи мобілізації та об'єднання Вітчизняного фронту повинні бути різноманітними та насиченими за типом, яскравими за змістом, стаючи масовим форумом, де люди з усіх верств суспільства, класів, етнічних груп, релігій та в'єтнамці за кордоном... зустрічаються, обмінюються інформацією, висловлюють свої думки, роздуми та прагнення, а також беруть участь у демократичному та відкритому діалозі. Збирати та максимізувати роль та внесок вчених, експертів та видатних особистостей з усіх верств суспільства, етнічних груп, релігій та в'єтнамської громади за кордоном у розвиток країни. Створити команду відданих та відповідальних кадрів Вітчизняного фронту В'єтнаму та народних організацій, які всім серцем служать народу, його благополуччю та щастю, справді близькі до народу, прислухаються до його думок, люблять народ і служать яскравим прикладом для людей, щоб вони захоплювалися ним, поважали його, довіряли йому та ділилися з ним.
Президія Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму вважає, що в майбутньому всі соціальні класи та верстви, всі люди, етнічні групи, релігії, інтелектуали, митці, бізнесмени, підприємства та в'єтнамці за кордоном будуть і надалі підтримувати дух патріотизму та національної гордості, мати беззаперечну віру в керівництво партії та держави, а також докладатимуть свій розум та зусилля для постійного зміцнення традицій та сили національної єдності, поєднаних із силою часу, працюючи разом у солідарності «Обговорено — погоджено; розпочато — досягнуто; вирішено — єдина вся країна», щоб перетворити наш улюблений В'єтнам на мирну, незалежну, демократичну, процвітаючу, цивілізовану та щасливу країну; рішуче пропагуючи традиції та силу національної єдності; підтримуючи волю до самостійності, власної сили, творчості та подолання труднощів і викликів; Розділяючи долю нації, вступаючи в нову еру, еру національного прогресу, прагнучи успішно реалізувати 10-річну стратегію соціально-економічного розвитку (2021-2030) та виконати стратегічні цілі 100 років під керівництвом партії, 100 років з дня заснування Демократичної Республіки В'єтнам, нині Соціалістичної Республіки В'єтнам...
ДО ВАН ЧІЄН (член Політбюро, секретар Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму, голова Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму)
________________
(1), (2) Хо Ши Мін: Повне зібрання творів, Національне політичне видавництво, Ханой, 2011, т. 9, с. 244
(3) Хо Ши Мін: Повне зібрання творів, там само, т. 10, с. 453
(4) Хо Ши Мін: Повне зібрання творів, там само, т. 13, с. 119
Джерело: https://daidoanket.vn/dai-doan-ket-toan-dan-toc-coi-nguon-cua-y-chi-niem-tin-suc-manh-de-xay-dung-bao-ve-to-quoc-trong-ky-nguyen-moi-10299835.html






Коментар (0)