دوسری طرف سے ایک گرم آواز آئی، ایک بزرگ کی آواز: "کیا تم میری آواز کو پہچانتے ہو؟"
اس نے جلدی سے سوچا: صاف اور آہستہ بولنے کا ایک طریقہ ہے:
- میں اپنے آبائی شہر کے لہجے کو پہچانتا ہوں، لیکن ایمانداری سے، میں نہیں جانتا کہ یہ کون ہے!
قہقہہ گونج اٹھا! میں نے اسے مبہم طور پر پہچان لیا، شرارتی ہنسی سے: کیا وہ وان ہے؟ کیا یہ Văn ہے؟
- بہترین! بہت عمدہ! تم اب بھی مجھے پہچانتے ہو! اور یہ صرف بہترین نہیں ہے! آپ مضبوط ہیں، کم از کم آپ کا دماغ مضبوط ہے! اور میں اب بھی تیری یاد میں ہوں!
یہاں ایک لمحے کی خاموشی تھی، بھاری اور گھٹن والی، سانس لینے کی آواز تقریباً ناقابل تصور تھی۔
مثال: چین۔ |
- ہمیں آخری بار ملے تقریباً 60 سال ہو چکے ہیں، لیکن میں تمہیں کیسے بھول سکتا ہوں! مجھے اپنے بارے میں بتائیں! اور آپ کو میرا فون نمبر کیسے ملا؟
مسٹر وان کی آواز دھیمی اور گہری تھی:
- میں اپنے آبائی شہر واپس چلا گیا، اپنے کزن کے گھر گیا، اور ان سے صورتحال اور ان کے فون نمبر کے بارے میں اپ ڈیٹ کے لیے پوچھا۔ حالات بہت بدل گئے ہیں! وہ لڑکا جس نے مجھے اپنا نمبر دیا تھا وہ صرف چند سال کا تھا جب ہم نے اپنا آبائی شہر چھوڑا تھا، اور اب اس کے کئی پوتے پوتیاں ہیں!
- ہاں! "بوڑھے آدمی، میں بھی بوڑھا ہو رہا ہوں!" آج شام اندھیرا ہو رہا ہے، چلو ملتے ہیں!
چند سیکنڈ کی خاموشی رہی، پھر مسٹر وان نے پوچھا: "کیا آپ کل گھر آئیں گے؟"
وہ جلدی میں تھا:
جی ہاں! جی ہاں! جی ہاں!
مسٹر وان سکون سے بولے:
- میں ہنوئی میں ہوں۔ براہ کرم مجھے اپنا پتہ بھیجیں، میں کل صبح آؤں گا!
حیران ہوئے؟ میں اس بوڑھے آدمی کے کردار کو بچپن سے جانتا ہوں۔ جب وہ کچھ کہتا ہے تو اس کا مطلب ہوتا ہے اور جب وہ وعدہ کرتا ہے تو اسے پورا کرتا ہے۔
- بہت اچھا! میں آپ کو خوش آمدید کہوں گا۔ تھوڑی دیر ٹھہرو! میں آپ کو سیر و تفریح کے لیے لے جاؤں گا، اور آپ کے پاس سٹیلی پر لکھی تحریروں کا ترجمہ کرنے کے لیے کافی وقت ہوگا!
