Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Молодь зберігає дух минулого: Повернення традиційного в'єтнамського паперу до до його коріння.

Пані Тран Хонг Нунг, засновниця проєкту Zó, щойно завершила захопливу подорож: повернула традиційне ремесло виготовлення паперу до до його витоків у селі Сунг, провінція Фу Тхо (раніше район Да Бак, провінція Хоа Бінь).

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/04/2026

Шлях паперу до назад до його витоків.

Пані Тран Хонг Нунг є засновницею проєкту Zó, соціального підприємства в Ханої , яке співпрацює з селами етнічних меншин на північному заході В'єтнаму для відродження традиційних виробів. Шлях до повернення паперу до до його витоків розпочався саме там.

Пані Нунг, яка тривалий час працювала в неурядових організаціях, мала можливість відвідати багато районів проживання етнічних меншин на північному заході В'єтнаму для реалізації проектів соціального забезпечення. Коли вона прибула до села Сунг, комуни Као Сон, провінції Фу Тхо , вона вперше побачила дерево агар, посаджене народом Дао Тьєн.

Будучи уродженкою Ханоя, вона знала напам'ять відомі рядки з вірша Дуонг Хуе «Ханойські краєвиди» : «Бамбук ніжно коливається / Дзвін Тран Ву дзвенить на світанку в Тхо Суонг / Густий туман розливається по горах / Ритм маточки в Єн Тай, дзеркальна поверхня озера Тай Хо». Пізніші версії вірша також мали варіації. За словами пані Нунг, рядок «Ритм маточки в Єн Тай, дзеркальна поверхня озера Тай Хо» стосується метушливих звуків паперового ремесла до в селі Єн Тай, район Тай Хо, Ханой.

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 1.

Пані Тран Хонг Нунг (праворуч) представляє техніку фарбування індиго бджолиним воском народу Дао Тянь у саду Нгу Ха міста Хюе .

ФОТО: BUI NGOC LONG

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 2.

Майстриня Лі Сао Май із села Сунг, провінція Фу Тхо, завершує свій виріб з паперу стилю До.

ФОТО: НАДАНО СУБ'ЄКТОМ

«Традиційне ремесло виготовлення паперу до села Єн Тай колись було дуже відомим, але я ніколи раніше навіть не бачила дерева до. Коли я поїхала до села Сунг, місцеві жителі вперше показали мені дерево до, і я змогла побачити та доторкнутися до цього «легендарного» дерева на власні очі. Раптом я була зворушена, ніби знову зустріла старого друга», – зізналася вона.

З розмов з народом Дао Тьєн пані Нунг дізналася, що колись вони вирощували дерево до та започаткували ремесло виготовлення паперу до. Однак з часом, через зниження соціального попиту, ремесло виготовлення паперу до народу Дао Тьєн було втрачено. Сьогодні вони зберегли лише ремесло вирощування дерев до для продажу сировини в інші регіони. Повернувшись до Ханоя, вона досліджувала техніку виготовлення паперу до стародавнього народу Єн Тай. Оволодівши цією технікою, вона повернулася до села Сунг і разом з пані Лі Сао Май (39 років) та її чоловіком, а також 12 родинами Дао Тьєн відродили ремесло виготовлення паперу до.

Після значного періоду часу в селі Сунг нарешті було створено кооператив з виробництва паперу до, що поєднує надання туристичних послуг. Папір до офіційно повернувся до своїх витоків з новим життям.

Пропонування туристам паперу ручної роботи.

Відновлення традиційного ремесла виготовлення паперу до в селі Сонґ і без того було складним завданням, але вирішення проблеми того, кому продавати продукцію та як її продавати, щоб отримувати дохід для членів кооперативу, було ще складнішим. Спонукана цим занепокоєнням, пані Чан Хонг Нунг вирішила залишити роботу в неурядовій організації, щоб заснувати Zó Project – магазин та соціальне підприємство, яке співпрацює з народом Дао Тьон у виробництві та продажу їхньої продукції.

Використовуючи техніку фарбування індиго та метод створення візерунків з бджолиного воску етнічної групи Дао Тянь, команда Нунга та кооператив з виробництва паперу «До» в селі Сунг перенесли ці візерунки та дизайни на папір «До», створюючи декоративні лампи, календарі, листівки тощо. Потім ці вироби доставляють до Ханоя для продажу туристам у рамках проекту Zó.

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 3.

Народ Дао Тянь у селі Сунг відроджує традиційне ремесло виготовлення паперу До для розвитку туризму.

ФОТО: ЛИ САО МАЙ

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 4.

Майстер Лі Сао Май, пані Тран Хонг Нунг та пан Нго Куй Дик (справа наліво) розповідають про шлях доставки паперу До до села Сунг.

ФОТО: BUI NGOC LONG

В середині грудня 2025 року група Нхунга також вивела папір до на новий рівень, провівши культурний обмін та демонстрацію технік виготовлення паперу до та створення візерунків на папері до на території пам'ятки спадщини Нго Ха В'єн у місті Хюе. Пан Нго Куй Дик, власник пам'ятки спадщини Нго Ха В'єн, поділився: «Простір Нго Ха В'єн здавався теплішим і яскравішим завдяки присутності друзів здалеку, які принесли подих північних гір і лісів у серце Хюе. Вони перетворили ранок у Нго Ха В'єн на захопливу подорож відкриття спадщини. Відвідувачі слухали надихаючі історії про папір до, вид паперу, який порівнюють з «лісовим шовком», що пройшов через сотні років історії, несучи в собі вертикальні та горизонтальні волокна в'єтнамських рослин».

Найчарівнішим моментом, за словами пана Нго Куй Дика, був, мабуть, той, коли всі на власні очі побачили техніку розпису бджолиним воском народу Дао Тьєн. Розплавлений бджолиний віск, майстерно нанесений їхніми руками, створював вигадливі візерунки на традиційному в'єтнамському папері до, в результаті чого виникала сільська краса, яка «зберігає свій колір» з часом.

«Коли техніка розпису бджолиним воском, що використовується в гірській місцевості, «зустрілася» з витонченим мисленням майстрів конічного капелюшного мистецтва стародавньої столиці Хюе, виникли нові ідеї. Історії ремесла, спільні турботи та захоплення стерли географічні відстані, відкриваючи нові шляхи для підтримки та спільного розвитку цих двох ремесел», – згадує Нго Куй Дик.

У Хюе група Тран Хонг Нунга та ремісник Лі Сао Май також взяли участь у майстер-класі, де демонструвалися техніки виготовлення паперу До та мистецтво ліплення на папері До в Університеті мистецтв Хюе. Завдяки цим молодим людям папір До не лише повернувся до свого коріння серед етнічної групи Дао Тьєн, але й набув нової художньої цінності, що призвело до його сильного відродження. (продовження буде)

Джерело: https://thanhnien.vn/nguoi-tre-giu-hon-xua-mang-giay-do-ve-nguon-185260428213852973.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Допомога людям зі збором врожаю

Допомога людям зі збором врожаю

Моя родина

Моя родина

Сонце істини світить крізь серце.

Сонце істини світить крізь серце.