کہانی پہلی نظر میں مضحکہ خیز لگ سکتی ہے۔ لیکن اس کے پیچھے ایک فکر انگیز سماجی رجحان چھپا ہوا ہے: ویتنامی زبان آہستہ آہستہ ویتنامی لوگوں کے رہنے کی جگہوں پر پسماندہ ہو رہی ہے۔ اسے واضح طور پر دیکھنے کے لیے صرف موجودہ رئیل اسٹیٹ مارکیٹ کو دیکھیں۔
ہنوئی سے ہو چی منہ شہر تک، نئے شہری علاقوں سے لے کر اعلیٰ درجے کے ریزورٹ پروجیکٹس تک، انگریزی اور فرانسیسی نام بڑھتی ہوئی تعدد کے ساتھ ظاہر ہو رہے ہیں۔ ایسے منصوبے ہیں جہاں پڑھے لکھے ویتنامی لوگ بھی صحیح تلفظ کے بارے میں یقین نہیں رکھتے ہیں۔ بہت سے اپارٹمنٹ مالکان یہاں تک کہ اپنی رہائش گاہوں کو بہتر اور تخلیقی صوتی نقلوں کا استعمال کرتے ہوئے حوالہ دیتے ہیں۔
یہ بات قابل غور ہے کہ یہ رجحان صرف پروجیکٹ کے نام تک محدود نہیں ہے۔ یہ ایک گہری سماجی ذہنیت کی عکاسی کرتا ہے: عیش و آرام کو غیر ملکی عناصر کے ساتھ مساوی کرنے کا رجحان۔ بہت سے لوگوں کا خیال ہے کہ غیر ملکی نام والا رہائشی علاقہ ویتنامی نام والے رہائشی علاقے سے زیادہ اعلیٰ ہے۔ لہذا، بہت سے ڈویلپر اپنی مصنوعات کی تجارتی قیمت بڑھانے کے لیے مارکیٹنگ کے آلے کے طور پر غیر ملکی ناموں کا انتخاب کرتے ہیں۔
کاروباری نقطہ نظر سے، یہ قابل فہم ہے۔ کاروبار ہمیشہ مارکیٹ کی ضروریات کو پورا کرنے کے طریقے تلاش کرتے ہیں۔ اگر گاہک بین الاقوامی احساس کے ساتھ ناموں کو ترجیح دیتے ہیں، تو رئیل اسٹیٹ ڈویلپر اپنی جائیدادوں کو اس سمت میں نام دیتے رہیں گے۔ لیکن ثقافتی نقطہ نظر سے، یہ ایک مختلف کہانی ہے.
جگہ کا نام محض نام نہیں ہوتا۔ یہ تاریخی یادداشت، ثقافتی شناخت، اور کسی خاص علاقے میں رہنے والے کمیونٹی کے نقوش کی نمائندگی کرتا ہے۔ ہنوائی باشندوں کے لیے، Buoi، Nhat Tan، Yen Phu، Nghi Tam... جیسے نام سن کر ایک پوری ثقافتی جگہ کو جنم دیتا ہے۔ اسی طرح، ہیو کے رہائشیوں کے لیے، کم لونگ، باو ون، وی دا، نگویت بیو… جیسے نام سن کر سیکڑوں سالوں پر محیط تاریخ کی تہوں کو ذہن میں لایا جاتا ہے۔ ان جگہوں کے نام ایسی کہانیاں رکھتے ہیں جن کی جگہ کوئی غیر ملکی نام نہیں لے سکتا۔
تاہم، آج بہت سے نئے منصوبوں میں، وہ قدریں تقریباً ختم ہو چکی ہیں۔ The Cosmopolitan یا Maison Privée جیسا نام ہنوئی، بنکاک، جکارتہ، یا دبئی میں بغیر کسی امتیاز کے ظاہر ہو سکتا ہے۔ یہ لوگوں کو نہیں بتاتا کہ اس کا تعلق کہاں سے ہے، اس کی تاریخ کیا ہے، یا اس کی شناخت کیا ہے۔ یہ وہ نام ہیں جو اس قدر گلوبلائز ہوچکے ہیں کہ عملی طور پر گمنام ہیں۔