مسٹر وان کی تیز ہنسی:
- کیا آپ کو اب بھی میری "ہکلانا اور بہت زیادہ بات کرنے" کی عادت یاد ہے؟ چینی حروف کے بارے میں میرا علم بہت محدود ہے، میں نے یہ سب خود اور مشاہدے سے سیکھا ہے، جب سے آپ نے یونیورسٹی میں کلاسیکی ادب کا مطالعہ کیا ہے، آپ سے بہت کمتر ہے۔ میں آج صبح Thanh Hoa سے ہنوئی آیا ہوں۔ کل میں صبح آپ سے ملنے آؤں گا اور پھر دوپہر کے بعد گھر واپس آؤں گا۔ کیا ایک ہی گاؤں کے دو بوڑھے جو بچپن سے اکٹھے پڑھتے تھے، 60 سال تک الگ رہے، ایک دوسرے کو پہچانیں گے اور ایک دوسرے کو سلام کریں گے؟
وہ بھی ہنس پڑا:
- یقیناً ہم ایک دوسرے کو پہچانتے ہیں! ہم یقینی طور پر ایک دوسرے کو پہچانتے ہیں۔
اپنے شوہر کے اپنے دوست کو گھر کا پتہ لکھنے کا انتظار کرنے کے بعد، اس نے خوشی سے اس کی طرف دیکھا:
- کیا مسٹر وین کل ہمارے گھر آ رہے ہیں؟
اس نے سر ہلایا۔
- تم نے سنا ہے، ٹھیک ہے؟ جی ہاں، آپ کو مسٹر وان یاد ہے، کیا آپ کو نہیں؟
- یقینا مجھے یاد ہے! میں اسے اس بات سے یاد کرتا ہوں جو میرے دادا نے مجھے بتایا تھا۔ اور اس نے اپنے تمام دوستوں کو بڑی تفصیل سے یاد کیا۔ اس نے ان کے بارے میں اتنی کثرت اور واضح بات کی کہ میں نے ان کے نام لیتے ہی پہچان لیا۔
- کیا آپ اپنے شوہر کا حق جیتنے کی کوشش کر رہی ہیں؟ اب آپ بتائیے کہ مسٹر وان کے ایک مختصر "سوانحی خاکے" کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے؟
- پڑوسی گاؤں سے تعلق رکھنے والے مسٹر وان کی مشکل صورتحال تھی: "ایک بوڑھا باپ اور ایک جوان بیٹا۔" جب ان کے والد تقریباً ساٹھ سال کے ہوئے تو انہوں نے اپنی ماں سے دوسری شادی کر لی۔ دس سال بعد، اس کے والد کا انتقال ہوگیا، اس کے ساتھ غربت، بھوک، کلاسیکی چینی زبان میں چند کتابیں، کچھ بنیادی مغربی تحریریں، اور پچھلی شادی سے ایک بڑا بیٹا ہونے کا اعزاز جو فرانس کے خلاف جنگ میں شہید ہوا تھا، اس کے ساتھ اور اس کے بھائی کے ساتھ۔ ان تمام مشکلات کے باوجود ان کی والدہ نے دونوں بھائیوں کی پرورش یونیورسٹی کے ذریعے ہی کی۔ مسٹر وان ایک جیولوجیکل انجینئر ہیں، اور ان کا چھوٹا بھائی ایک زرعی انجینئر ہے...
- ہاں! میں واقعی آپ کی تعریف کرتا ہوں! آپ کو ہر چیز اتنی درست طریقے سے یاد ہے، جیسے آپ کوئی اندرونی ہو۔ درحقیقت، میں وان کے اتنا قریب نہیں تھا جتنا چو، ٹین، اور کووک۔ ہم ایک ہی گاؤں کے تھے، ایک ساتھ اسکول جاتے تھے، اور ایک دوسرے کا احترام کرتے تھے۔ ہمارے اسکول کے دنوں میں، ہم دونوں مالی طور پر جدوجہد کر رہے تھے، لیکن وہ غیر محفوظ تھا، ہمیشہ سوچتا تھا کہ وہ اپنے دوستوں کی طرح اچھا نہیں ہے. اس کے علاوہ، کیونکہ وہ ہمیشہ متجسس رہتا تھا اور ان لوگوں سے پوچھتا تھا جو چینی حروف اور چینی ویت نامی الفاظ جانتے تھے، اور اپنی تقریر، لباس اور روزمرہ کی زندگی میں محتاط رہتے تھے، اس لیے ہم نے اسے "نوجوان عالم" کہا۔ جب ہم اکٹھے پڑھتے تھے، تو وان اس گروپ میں نہیں تھا جو روزانہ 10 کلومیٹر پیدل ہائی اسکول جاتا تھا، گانا گانا، فٹ بال کھیلنا، یا اس طرح کی کوئی بھی چیز چھوڑ دینا۔ جب ہم ووکیشنل اسکول گئے اور یہاں تک کہ فارغ التحصیل ہونے اور فیملی شروع کرنے کے بعد، میں یہاں تھا، جب کہ وان لائی چاؤ میں تھا۔ جب ہم اپنے آبائی شہروں میں واپس گئے تو ہم ہمیشہ ہم آہنگی سے باہر تھے، صرف باہمی دوستوں کے ذریعے رابطے میں رہتے تھے۔ اب جب کہ ہم سڑک کے اختتام پر ہیں، خوش قسمتی سے ہم ایک دوسرے کو دوبارہ مل گئے ہیں۔
میرے پردادا چاہتے تھے کہ وہ کچھ دن ٹھہرے اور کھیلے!
