

Ми прибули до острівної комуни Тхань Ан за кілька днів до місячного Нового року 2026. Корабель відплив від причалу, коли сонце ще тьмяніло, вітер дув люто, несучи з собою характерне для моря відчуття невпевненості наприкінці року. Острів виглядав простим і мирним. Посеред цього величезного простору, прикордонний пост Тхань Ан (під командуванням прикордонної охорони міста Хошимін) стояв міцно, немов мирний якір для всього морського регіону.

На території аванпосту вже відчувалася атмосфера Тет (Місячного Нового року). Кілька гілочок абрикосових квітів привезли з материка, а на ганку акуратно розставили горщики з жовтими хризантемами, за якими дбайливо доглядали солдати. Яскраво-червона гірлянда прикрашала куток вітальні. Липкі рисові коржики, солодощі Тет, фрукти, безалкогольні напої… все це готували солдати під час своїх рідкісних перерв після довгих морських патрулів. Це не було вишукано чи показно, але достатньо, щоб відчути, як Тет стукає у двері на цьому віддаленому острові.


На сонячному, обвіваному морським бризом подвір’ї казарми солдат Ле Тхай Тхань Нам зайнятий прибиранням та порядком у кожному куточку разом зі своїми товаришами. Це перша відпустка Нама на честь Тета поза домом. Після навчання він лише нещодавно почав працювати на прикордонному посту Тхань Ан, але вже звик до ритму життя тут.
«Звичайно, я сумую за домівкою, особливо в дні перед Тетом», – сказав Нам з ніжною посмішкою, все ще старанно миючи руки. «Але бути на чергуванні під час Тету, мати можливість працювати з колегами, щоб підтримувати мир для людей, я вважаю це і відповідальністю, і честю», – додав Нам.

Для прикордонників Тет (Місячний Новий рік) не є повним святом у звичному розумінні. Після святкування Нового року, коли феєрверки освітлюють материк, Нам та його товариші продовжують свою подорож. Вони відвідують контрольно-пропускні пункти та підрозділи, розміщені в цьому районі, зупиняються біля сімей ветеранів війни, а потім знову приєднуються до патрулів у морі. Для них весна – це не лише сімейні обіди, а й кожна подорож, спрямована на збереження миру на морі. «Святкуючи Тет, одночасно патрулюючи море, забезпечуючи безпеку людей, я відчуваю, що те, що я роблю, має справді сенс», – сказав Нам з гордістю в очах.
Під час патрулювання у водах Тхань Ан - Кан Зіо на початку року лейтенант Бе Хоанг Хонг Куан обережно передав новий національний прапор рибалці, який готувався до відплиття. Яскраво-червоний прапор був акуратно поправлений на носі човна, майоріючи на морському бризі, немов побажання безпеки під час кожної подорожі.

«Для нас рибалки — це не просто об’єкти управління, а родина», — сказав лейтенант Куан. «Кожна безпечна подорож, кожен національний прапор, що майорить високо у відкритому морі, — це радість і весна в житті прикордонника», — додав він.
Розміщений в острівній комуні, умови життя все ще дуже важкі. Під час Тет (місячного Нового року) туга за домівкою неминуча. Але, за словами солдатів, саме турбота їхнього підрозділу, спільна робота між товаришами та довіра місцевих жителів допомагають їм твердо стояти на передовій.
«Наш підрозділ розміщений на острівній комуні, де умови все ще складні, але партійний комітет і командування завжди піклуються про наших товаришів, щоб ми могли насолодитися святом Тет. Бувають моменти, коли нам сумно, але думка про те, як ми робимо свій внесок у забезпечення безпечного та процвітаючого свята Тет для людей, природно, змушує нас почуватися легше, шанованими та гордими», – далі поділився лейтенант Бе Хонг Цюань.


Прикордонники, що дислокуються тут, кажуть, що під час Тет (місячного Нового року), коли вулиці вирують від сміху, для них весна також асоціюється з нічними патрулями та сигнальними вогнями серед безкрайніх морських просторів… Новорічна трапеза на острові проста, але тепла та сповнена ласки. Чашки гарячого чаю на початку весни, побажання миру, якими обмінюються між змінами, достатньо, щоб зігріти серця вітряними ночами на морі.
Підполковник Ле В'єт Хай, командир прикордонної станції Тхань Ан, повідомив, що протягом минулого року підрозділ запровадив комплекс заходів охорони кордону, суворо підтримуючи бойову готовність, посилюючи патрулювання та ретельно контролюючи людей і транспортні засоби, які в'їжджають і виїжджають з морської прикордонної зони відповідно до правил. Особливо в піковий період до, під час і після місячного Нового року патрулювання та контроль на морі були посилені для оперативного виявлення та запобігання контрабанді, торговому шахрайству та незаконному, незареєстрованому та нерегульованому (ННН) рибальству.

Водночас підрозділ активізує свої зусилля щодо заохочення рибалок до дотримання закону, підтримуючи їх у впевненому виході в море, забезпеченні засобів до існування та розвитку економіки, одночасно захищаючи національний суверенітет. «Вітаємо весну, але не забуваючи про свій обов’язок, бо спокій народу — це найповніша весна для солдатів на передовій хвиль», — сказав підполковник Ле В’єт Хай.
Вечір опускається над острівною комуною Тхань Ан. Морський бриз дме сильніше, а хвилі ніжно плескаються об набережну. У сутінках, що згасають, зелень солдатських форм мовчки залишається присутньою на пірсі та на палубі патрульного катера. Весна тут не сповнена сліпучих феєрверків чи великих сімейних зібрань. Для прикордонників весна — це нічні зміни, туга за домівкою, яку несе кожна хвиля, та відповідальність за захист кожного сантиметра моря своєї батьківщини.

Серед неосяжних вод Кан-Джіо прикордонники тихо святкують Тет по-своєму – мовчки, непохитно та з гордістю. Для них стояти на передовій, зберігаючи мир на материку, – це найпрекрасніша весна з усіх.
Джерело: https://baotintuc.vn/anh/tet-cua-nhung-nguoi-gac-bien-20260217211656824.htm






Коментар (0)