Згідно з щотижневиком «Ван Нге Тьєн Фонг» , до 1972 року в Сайгоні діяло 43 щоденні газети, 134 періодичні видання, такі як щотижневі, щомісячні та двомісячні, а також 16 газет англійською, французькою та китайською мовами. Хоча редакційна політика та читацька аудиторія кожної газети відрізнялися, наприкінці року більшість щоденних газет публікували спеціальний випуск під назвою весняний додаток (весняна газета).

Обкладинка випуску газети «Тхан Чунг» за місячний Новий рік за 1952 рік .
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Весняні історії зі старих весняних газет
За словами письменника Сон Нама, весняне видання газет було відмінною рисою життя Сайгону, раптовим нововведенням, яке почалося в 1930 році. Першою була щотижнева газета «Фу Ну Тан Ван Суан Канх Нго», яку видавав Нгуєн Дик Нхуан, бізнесмен на вулиці Катінат (нині вулиця Донг Кхой). За словами Сон Нама, журналісти до 1975 року використовували термін «весняне спеціальне видання», щоб уникнути слова «газета».

Рукописи та рукописні нотатки Сон Нама
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
З метою забезпечення легковажних розваг, більшість традиційних газет, присвячених місячному Новому році, як правило, розповідали історії про волів у рік Бика, коней у рік Коня та драконів у рік Дракона… разом із такими розділами, як «Перший візит художників у році», «Звернення до Кухонного Бога» та «Гороскоп».
Навесні 1966 року (рік Коня) щоденна газета Sống, що належить письменнику Чу То, опублікувала товстий весняний спеціальний випуск, у якому зібрані статті багатьох відомих сайгонських письменників і журналістів, таких як Нгуен Тхі Лонг, Ле Тет Джіоу, Донг Нгіем Мау, Nguyên Sa, Hồ Hữu Tường, Duyên Anh… а також ведення сатиричної рубрики «Качин ставок»…

Phu Nu Tan Van (Нова жіноча газета) Нгуєн Дук Нхуан, 1934 р.
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Весняний випуск журналу «Тхан Чунг» за 1952 рік, присвячений Року Дракона, обсягом понад 40 сторінок формату 30x42 см містив багато статей, пов’язаних з драконами, таких як спуск дракона в Тайніні або вісім років Року Дракона за династії Нгуєн. Примітно, що, незважаючи на те, що це весняний випуск, «Тхан Чунг» не вагався згадати руйнівний шторм Року Дракона 1904 року, який завдав значної шкоди в Гоконзі, Мі Тхо та районі Сайгон-Чу Лон. Весняний випуск журналу «Сайгон» за 1964 рік , присвячений Року Дракона, детально досліджував тему дракона: чи є чубатий змій драконом? Земляний дракон у печері Тхочван та лігво Імператора в затоці Халонг…

Обкладинка весняного випуску щотижневої газети «Намкьі» (Рік Кози 1943)
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Легенда свідчить, що коли Нгуєн Хоанг вирушив до Тхуан Хоа, щоб уникнути свого зятя Чінь Кіема, одного разу він вирушив з геомантом, щоб оглянути краєвид і знайти місце для будівництва свого палацу. Коли вони прибули на лівий берег річки Парфуми, геомант стверджував, що в цьому місці є дуже сприятлива драконова жила, але вона була проклята Цао Б'єном, який викопав рів, що перетинає драконову жилу біля підніжжя пагорба Ха Кхе. Потім геомант зняв прокляття і засипав рів. У році Тан Суу (1601) Нгуєн Хоанг збудував там пагоду і назвав її пагодою Тхієн Му.

Обкладинка весняного інформаційного бюлетеня року Мавпи 1956
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Також у випуску газети «Thần Chung Xuân Nhâm Thìn» за 1952 рік є стаття, в якій стверджується, що цей метод не був винайдений французами, а що до 1800 року, під час свого вигнання, лорд Нгуєн Ань вже знав, як використовувати відбитки пальців. Зокрема, під час переслідування Тайшонами йому часто доводилося маскуватися під простолюдина, ховаючись зі своєю свитою в багатьох місцях південного регіону. Часом, після програних битв, лорд та його послідовники розпорошувалися. Носіння офіційної печатки було дуже небезпечним. Щоб спілкуватися зі своєю свитою, Нгуєн Фук Ань розробив метод використання відбитків пальців на секретних документах, що розсилалися. Тоді генерали розпізнавали відбитки пальців лорда.
Історія розповідає, що коли лорд Нгуєн шукав притулку в Біньдіні, однієї ночі рибалки мали намір відвезти його на південь. Але щойно човен відплив, його потрапив у сильний шторм, його швартові канати обірвалися, і його викинуло на берег.