- شاید نہیں. میرے ساتھ بھی ایسا ہی ہے۔ اگرچہ میں ریٹائر ہو چکا ہوں، میں نے اپنا کام نہیں چھوڑا، اور میں غیر مانوس جگہوں پر سونے سے بھی ہچکچا رہا ہوں۔
- مجھے بچوں کو بتانے دو، کل ہم سب انکل کے ساتھ رات کے کھانے پر آئیں گے، اور جو بھی اس کا انتظام کر سکتا ہے وہ ان دونوں کو کچھ جگہوں پر لے جا سکتا ہے۔ انکل، براہ کرم اپنے وقت کو احتیاط سے پلان کریں. کیا ہم کل رات کا کھانا گھر پر کھائیں گے یا کسی ریستوراں میں؟
- گھر کا پکا ہوا کھانا! مجھے آپ کو یہ بتانے کی ضرورت نہیں ہے کہ خریداری یا کھانا پکانے کے لیے کیا کرنا ہے، بس براہ کرم مجھے جگر کی ایک اضافی پلیٹ لا دیں۔
- جگر کی ڈسک؟
- جی ہاں، سور کا گوشت جگر! یقینا، یہ صاف، تازہ سور کا گوشت جگر ہے.
- وہ پکوان کسی ایسے مہمان کو کیوں پیش کریں جو آپ نے 60 سالوں میں نہیں دیکھا؟ یہاں تک کہ آپ اسے شاذ و نادر ہی کھاتے ہیں۔ کیا یہ ہو سکتا ہے کہ مسٹر وان، جیسا کہ آپ نے کہا، محتاط ہو رہے ہیں اور اس سے گریز کر رہے ہیں کیونکہ وہ جگر کے خراب ہونے سے ڈرتے ہیں؟
- بس اسے میرے لیے خرید لو۔ میں پہلے ہی جگر کھانے کے فوائد اور نقصانات پر تحقیق کر چکا ہوں۔
اگلی صبح آٹھ بجے کے قریب مسٹر وان پہنچے۔ جیسے ہی مسٹر وان بس سے اترے دونوں دوستوں نے ایک دوسرے کو گلے لگا لیا، جس نے سب کو حیران کر دیا۔ دونوں نے آہستہ سے ایک دوسرے کی پیٹھ تھپتھپائی۔
- تم ابھی تک اتنے چھوٹے کیسے ہو؟ آپ کا جسم ایک نوجوان کی طرح ٹنڈ ہے۔
- اور آپ، کیا آپ بالوں کا کوئی علاج کرواتے ہیں؟ آپ کے بال اب بھی اتنے ہموار اور سبز ہیں! اور عجیب بات ہے کہ آپ کے چہرے پر شاید ہی کوئی جھریاں ہوں۔
- میں نے سوچا تھا کہ پہاڑوں پر چڑھنا اور نالیوں میں گھومنے سے کچ دھات تلاش کرنا آپ کو مضبوط اور دھندلا بنا دے گا، لیکن مجھے توقع نہیں تھی کہ آپ پہلے کے مقابلے اتنے چھوٹے، صاف گو، اور زیادہ علمی ہوں گے۔
- جہاں تک میرا تعلق ہے، میں نے سوچا کہ مصنفین موٹے شیشے پہنیں گے، لیکن حیرت کی بات یہ ہے کہ ان کی چمکیلی، مسکراتی آنکھیں بالکل وہی رہتی ہیں۔
بوڑھے جوڑے کو ساتھ ساتھ چلتے ہوئے دیکھ کر، ان کی مستحکم لیکن فرتیلا چال اور کرنسی ان کی عمر کا اندازہ لگانا ناممکن بناتی ہے۔ اپنے بیٹے کے ساتھ ایک قومی تاریخی مقام کا دورہ کرنے اور اس کے دو الگ الگ دھاروں کے ساتھ دریا کی تعریف کرنے کے بعد، بوڑھا آدمی اپنے دوست کو اس کے گھر واپس لے گیا۔ میزبان اور مہمان کی خوش گفتاری کے درمیان کھانے کا اہتمام کیا گیا۔
