
У Хюе існують три відомі стилі народного живопису: розписи села Сінь, розписи куплетів села Чуон та розписи Тай Хо. З різних причин лише розписи села Сінь збереглися, передавалися з покоління в покоління та широко популяризувалися в громаді; тоді як розписи куплетів села Чуон та розписи Тай Хо «зникли» з життя людей надовго.
Майже здався…
Село Чуон, також відоме як село Ан Труєн, яке зараз є частиною району Мі Тхуонг міста Хюе, славиться своїми науковими традиціями та культурною спадщиною. У свідомості старшого покоління каліграфічні сувої села Чуон тісно асоціювалися з місячним Новим роком. Ці сувої високо цінувалися та виставлялися на видних місцях у будинках, храмах предків та інших місцях поклоніння. Однак протягом десятиліть ця культурна традиція майже зникла з часу смерті останнього майстра, який виготовляв ці сувої.
У дослідницькій подорожі, ініційованій групою молодих людей, захоплених традиційною культурною спадщиною, на чолі з Нго Куй Диком (41 рік, Ханой), традиційні куплети села Чуон поступово перевідкриваються. Розповідаючи про цю подорож, Дик сказав, що були часи, коли група хотіла здатися через брак матеріалів та фінансування, але коли вони побачили документальні зображення червоних куплетів під час традиційного свята Тет народу Хюе, група вирішила довести справу до кінця.
Дослідницька група провела цілий рік, ретельно переглядаючи фрагментовані документи, реконструюючи мотиви дракона та фенікса на 2D-малюнках. Потім вони вирушили до села Тхань Льєу в Хай Дуонг (нині частина міста Хайфон ), відомого своїми традиціями друку на дереві понад 500 років, щоб замовити майстрам відтворити ці дерев'яні блоки. Там, у співпраці з майстром Нгуєн Конг Трангом та молодими майстрами Нгуєн Конг Датом і Фам Куангом, набори дерев'яних блоків, спочатку три, а потім п'ять, стародавніх куплетів села Чуон були ретельно доповнені вишуканими технічними деталями. Починаючи з початкових тестових відбитків з використанням традиційного чорнила на папері До, команда продовжувала коригувати візерунки, композицію облямівок та вдосконалювати деталі, щоб максимально наблизитися до оригінальних куплетів села Чуон.
Одним із ключових факторів їхнього успіху було відтворення традиційних кольорів. Замість використання промислових чорнил, дослідницька група змішала кіновар, щоб створити насичений червоний колір, та квітку гібіскуса, щоб створити приглушений помаранчевий, друкуючи на тонкому, міцному папері «до». Коли папір відклеїли від дерев’яної поверхні, мотиви чотирьох священних тварин виглядали чіткими та гармонійними, нагадуючи традиційні сувої з села Чуон у Хюе.
У січні 2026 року група Нго Куй Дика запустила та представила вражаючу серію куплетів «Фортуна — чотири священні тварини» з села Чуон. На тлі червоного паперу до мотиви Дракона, 麒麟 (Кірін), Черепахи та Фенікса, разом зі стародавніми куплетами, виглядають урочисто, яскраво та глибоко вкорінено в культурі Тет. Примітно, що подорож на цьому не зупинилася; вони продовжили «оновлювати» серію куплетів із п’яти панелей (Ngũ sự), додавши пару картин «Журавель на спині черепахи», які були представлені публіці в Ханої безпосередньо перед місячним Новим роком Коня 2026.

Потрібні рішення, щоб зробити ціну продажу більш доступною.
У минулому багато сімей у селі Чуон знали, як друкувати декоративні двовірші, щоб продавати їх по всій країні та розвішувати під час Тет (місячного Нового року). Зазвичай, починаючи з 10-го місячного місяця, домогосподарства починали друкувати двовірші і тривали до кінця 12-го місячного місяця, причому деякі домогосподарства друкували сотні або навіть тисячі комплектів. Через це люди в Хюе в минулому часто надавали перевагу розвішування картин з двовіршками для святкування місячного Нового року.
За словами дослідника Нгуєн Суан Хоа, колишнього директора Департаменту культури та спорту міста Хюе, село Чуон – це відомий район Хюе, який зберігає багато прекрасних традиційних культурних особливостей. Двовірші села Чуон є незамінним культурним продуктом під час місячного Нового року; без них дух Тет згасає. Протягом багатьох років молодь досліджувала, збирала та відроджувала ці двовірші з унікальною креативністю, сприяючи відродженню культурного простору сіл вздовж лагуни Тамзянг зокрема та Хюе загалом.
Однак, дослідник Нгуєн Суан Хоа також зазначив, що сучасний процес виготовлення дуже складний, особливо етап ручного фарбування, що призводить до відносно високої ціни на продукцію порівняно із загальною купівельною спроможністю місцевого населення. У довгостроковій перспективі, щоб ремесло виготовлення ваз села Чуон вижило та було сталим, необхідні відповідні рішення, щоб зробити ціну продажу більш доступною.
За словами пана Нго Куй Дика, шлях проєкту ще не завершено, а лише починається. Проект сподівається незабаром передати техніку друку куплетів мешканцям села Чуон, відродивши це традиційне ремесло в сучасну епоху. У майбутньому група продовжуватиме співпрацювати з відомими в'єтнамськими селами художників для відновлення втрачених друкарських форм. Водночас вони прагнуть відродити традицію друку на дереві Тай Хо в Хюе, зробивши свій внесок у завершення створення «гобеленів народної культури» В'єтнаму.
Джерело: https://baovanhoa.vn/van-hoa/hanh-trinh-hoi-sinh-lien-lang-chuon-208004.html







Коментар (0)