Журналіст з душею поета.
Згадуючи тих, хто присвятив свою любов Тхай Нгуєну через поезію, багато хто згадає письменника Ба Луана. Він народився в Хунг Єні , але прожив у Тхай Нгуєні понад чотири десятиліття. Він був учителем, журналістом і поетом, який залишив свій слід у літературному та мистецькому житті Тхай Нгуєна.
![]() |
| Журналіст і письменник Ба Луан (справжнє ім'я Нгуєн Тхань Луан - колишній директор радіостанції та телебачення Тай Нгуєн ). |
Згадуючи автора Ба Луана, неможливо не згадати поему «Кохання до річки» (написану в 1992 році), яка була включена до місцевої програми з літератури провінції Тхай Нгуєн (у 2021 році).
У віршах: «Річка Кау плавно тече / Серед ароматів чаю та рису / Річка Кау подібна до шовкової стрічки / Обіймаючи Тхай Нгуєн у своєму серці…», річка є не лише природним образом, а й символом любові до батьківщини. Ця річка несе в собі спогади, історію та прагнення розвитку поетичного краю вздовж річки Кау.
Автор Ба Луан має багато віршів про Тхай Нгуєн, які були покладені на музику та користуються популярністю у багатьох слухачів у Тхай Нгуєні. Серед них дві пісні «Тхай Нгуєн, моя любов», покладена на музику композитором Тхієн Соном, та «Місто біля річки Кау», покладена на музику композитором Тхуан Єном, ідеально передають почуття та прихильність автора Ба Луана до землі Тхай Нгуєн.
Цінністю поезії Ба Луана є поєднання реалістичного матеріалу журналіста з емоціями художника. Він пише про Тхай Нгуєна не лише через спостереження, а й з вдячністю. Від аромату чаю Тан Куонг, річки Кау, сіл, простих людей до ритму міста, що змінюється, все входить у його поезію з тихою, але незмінною любов'ю.
Зараз, у поважному віці, письменник і журналіст Ба Луан все ще старанно пише вірші, завжди присвячуючи зворушливі та ліричні вірші землі Тра, з гордістю відображаючи революційні традиції та історію Тхай Нгуєн.
Збереження духу гір та лісів через поезію та журналістику.
Серед поетів-журналістів регіону В'єтбак Ма Фуонг Тан залишив помітний слід. Його вірші не вишукані за мовою, не схиляються до філософських дискурсів чи складних технік; натомість вони захоплюють читачів щирістю. Вони є голосом душі, що виросла серед гір і лісів, несучи подих сіл Тай, Дао та Монг, звуки танців тен і луон, струмки та простий ритм життя в гірському регіоні.
Читачі, які люблять поезію Тхай Нгуєн, часто згадують Ма Фуонг Тана через його вірш «Коли ми нарізно» зі знайомими рядками: «Коли ми нарізно / Стільки спогадів / Той, хто йде, залишається пісня / Серцебиття сповнене туги...»
![]() |
| Журналістка та письменниця Ма Фуонг Тан (справжнє ім'я Ма Дінь В'єт - колишня директорка радіо- та телевізійної станції Бак Кан). |
«Коли наші шляхи розійдуться» була написана в 1980-х роках, а пізніше покладена на музику композитором Куе Лоаном. Цей твір зблизив Ма Фуонг Тана з літературною публікою. Як журналіст, Ма Фуонг Тан мав можливість багато подорожувати та спілкуватися з багатьма різними місцями та людьми.
Цей досвід став цінним матеріалом для його поезії. Але на відміну від реалістичного підходу журналіста, у його поезії реальність завжди освітлена любов’ю та ніжністю.
Журналістська якість поезії Ма Фуонг Тана допомагає їй глибоко вкорінитися в житті; тоді як поетична якість робить його професійний досвід м’якшим та емоційно насиченішим. Такі поетичні збірки, як «Поклик з вершини гори», «Коли ми нарізно» та «Поклик кохання»... є не лише плодами його художньої праці, а й свідченням його глибокої любові до батьківщини, її народу та національної культури.
Для Ма Фуонг Тана поезія — це не лише спосіб вираження емоцій, а й спосіб зберегти душу гір та лісів В'єтбаку. І саме в цьому полягає цінний внесок журналіста з поетичною душею в сучасне культурне життя.
Поєднання жіночності, журналістики та поезії.
У сучасному поколінні Ха Хонг Хань є однією з яскравих постатей, що уособлюють собою перетин журналістики та поезії. Народившись у Дай Ту, виросла в Баккані як журналістка, а зараз працює в газеті, на радіо та телебаченні «Тай Нгуєн», вона поступово утверджує своє місце в сучасній поезії.
![]() |
| Журналістка та письменниця Ха Хонг Хань (заступниця керівника відділу друкованих та електронних ЗМІ газетної та телевізійної станції «Тай Нгуєн»). |
Шлях Ха Хонг Хань до поезії також розпочався з журналістики. Роки, проведені за веденням літературних сторінок, робочі поїздки та професійний досвід, допомогли їй накопичити матеріал для творчості. Але унікальністю творчості Ха Хонг Хань є її поетичний голос, багатий на жіночність, інтуїцію та глибоко пронизаний культурною атмосферою високогір'я.
Її збірка віршів «Діалог з тінями», опублікована у 2025 році, принесла їй премію «С» від В'єтнамської асоціації літератури та мистецтва у 2025 році. Після цього її збірка віршів «Я стелю килим, чекаючи на тебе», опублікована у 2026 році, ще більше підтвердила більш зрілий, глибокий та споглядальний поетичний голос.
У той час як журналістика відточувала її здатність спостерігати за життям, поезія стала її діалогом із самою собою. Багато її віршів не лише розповідають історії романтичного кохання, а й описують подорожі самопізнання та пошуки зцілення після життєвих ран.
Дивлячись на Ба Луана та Ма Фуонг Тана та Ха Хонг Ханя, ми бачимо спільну рису серед цих журналістів, які пишуть вірші: усі вони мають глибоку любов до людей та своєї батьківщини. Журналістика допомагає їм наблизитися до життя, а поезія допомагає їм глибше зануритися в це життя.
Джерело: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/khi-cac-nha-bao-la-nha-tho-aba5a44/