На обкладинці газети «Ту До» ( «Свобода») за весну 1961 року зображено малюнок буйвола.
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
У скрутну хвилину він зайшов до будинку та зустрів стару жінку, яка ткала шовк. Побачивши її добру вдачу, він розповів їй правду. Стара жінка одразу ж запропонувала йому шматок шовку, який вона майже закінчила ткати, щоб вирізати та використати як мотузку. Не знаючи, як віддячити їй за доброту, Нгуєн Ань вихопив свій короткий меч, відрізав край її вбрання, позначив його чорнилом і сказав: «У майбутньому, якщо я зможу відновити своє королівство, я не наважуся зрадити твою вірність». Завдяки цьому шматку шовку лорд вирушив прямо до Кханьхоа , де зустрів Во Тханя, який також шукав лорда.

Обкладинка весняної газети В'єтнаму , рік Змії 1965
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Багато незвичайних новин
Щотижнева газета Намкьї під назвою «Сюань Куй Ві» («Куй Муй», 1943) була однією з перших весняних газет, що видавалися в Сайгоні. Майже 70 сторінок змісту, але обкладинка була надрукована лише одним кольором із малюнком матері, яка тримає дитину, кольори були монотонними. Багато статей були довгими та дещо важкими для читання, оскільки вони були далекі від реальності. Лише статті «Згадуючи мою батьківщину» Доан Гіоя, «Старий Ба Трі» Ле Тхо Суана та «Я святкував Тет у Кон Соні» Кхуонг В'єта були близькими до реального життя.

Перша обкладинка газети «Південний факел», весна року Свині 1971
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
У 1956 році, коли в'єтнамський народ навіть не знав, що таке телебачення, у весняному випуску журналу «Тін Діен » була опублікована довга стаття про мавпу, яка стала «зіркою телебачення»! Це була дворічна мавпа на ім'я Фред Маггс, а в 1954 році вона подорожувала світом як «посол» американської телевізійної індустрії.
«Мистецтво мавпи» — це під час телевізійних трансляцій; наприклад, коли диктор читає новини про землетрус, мавпа чухає вухо; коли вона повідомляє про кризу в кабінеті міністрів, мавпа морщить носа... Лише кілька таких жестів, але щороку мавпа заробляє п'ятдесят тисяч доларів, що еквівалентно 2 мільйонам індокитайських франків на той час! У мавпи є особистий секретар, який відповідає на захоплені вірші глядачів. Коли мавпа подорожує, її супроводжують репортер і оператор. Коли мавпа ступила на Місто вогнів, Париж, ветеринар приїхав до аеропорту Орлі, щоб зустріти її та доглядати за нею.

Обкладинка газети «Життя навесні в рік Свині 1971»
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
«Весна Свободи 1961 року (Рік Бика)» також була незвичайним виданням, оскільки десятки сторінок великого формату були заповнені текстом, без ілюстрацій. На обкладинці було зображено стилізованого буйвола з хвостом, що нагадував тигрячий. Однак цей випуск містив багато статей відомих письменників, таких як Доан Куок Сьо, Він Фхієн, Ві Хюйон Дак, Нгуєн Зуй Кан, Ле Нгок Тру та Вуонг Хонг Сьон…
Аналогічно, випуск «В’єтнаму» за весну 1965 року також мав подібний стиль з багатьма дуже довгими статтями таких діячів, як Фан Кхак Суу, Хо Хыу Туонг, Ву Хоанг Чуонг, Фан Кхоанг, Ле Нгок Тру, Нгуєн Тхе Труєн, Чу Ту, Фан Куанг Дан… Єдина відмінність полягає в тому, що кожна стаття містила фотографію автора.

