Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Донесення спадщини до молодого покоління.

Запущений на початку 2026 року, Простір для ознайомлення зі Всесвітньою документальною спадщиною В'єтнаму та Репрезентативним національним архівом (Державне управління архівів та документації) у Ханої стає яскравим візуальним навчальним середовищем, що сприяє реалізації Резолюції Політбюро № 80-NQ/TW про розвиток в'єтнамської культури.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân11/03/2026

Іноземні туристи насолоджуються досвідом друку на дереві.
Іноземні туристи насолоджуються досвідом друку на дереві.

Запущений на початку 2026 року, Простір для представлення Всесвітньої документальної спадщини В'єтнаму та Репрезентативного національного архіву (Державне управління архівів та документації) у Ханої стає яскравим візуальним навчальним середовищем, що сприяє втіленню Резолюції Політбюро № 80-NQ/TW про розвиток в'єтнамської культури через конкретний досвід для молодого покоління.

Підхід до історії яскравим та конкретним чином.

На початку весняних днів простір, де були представлені об'єкти Всесвітньої документальної спадщини В'єтнаму та репрезентативні національні архівні документи, був переповнений відвідувачами як з країни, так і з-за кордону, які прийшли взяти участь у заході «Перегляд імператорських указів – залишаємо слід на дерев'яних блоках».

У зоні «Вдячність імператорській печатці» студент До Тху Бао Хань (факультет культурної індустрії та спадщини, Школа міждисциплінарних наук і мистецтв) з ентузіазмом взяв участь у процесі штампування імператорської печатки на новорічних вітальних листівках. Ці листівки містили змістовні новорічні побажання від імператорів династії Нгуєн, створюючи унікальний зв'язок між минулим і сьогоденням. Прибувши рано, Бао Хань провів час, ретельно спостерігаючи, роблячи нотатки та безпосередньо переживаючи інтерактивні заходи.

«Раніше я вважав, що спадщина — це щось суто академічне, доступне лише через усну традицію. Однак завдяки навчанню та особливо сьогоднішньому практичному досвіду я усвідомив, що спадщина цілком відчутна. Вона є цінним ресурсом для розвитку культурної індустрії, тим самим допомагаючи молодому поколінню легше отримати доступ до історії та брати участь у збереженні традиційної культури», — поділився Бао Хань.

У зоні досвіду друку на дереві Ле Туан Хунг (23 роки, район Лонг Б'єн, Ханой) ретельно виконує кожен крок: від розкачування фарби та склеювання паперу до до штампування друкарської форми. Під його вмілими руками символи «Указу про переміщення столиці» поступово стають чіткими та яскравими на традиційному папері. Вперше знайомлячись із цим ручним процесом, Хунг не міг приховати свого захоплення: «Я не думав, що для створення друкованої сторінки стародавні люди мали пройти стільки складних кроків. Ця діяльність вимагає терпіння та ретельності в кожній операції».

Здивування, захоплення, хвилювання… такі почуття відчували сотні молодих людей, які відвідали Простору, де представлена ​​Всесвітня документальна спадщина В'єтнаму та репрезентативні національні архівні документи, створений та яким керує Адміністрація державних архівів та документації. Наразі Адміністрація зберігає понад 30 км (завдовжки) полиць національних архівних документів – величезне джерело оригінальних історичних даних, що відображають історичні, культурні, соціальні та національні процеси суверенітету, діяльність державного управління та життя людей протягом багатьох періодів.

Примітно, що два об'єкти Всесвітньої документальної спадщини – Імператорський архів династії Нгуєн та дерев'яні блоки династії Нгуєн – разом із системою документів про французький колоніальний період, війни опору, а також документи, зображення та спадщина президента Хо Ши Міна, відібрані з численних вітчизняних та міжнародних джерел, створили видатну глибину змісту, достовірно відтворюючи історію нації. Тут історія – це вже не просто статичні сторінки книги, а «дихає життям», стає яскравою та зворушує серця кожного відвідувача.

