1. Провінція Мінь Хай була утворена шляхом об'єднання яких двох провінцій?

Точно

Після повного звільнення Південного В'єтнаму в лютому 1976 року Тимчасовий революційний уряд Республіки Південний В'єтнам видав декрет про об'єднання кількох провінцій на півдні. Дві провінції Камау (Ан Сюйен) та Бак Льєу були об'єднані в провінцію Мінь Хай. Провінція Мінь Хай складалася з міста Мінь Хай, міста Камау та семи районів: Вінь Лой, Хонг Дан, Зія Рай, Чау Тхань, Тхой Бінь, Чан Ван Тхой та Нгок Хіен.

2. У якому році провінцію Мінь Хай було розділено на провінції Камау та Бакльєу?

  • 1996 рік
  • 1997 рік
  • 1998 рік
Точно

6 листопада 1996 року на своїй 10-й сесії 9-та Національна асамблея схвалила поділ провінції Мінь Хай на дві провінції, Камау та Бакльєу, з 1 січня 1997 року. Провінція Камау має площу 5 211 км² та населення 1 133 747 осіб, що складається з одного міста (Камау) та шести районів (Тхойбінь, Умінь, Чан Ван Тхой, Кай Нуок, Дам Дой та Нгок Хієн).

3. Скільки міст/районів зараз має провінція Камау?

  • 8
  • 9
  • 10
Точно

Наразі Кабау має 9 адміністративних одиниць, включаючи: місто Кабау, район Нгок-Хієн, район Намкан, район Дам-Дой, район Тхой-Бінь, район У-Мінь, район Тран-Ван-Тхой, район Фу-Тан та район Кай-Нуок.

4. До якої міської класифікації належить місто Кабау в провінції Кабау?

  • 1
  • 2
  • 3
Точно

Місто Камау розташоване в північно-східній частині провінції Камау. Воно межує з провінцією Бакльєу на сході, районом Тхойбінь на півночі та північному заході, районом Тран Ван Тхой на заході, районом Кай Нуок на південному заході та районом Дам Дой на півдні. Площа природної зони міста Камау становить 249,29 км², що становить 4,71% від загальної площі провінції. Камау є столицею провінції та 2 вересня 2010 року було визнано міською територією 2 класу.

5. Рядок «Від казуаринового лісу Тра Ко до мангрового лісу Ка Мау» зустрічається в якому вірші автора То Хуу?

  • Який же я сьогодні щасливий!
  • Пісня
  • Ми туди їдемо.
Точно

Рядок вірша «Від казуаринового лісу Тра Ко до мангрового лісу Ка Мау» взято з поеми «Як радісно сьогодні» поета То Хоу. Вірш містить такий уривок:

Тридцять років затяжного опору.
Ми пішли. І ми прибули.
Ось воно, щастя в моїх руках.
Незалежність і воля, відтепер і назавжди.

Я озирнувся назад, очима дитини.
Моя батьківщина, вона ще ніколи не була такою прекрасною!
Зелені гори, зелені річки, зелені поля, зелені моря
Блакитне небо, блакить мрій...

Я лечу серед визвольної блакить
Нижні поверхи, верхні поверхи, довжина, ширина
О, В'єтнаме! Я кохатиму тебе все життя.
Тільки тепер я можу повністю обійняти тебе, моя кохана!

Яка ж велична вся країна!
Як гори Чионгшон, що тягнуться до Чионгса.
Від казуаринових лісів Тра Ко до мангрових лісів Ка Мау.
Червоне сяйво світанку на далеких океанських хвилях.