
Сцена з уривку «Он Дінь обезголовлює Та».
Спостерігайте за перевтіленням художника.
Дехто сидів у першому ряду з професійними камерами, а інші насолоджувалися спостереженням з-за лаштунків, як артисти годинами ретельно одягали свої театральні маски.
Сонце палило все сильніше. Навіть потужні вентилятори з обох боків сцени, що працювали на повну потужність, не могли полегшити задушливу спеку. Публіка внизу обмахувалася руками або використовувала міні-вентилятори, щоб охолонути, проте артисти, одягнені в шари одягу, прикриті прапорами та банерами, з товстим шаром макіяжу, були мокрі від поту…
Рівно о 9-й годині пролунав церемоніальний барабанний дзвін, а потім одночасні звуки труб, струнних інструментів, ударних та інших інструментів, що супроводжувалося захопливою появою артистів у їхніх чудових костюмах. Публіка ахнула від захоплення, обсипаючи їх оплесками. Жваві звуки слугували запрошенням, і аудиторія ставала дедалі більшою. Того дня артисти виконали два класичні уривки: «Про Дінь страчує Та» та «Сукня лебедя», тривалістю приблизно 70 хвилин. Публіку захопили сліпучі костюми, барвисті театральні маски, граціозна верхова їзда, володіння мечами та інші красиві танцювальні рухи.

Глядачі дивляться традиційну в'єтнамську оперу в Музеї історії міста.
Наближення до традиційної в'єтнамської опери.
Не менш жвавою була сесія запитань і відповідей з аудиторією. Художниця Тхуй Куєн розпитала глядачів про формування традиційної в'єтнамської опери (хат бой), внесок у її розвиток таких діячів, як патріот Дао Зуй Ту, Дао Тан та генерал Ле Ван Дуйєт, а також поставила запитання про оперні маски. Сегмент «Виклик бути артистом» був сповнений сміху, оскільки глядачі виконували оперні рухи під керівництвом артистів, такі як верхова їзда на конях, веслування на човнах з різною швидкістю, сідання на коней та злазіння з човнів. Наприкінці вистави глядачі фотографувалися та спілкувалися з артистами в теплій та дружній атмосфері.
22-річний глядач Тран Тан Ву з Бінь Фуока (нині Донг Най), студент Університету культури міста Хошимін, сказав: «Це я вперше дивлюся традиційну в'єтнамську оперу. Я був дуже радий вийти на сцену, щоб взаємодіяти та виконувати рухи верхи під керівництвом артистів. Я поділюся цими фотографіями від сьогодні, щоб мої друзі могли дізнатися про традиційну в'єтнамську оперу». Французький фотограф Людовік поділився: «Я дуже вражений і люблю традиційну в'єтнамську оперу вашої країни. Я бачив її багато разів тут, у мавзолеї Ле Ван Дуйєт... Щоразу, коли я дивлюся її, мене захоплює краса артистів, їхні рухи, тексти пісень та виконання. Мені також подобаються музичні інструменти, на яких грають артисти; вони дуже цікаві та зовсім не схожі на ті музичні інструменти, які я знав раніше». Людовік зробив чимало фотографій традиційної в'єтнамської опери: портрети артистів, оперні маски, барвисті костюми, та опублікував їх на своїй особистій сторінці в Instagram.
Збереження через взаємодію з людьми.
Протягом останніх п'яти років традиційна в'єтнамська опера (Hát Bội) пережила відродження, демонструючи свою унікальну красу. Пан Нгуєн Тхань Бінь, керівник відділу організації вистав Традиційного оперного театру Хошиміна , розповів, що театр урізноманітнює свій контент та простори для виступів, більше не обмежуючись театром чи громадськими приміщеннями, як раніше. Тепер вистави виконуються у громадських місцях, таких як міський музей, мавзолей Ле Ван Дує та книжкова вулиця Нгуєн Ван Бінь; програми «Hát Bội на човні» пропонуються на автобусах річки Сайгон; а вистави проводяться в культурних центрах та віддалених районах. Що стосується контенту, театр розробляє програми, адаптовані до різної аудиторії, з різною тривалістю, такі як рекламні вистави у громадських місцях, шкільні сценічні програми, що знайомлять з мистецтвом Hát Bội у школах від початкової, середньої та старшої школи до університетів; програми для дітей; та програми, що виконуються у сільських громадських приміщеннях під час фестивалю Кьєн.
«Насправді, коли традиційна в’єтнамська опера (хат бой) виконується публічно, її любить публіка, особливо молодь, туристи звідусіль та іноземні гості. Глядачі не просто пасивно спостерігають; вони взаємодіють, намагаються підспівувати, малюють на оперних масках… Ділитися інформацією з глядачами в соціальних мережах також сприяє поширенню мистецтва хат бой. Це чудова мотивація для митців і театрів продовжувати прагнути робити свій внесок у розвиток публіки», – сказав пан Бінь.
Коли глядачі йдуть, артисти знімають макіяж, знімальна група пакує реквізит і готується до наступної вистави. «Можливість виступати та отримувати увагу глядачів – це велике щастя для артиста. Це також найпрактичніший спосіб для традиційної в’єтнамської опери вижити в сучасному житті», – зізнався артист Хонг Мінь Кхионг.
За даними Nhandan.vn
Джерело: https://baoangiang.com.vn/hat-boi-dang-den-gan-cong-chung-a490850.html