Реалізуючи дух Резолюції № 80-NQ/TW

Резолюція Політбюро № 80-NQ/TW про розвиток в'єтнамської культури ставить мету в культурній сфері: «100% учнів національної системи освіти матимуть доступ до мистецької діяльності та освіти з питань культурної спадщини, а також братимуть у них ефективну та регулярну участь». Це конкретна вимога для установ, що управляють та пропагують цінності спадщини, включаючи національну архівну систему. Безкоштовне відкриття Простору для ознайомлення зі Всесвітньою документальною спадщиною В'єтнаму та репрезентативних національних архівів безпосередньо усунуло бар'єри для доступу учнів. Без витрат та складних процедур навчальні заклади можуть проактивно включати відвідування архівів у позакласні та експериментальні навчальні програми на регулярній та систематичній основі.

Коментуючи значення навчального заходу з використанням практичного досвіду в Департаменті державних архівів та документації, Нгуєн Нгок Ань, директор початкової школи Тху Ле (Ханой), зазначив, що це практичний захід, який допомагає учням отримати доступ до історії та культури у найбільш візуальний спосіб, як корисна культурна екскурсія як для вчителів, так і для учнів. Представник школи також висловив сподівання, що в майбутньому Департамент зміцнюватиме зв'язки з навчальними закладами столиці в організації позакласних заходів, допомагаючи учням розвивати національну гордість та роблячи значний внесок у підтримку вчителів у впровадженні інноваційних методів викладання історії.

Пан Данг Тхань Тунг, директор Департаменту державних архівів та документації, підтвердив, що найближчим часом відділ продовжуватиме координувати свою діяльність з навчальними закладами Ханоя та по всій країні з головною метою включення відповідного історичного контенту до загальноосвітньої програми через цифрові платформи, такі як документальні фільми та офіційні вебсайти. За словами пана Тунга, надання точних історичних джерел не лише служить освіті, але й є ключовим рішенням для захисту ідеологічної основи. Найближчим часом відділ запропонує Міністерству внутрішніх справ обмінятися досвідом та узгодити з Міністерством освіти та навчання розробку систематичного плану надання історичних навчальних матеріалів на основі національної документальної спадщини.

У Резолюції № 80-NQ/TW також наголошується на вимозі «впроваджувати інновації в методах управління культурою, дотримуючись конструктивного та сервісно-орієнтованого підходу; сприяти застосуванню науки, технологій, інновацій та цифрової трансформації для створення проривного імпульсу для культурного розвитку». Виставковий простір побудовано та функціонує як свідчення цього духу інновацій. Це не просто статична виставкова зона, а орієнтована на те, щоб стати «класом візуальної історії» та відкритою навчальною екосистемою, що застосовує цифрові технології, мультимедійну проекцію та сучасні інтерактивні форми.

Простір для демонстрації Всесвітньої документальної спадщини В'єтнаму та репрезентативних національних архівних документів розроблено як відкрита платформа, що дозволяє школам, навчальним закладам, агентствам та організаціям співпрацювати над тематичними заходами, семінарами, традиційними лекціями, позакласними заняттями та експериментальною освітою на основі оригінальних архівних документів. Контент може гнучко розроблятися відповідно до потреб кожного підрозділу, пов'язаних з історією відповідних галузей або політичними та професійними вимогами до навчання.

Поєднання оригінальних документів та оцифрованих систем, електронного пошуку, документальних фільмів та мультимедійних продуктів допомагає кожній темі бути не лише ілюстративною, але й перетворитися на справді поглиблений навчальний досвід. Такий організаційний підхід чітко демонструє зміну управлінського мислення від пасивного збереження до створення доступного середовища, від традиційного архівування до архівування, пов'язаного з цифровою трансформацією та державною службою. Відповідно, Простір для представлення Всесвітньої документальної спадщини В'єтнаму та репрезентативних національних архівних документів не лише виконує просту вступну функцію, а й функціонує як гнучкий освітній та пропагандистський заклад, конкретизуючи вимоги до інновацій в управлінні культурою в дусі резолюції.

Архіви більше не «лежать бездіяльними», а перетворюються на яскраві навчальні матеріали. Саме завдяки цій інноваційній моделі переконливо втілюється дух Резолюції № 80-NQ/TW. Виведення спадщини з архівів та її емоційного охоплення громадськістю не лише допомагає зберегти традиційні цінності, але й створює стійку основу для майбутнього розвитку культурної індустрії.

Джерело: https://nhandan.vn/dua-di-san-den-voi-the-he-tre-post947612.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Захоплюватися

Захоплюватися

Підкидаючи паланкін, молився за хороший рибальський сезон.

Підкидаючи паланкін, молився за хороший рибальський сезон.

Відправлення

Відправлення