Повернення до традиційних сільських ремесел.
Після закінчення навчання за спеціальністю «Туризм» , пані Нго Тхі Ліен вирішила повернутися до свого рідного міста Фу Вінь, комуна Фу Нгіа, район Чуонг Мі, Ханой, щоб присвятити себе традиційному ремеслу плетіння з ротанга та бамбука, замість того, щоб шукати можливості у великих містах.

Пані Нго Тхі Ліен, молода жінка з ремісничого села Фу Вінь, вирішила повернутися до рідного міста, щоб продовжити традиційне ремесло плетіння з ротанга та бамбука. Фото: Тху Фуонг
Народившись у родині з багатовіковим досвідом у цій справі, Ліен з дитинства знайома з ротангом, бамбуком та простими ручними процесами. Для неї плетіння з ротанга та бамбука — це не просто засіб для існування, а й сімейна пам'ять та частина ідентичності рідного міста, яку потрібно зберегти.
«Я народилася та виросла в родині, де традиційно плели ротанг та бамбук, тому я займаюся цим ремеслом близько 20 років», – поділилася пані Ліен.
Озброєна знаннями туризму та ринковою кмітливістю, молода майстриня прагне знайти нові напрямки для традиційних продуктів. Після двох років створення свого виробництва вона розробила численні дизайни продукції для обслуговування ринку, а також створила робочі місця для місцевих працівників.
Ретельна увага до деталей на кожному кроці.
Щоб створити повноцінний виріб з ротанга та бамбука, майстер повинен пройти багато етапів: вибір сировини, попередня обробка, обробка, плетіння та формування, оздоблення та упаковка.

Ремісники у Фу Віні обробляють та формують вироби з ротанга та бамбука, використовуючи традиційні та напівтрадиційні інструменти у своїй майстерні. Фото: Бао Чау
З цих етапів ткацтво вважається найскладнішим. Хоча обробка сировини може залежати від досвіду та техніки, ткацтво готового виробу значною мірою залежить від рук, терпіння та естетичного чуття майстра.

Кожен виріб ретельно виготовляється та обробляється вручну кваліфікованими майстрами, перш ніж потрапити на ринок. Фото: Тху Фуонг
Кожна бамбукова смужка має бути рівною, міцною та ідеальної форми. Навіть невелике відхилення може вплинути на красу та довговічність виробу. Саме ця ретельна увага до деталей створює унікальний характер плетіння з ротанга та бамбука Фу Вінь.

Після формування вироби з ротанга та бамбука сушать на повітрі, щоб забезпечити їхню міцність та зберегти форму. Фото: Бао Чау

Готову продукцію упаковують та готують до відправлення до торгових точок та виставкових залів. Фото: Тай Хоанг
Традиційне ремісниче село з історією понад чотири століття.
Село ткацтва з ротанга та бамбука Фу Вінь має понад 400-річну історію. Від тканих виробів, що використовуються в повсякденному житті, місцеві жителі розвинули ремесло в ремесло зі значною економічною та культурною цінністю.

Ремісники з ремісничого села Фу Вінь демонструють традиційні вироби з ротанга та бамбука, створені вмілими руками місцевих майстрів. Фото: Тху Фуонг
Згідно зі статистикою Народного комітету комуни Фу Нгіа, наразі близько 11 347 осіб живуть за рахунок ткацтва з ротанга та бамбука; близько 90% домогосподарств у цьому районі займаються виробництвом та бізнесом з ремесел. Середній дохід населення становить близько 70 мільйонів донгів на людину на рік.
Село ткацтва з ротанга та бамбука Фу Вінь не лише обслуговує внутрішній ринок, але й виробляє понад 500 видів продукції, яка експортується приблизно до 50 країн і територій. Це одне з типових ремісничих сіл Ханоя, яке сприяє просуванню іміджу в'єтнамської культури у світі .
Незважаючи на свою незмінну життєздатність, ремесло ткацтва з ротанга та бамбука у Фу Віні все ще стикається з багатьма труднощами. За словами пані Ліен, робоча сила в ремісничому селі наразі складається переважно з людей похилого віку, тоді як молоді, яка займається цим ремеслом та успадковує його, небагато.
Крім того, багато виробничих потужностей стикаються з обмеженим капіталом, що ускладнює інвестування в машини, обладнання чи технологічні інновації. Це впливає на їхню здатність розширювати масштаби, підвищувати продуктивність та задовольняти дедалі вимогливіші вимоги ринку.
Однак, молоді люди, такі як пані Ліен, все ж таки вирішують залишатися при ремеслі, знаходячи способи поєднати ремесленне виробництво з емпіричним туризмом, наближаючи туристів до процесу виготовлення продукції.
В'єтнамські товари досягають міжнародних туристів.
Вироби Фу Вінха з ротанга та бамбука представлені не лише в майстер-класах, а й у виставкових залах, туристичних пам'ятках та культурних комплексах ремесел. Тут багато іноземних відвідувачів висловлюють своє захоплення сільською, але вишуканою красою цих виробів.

Вироби з ротанга та бамбука від Фу Вінха представлені в найрізноманітніших варіантах, від предметів домашнього вжитку та декору до сувенірів ручної роботи. Фото: Тай Хоанг
Едвард, турист з Лондона, був вражений міцністю та ретельністю кожного стібка. Він сказав, що виріб змусив його задуматися про змістовний подарунок ручної роботи для його близьких.

Едвард, турист з Лондона, висловив своє захоплення в'єтнамськими ремеслами. Фото: Тай Хоанг
Тим часом Том, канадський турист, який прожив у В'єтнамі майже 10 років, вважає, що плетіння Фу Віня з ротанга та бамбука має унікальний характер. За його словами, вишуканість у кожній деталі свідчить про високу майстерність в'єтнамських ремісників.

Том, канадський турист, оцінив вишукану майстерність та унікальний характер в'єтнамських виробів з ротанга та бамбука. Фото: Бао Чау
Позитивний відгук іноземних туристів показує, що вироби з ротанга та бамбука мають не лише практичну та декоративну цінність, але й несуть культурну історію. Це також мотивує ремісників продовжувати творити, впроваджувати інновації в дизайні та розширювати свій ринок.
Прагнення підняти Фу Вінь на більші висоти.
Для пані Ліен шлях до збереження ремесла тільки розпочався. Вона сподівається розширити ринок, побудувати більше майстерень та розробити модель емпіричного туризму прямо на виробничому об'єкті.
«Моє найбільше бажання — щоб традиційні ремісничі вироби мали бренди, були захищені авторським правом та поширювалися на міжнародні ринки», — сказала пані Ліен.
Серед метушні сучасного життя, де багато традиційних ремісничих сіл перебувають під загрозою зникнення, повернення молоді має особливе значення. Зі своєю любов'ю до ремесла, інноваційним мисленням та прагненням до інтеграції вони роблять свій внесок у продовження історії плетіння з ротанга у Фу Вінх – історії простих, але міцних бамбукових смужок, що несуть в'єтнамську культуру далеко за межі країни.
Джерело: https://suckhoedoisong.vn/nguoi-tre-giu-lua-may-tre-phu-vinh-169260620064927843.htm









