Новий ресторан
Відчиніть двері навстіж, щоб запросити людей на ароматний ранковий чай.
Запрошуючи сонячне світло в кімнату, яка пережила зиму.
.
Я збираю старі недопалки.
Розставте шахові фігури в кінці саду.
Людська шахова гра щойно закінчилася.
.
Під палючим сонцем цвіль тікає.
Сонце обіцяє щасливий день.
Сонячне світло танцює на вкритих мохом сухих скелях, реліквії тьмяніють у знаках розрізнення.
Сонце вишиває квіти на крилах примарних метеликів.
Сонце грайливо дражнить солодку росу.
.
Відчиніть двері та запросіть мене на чай.
мерехтливий зелений на світанку
Остання ніч закінчилася, закінчилася.
.
Легкий вітерець несе голос прагнення.
Я пропоную чай як знак моєї особистої прихильності.
Новий магазин повний чаю чотирьох сезонів.
Люди з втомленими ногами можуть зупинитися.
Ця спільна половина призначена для тих, хто продовжує жити далеко.
.
З широко відчиненими дверима мій магазин наповнюється ароматом квітів лотоса.
запросити когось на ранковий чай.
Чай, заварений з першими дощами сезону.
Моя мама зберігає спогади в тих банках спогадів.
.
Запросіть людей до нового ресторану.
Сонячне світло мерехтіло, висячи, немов кришталеві намистини.
П.Н. ТХУОНГ ДОАН
Ми впізнаємо себе
Під час нерівної, вибоїстої поїздки автобусом додому.
Я раптом зрозумів, що я вже не молодий.
Коли настав вечір, моя добра мати все ще сиділа біля вікна.
.
З настанням літа далекі пагорби вкриваються безкрайніми просторами фіолетових квітів рододендрона.
Після багатьох років далеко від дому я нарешті повернувся.
Я думав, що молодість триватиме вічно.
Хто б міг подумати, що воно зникне в одну мить?
.
Мовчки стоячи на сходах рано-вранці
Послухайте, як вітер шумить крізь порожній сад на схилі пагорба.
Ми знову відкрили для себе дитинство після стількох років.
Ранкова кава раптом відчулася солодкою та сповненою ніжності…
ЛЕ КОНГ СОН
Джерело: https://www.sggp.org.vn/tho-cua-nha-bao-post858420.html









