На церемонії також були присутні заступник міністра культури, спорту та туризму – голова керівного комітету фестивалю Чінь Тхі Тхуй; заступник міністра у справах етнічних меншин та релігій І Тонг; та представники центральних міністерств та відомств.
Провінцію Кханьхоа представляли пан Хо Суан Чионг, постійний заступник секретаря провінційного партійного комітету; пан Нгуєн В'єт Хунг, голова провінційного народного комітету, а також представники місцевих департаментів та відомств. Крім того, тисячі людей та туристів звідусіль зібралися на площі на церемонію відкриття.

6-й Фестиваль етнічної культури чам у провінції Кханьхоа у 2026 році, організований Міністерством культури, спорту та туризму у співпраці з Народним комітетом провінції Кханьхоа, відбудеться з 26 по 28 червня. У фестивалі візьмуть участь представники 7 провінцій та міст: Кханьхоа, Гіалай, Лам Донг, Тайнінь, Анзянг, Даклак та Хошимін.
Це можливість відзначити традиційні культурні та спортивні цінності народу чам; і водночас створити простір для обміну та зміцнення солідарності між місцевостями з великим населенням чамів.
Виступаючи на церемонії відкриття, віце-президент Во Тхі Ань Суан підтвердив, що В'єтнам – це єдина держава, що складається з 54 етнічних груп, серед яких народ чам зробив значний внесок у в'єтнамську культуру завдяки своїй багатій історії та унікальному культурному життю.
Віце-президент наголосив, що культура чамів є унікальною «скарбницею», яка охоплює релігійні архітектурні твори, особливі національні пам'ятки та багату нематеріальну спадщину, таку як фестивалі, музичне мистецтво та традиційні ремесла, такі як гончарство Бау Трук та ткацтво парчі. Різноманітність вірувань та життєвих просторів створила унікальну красу культури чамів, що відображає багатство та інклюзивність в'єтнамської культури.
Віце-президент Во Тхі Ань Суан доручив провінції Кханьхоа просувати її роль як центру збереження, дослідження та популяризації культури чамів, гармонійно поєднуючи збереження спадщини зі сталим розвитком. Зокрема, всі рівні управління повинні прискорити цифрову трансформацію, розвивати культурні індустрії та громадський туризм, пов'язаний зі сталими засобами існування, прагнучи зробити культурні цінності чамів ендогенним ресурсом для соціально-економічного розвитку.
Віце-президентка наголосила, що національна єдність є стратегічним орієнтиром партії, а турбота про етнічні меншини, включаючи народ чам, є не лише політичним обов'язком, а й глибокою гуманітарною вимогою. Вона закликала всі рівні та сектори зосередитися на ключових завданнях: просуванні ролі народу у збереженні спадщини, впровадженні інноваційних методів збереження з використанням науки і технологій, а також інтеграції культури з економікою для перетворення спадщини на рушійну силу розвитку.
Віце-президент висловив упевненість, що завдяки увазі партії та держави, а також єдності народу, культурні цінності чамів продовжуватимуть сяяти, сприяючи справі національного будівництва та оборони в нову епоху.
Перетворення культури чамів на ресурс для сталого розвитку.
Виступаючи на церемонії відкриття, пан Нгуєн В'єт Хунг, голова Народного комітету провінції Кханьхоа, зазначив, що 6-й Фестиваль етнічної культури чамів не лише вшановує культурну ідентичність чамів, але й конкретизує точку зору партії щодо розвитку культури як ендогенного ресурсу та рушійної сили сталого розвитку.
Наразі в Кханьхоа проживає приблизно 95 468 чамів, що становить понад 50% від загальної чисельності чамів по всій країні. Тому провінція визначає збереження та просування культурної спадщини чамів як вирішальне завдання у своїй стратегії культурного, туристичного та соціально-економічного розвитку.

За словами пана Хунга, фестиваль – це можливість просувати імідж доброзичливих та гостинних людей і землі Кханьхоа; а також представити типові цінності чамської спадщини, такі як гончарне мистецтво чамів, визнане ЮНЕСКО, комплекс веж По Нагар, вежа По Клонг Гарай, вежа Хоалай та національні скарби, пов'язані з культурою чамів.
Голова Народного комітету провінції Кханьхоа заявив, що цей захід також відкриває можливості для сприяння розвитку зв'язків культурного туризму між місцевостями, де проживає народ чам, створення самобутніх туристичних продуктів та посилення позицій в'єтнамського туризму в міжнародній інтеграції.
У найближчому періоді Кханьхоа продовжуватиме зберігати та просувати традиційні культурні цінності; прискорювати оцифрування спадщини; пов'язувати збереження культурної спадщини з економічним та туристичним розвитком і покращенням життя людей.
Провінція також прагне пов'язати збереження культурної спадщини з економічним розвитком, туризмом та покращенням якості життя своїх громадян, щоб культура справді стала невід'ємною силою та ресурсом сталого розвитку в нову епоху.
Джерело: https://baophapluat.vn/khai-mac-ngay-hoi-van-hoa-cham-tai-khanh-hoa.html