یہ بات قابل ذکر ہے کہ جہاں بہت سے ویتنام کے لوگ جوش و خروش سے غیر ملکی ناموں کو اپنا رہے ہیں، وہیں بہت سے ترقی یافتہ ممالک اپنی مقامی زبانوں اور شناختوں کی مسلسل حفاظت کر رہے ہیں۔ اس نقطہ نظر سے، رئیل اسٹیٹ پراجیکٹس کو نام دینے کا مسئلہ اب صرف مارکیٹ کا معاملہ نہیں رہا، بلکہ یہ ایک ثقافتی مسئلہ بن گیا ہے جو توجہ کا مستحق ہے۔ اب وقت آگیا ہے کہ ریاستی انتظامی ادارے عوامی حلقوں میں ویتنامی زبان کے مقام کے تحفظ پر غور کریں۔
یہ غیر ملکی زبانوں کے استعمال پر پابندی کے بارے میں نہیں ہے۔ ویتنام ایک ایسا ملک ہے جو دنیا کے ساتھ گہرائی سے مربوط ہے۔ کاروباری اداروں کو اپنے کاروباری کاموں کی خدمت کے لیے بین الاقوامی نام استعمال کرنے کا حق ہے۔ تاہم، انضمام کا مطلب اپنی شناخت کو دھندلا کرنا نہیں ہے۔ بہت سے ممالک میں اس معاملے پر بہت واضح ضابطے ہیں۔ فرانس میں عوامی سرگرمیوں میں فرانسیسی کو ہمیشہ ترجیح دی جاتی ہے۔ جنوبی کوریا میں، نشانیاں اور جگہوں کے نام اب بھی بنیادی طور پر کورین استعمال کرتے ہیں۔ چین میں، سب سے زیادہ اعلیٰ شہری علاقوں میں اب بھی مقامی جغرافیہ اور تاریخ سے وابستہ نام ہیں۔
ہمارا ملک یقینی طور پر اسی طرح کے ضوابط کا مطالعہ اور ترقی کر سکتا ہے۔ مثال کے طور پر، رئیل اسٹیٹ پروجیکٹس کے لیے، سرکاری نام میں ویتنامی عنصر شامل ہونا چاہیے۔ غیر ملکی نام کو صرف تجارتی نام یا معاون نام کے طور پر کام کرنا چاہیے۔ اشتہاری نشانیوں کو یقینی بنانا چاہیے کہ ویتنامی زبان نمایاں طور پر ظاہر ہو۔ نئے قائم کردہ جگہوں کے ناموں کو محلے کے تاریخی، ثقافتی اور جغرافیائی عناصر سے فائدہ اٹھانے کو ترجیح دینی چاہیے۔
لیکن بالآخر، قانون حل کا صرف ایک حصہ ہے۔ ویتنامی زبان کے تحفظ کے لیے کوئی ضابطہ کافی نہیں ہے اگر خود ویتنامی لوگ اس پر فخر نہیں کرتے۔ ایک معاشرہ اپنی زبان کو صحیح معنوں میں تب ہی محفوظ رکھ سکتا ہے جب ہر شہری اس بات پر یقین رکھتا ہو کہ مانوس جگہوں کے نام کسی بھی غیر ملکی نام کی طرح خوبصورت، جدید اور نفیس ہوسکتے ہیں۔
کیونکہ شہری علاقے کی قدر اس بات میں نہیں ہے کہ آیا رہائشیوں کو گوگل کرنا ہے یا AI سے اس کے نام کا تلفظ سیکھنا ہے۔ اس کی قدر زندگی کے معیار، فن تعمیر، ماحول، برادری اور ثقافتی کہانیوں میں مضمر ہے۔
ماخذ: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bao-ve-tieng-viet-trong-khong-gian-cong-cong-236224.html