Обкладинка журналу «Весняне світло» , рік видання Тан Мао 1951.
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Чому в'єтнамці шанують Тет (В'єтнамський Новий рік)? Історик Фан Кхоанг (автор книги «В'єтнамська історія південного регіону» ) писав, що жодна інша нація у світі не любить і не плекає Тет так сильно, як в'єтнамці. Той, хто бідний і не має грошей, щоб святкувати Тет, справді нещасний: «Озираючись навколо, Тет знову тут / У цей час я справді помру / Небо високо, земля низько, моя дружина не повернулася / Місяць закінчується, рік закінчується, а рис закінчується!»

На початку 1950-х років багато газет, присвячених місячному Новому року, публікували малюнки красивих жінок художника Ле Чунга.
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Після розпаду Першої Республіки, хоча це був випуск, присвячений Місячному Новому року, у весняному виданні «В'єтнам » за 1960 рік все ж була опублікована двосторінкова стаття, в якій розповідалося про невдалу спробу державного перевороту 11 листопада 1960 року, яку очолив полковник Нгуєн Чань Тхі. Після майже трьох років ув'язнення уряд готувався притягнути десятки обвинувачених до військового суду в липні 1963 року, коли письменник Нят Лінь Нгуєн Туонг Там скоїв самогубство, отруївшись, незважаючи на те, що його звільнили під заставу.

Журнал «Жіночий форум» , весна 1966 (рік Коня)
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Мабуть, найдивнішим є весняний випуск журналу «Duoc Nha Nam» (Південний смолоскип) за 1971 рік, редактором та керівником якого був журналіст Тран Тан Куок. Лицьова та задня обкладинки цього весняного випуску були надруковані чудовим чотириколірним офсетним друком, на яких були лише старі банкноти. Тим часом 28 сторінок спеціального контенту були зосереджені виключно на одній темі: гроші!
Новини життя … огляд новин!
Одним справді унікальним весняним випуском був щотижневий журнал «Дой» (Життя) письменника Чу Ту. Хоча загальною тенденцією весняних журналів були розваги та безтурботність для збільшення продажів, «Дой» робив навпаки. Наприклад, на обкладинці весняного випуску 1971 року (Рік Свині) фраза «Тан Хой Хой Тан» (Рік Свині майже закінчився) використовувалася без жодних застережень!

Фотографія співачки Мін Хьєу на обкладинці журналу «Жіночий форум», весна 1967 року (рік Кози).
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Під час Тет (В'єтнамського Нового року) у колонці «Багатогранне життя» стверджується, що весняні випуски газет до року Свині присвячені... дівчатам, свиням і грошам! Це звучить дивно, але газета «Life» наводить зображення обкладинки – надруковане з банкнотами, що зображують курильниці та золотих драконів – як доказ того, що весняне видання « Смолоскип Південного Дому » до року Свині – це видання, орієнтоване на гроші. «Напевно, кожен, хто прочитав усе це спеціальне видання, не зможе насолодитися приємним святом Тет. Тому що це весняна газета, яка зовсім не весняна. Як не дивно, хоча вона друкується більшим тиражем, ніж щоденна газета, вона все одно повністю розпродається».

Фотографія художниці Тхань Нги в журналі «Жіночий форум», весна 1967 року (рік Кози).
АРХІВНЕ ФОТО ХОАНГА ФУОНГА
Згідно з газетою Doi , хоча газети Cong Luan та Thach Do мають різні позиції, вони публікують два однакові весняні видання в класичному стилі. Оскільки тренд красивих жінок, які тримають голубів миру, застарів, цього року красуні вільно хизуються своїми стегнами та грудьми на обкладинках. Статті всередині також старомодні, але «деякі люди вважають, що ці два весняні видання призначені лише для читання під час насолоди... четвертою насолодою»!
У весняному випуску газети «Con Ong Xuân Tân Hợi» («Бджола року свині») на обкладинці була ілюстрація поросят та поросят, а статті всередині були присвячені собакам та свиням. Дуже мало статей не згадували свиней, як-от безглузда , нісенітниця Де Хук Кан. «Коли я пишу статтю на кінець року, мій розум абсолютно порожній. Я ніколи не писав жодної статті такої ж безглуздої, як ті, що були у весняному випуску». Незважаючи на це, Де Хук Кан все ж написав довгу, безглуздо розгорнуту статтю, вірну своїй назві « Базікання, нісенітниця!».
Джерело: https://thanhnien.vn/doc-la-bao-xuan-xua-18526022010294468.htm







Коментар (0)