ان کی بڑی بیٹی نے گرمجوشی سے سلام کیا:
- معاف کیجئے گا جناب! آپ اور میرے والد کو ایک ساتھ کھانا کھاتے ہوئے تقریباً 60 سال ہو گئے ہیں۔ ہم کھانا پکانے میں اپنی والدہ کی مدد کرنے میں بہت مصروف تھے، اس لیے ہم نے اپنے والدین سے پوچھا کہ کیا ہم آپ کو سہولت کے لیے کسی ریستوراں میں لے جا سکتے ہیں، لیکن میرے والد نے اجازت نہیں دی۔ اس خاندانی کھانے کے لیے، ہم آپ کو مدعو کرتے ہیں، اور ہم اپنے والدین کو مدعو کرتے ہیں۔
جیسے ہی وہ کھانے کے کمرے میں داخل ہوا، مسٹر وان نے چیخ کر کہا:
- آپ اور بچوں نے بہت محنت کی ہے! ایک سادہ کھانا عید کی طرح کیسے ہو سکتا ہے؟
وہ خوشی سے مسکرایا:
- یہاں کوئی شاندار ضیافت نہیں ہے، جناب۔ یہ سب سادہ، روایتی پکوان ہیں۔ مجھے نہیں معلوم کہ وہ آپ کے ذائقہ کے مطابق ہوں گے۔
پھر مسٹر وان نے باریک بینی سے کھانے کی میز کی طرف دیکھا، پھر غور سے مسٹر نگوک کو دیکھا، اس کی آواز جذبات سے گھٹ گئی:
- تم دونوں بہت سوچنے والے ہو! یہ آپ ہی ہوں گے جناب، سور کے گوشت کے جگر کی ایسی لذیذ پلیٹ کس نے تلاش کی؟ تم مجھے یاد دلاتے ہو...
مسٹر نگوک کے بچے، پوتے، حتیٰ کہ ان کی بیوی بھی ان دونوں آدمیوں کی طرف فکر مندی سے دیکھ رہی تھیں۔ مسٹر نگوک کے ہاتھ کانپ رہے تھے، اور ان کی آواز بھی لرز گئی:
- یہ ٹھیک ہے، جناب! میں مہمانوں کے لیے کھانا تیار کرنے کی کبھی زحمت نہیں کرتا۔ میری بیوی اس کی عادی ہے۔ لیکن آج میں اس سے مستثنیٰ ہوں۔ میں نے اپنی بیوی کو ہدایت کی کہ زیادہ سے زیادہ سور کا جگر خریدیں۔ آپ اس جگر کے معیار، صفائی اور حفاظت کے بارے میں یقین دہانی کر سکتے ہیں جسے وہ منتخب کرتی ہے اور ابالتی ہے۔ یہ کہا جا رہا ہے، اگر آپ اسے کھانے سے پرہیز کر رہے ہیں، تو براہ کرم میری خاطر اسے مت کھائیں۔
پھر میزبان نے مہمان کی طرف دیکھا:
- سور کے گوشت کے دو آفل ڈشز ہیں جو میں ہمیشہ نہیں کھاتا، لیکن جب بھی کھاتا ہوں، میں رونا چاہتا ہوں۔ وہ معدہ اور جگر ہیں۔ پیٹ کھانے سے مجھے اپنے والدین کی یاد آتی ہے، اور سور کا گوشت کھانے سے مجھے میرے دادا کی یاد آتی ہے۔
یہاں تک کہ مسٹر وان کو گلاس اٹھانے یا ان کی چینی کاںٹا اٹھانے کی دعوت دینا بھول کر، پورا خاندان مسٹر نگوک کی طرف دیکھتا رہا، اس انتظار میں کہ وہ اپنی کہانی سنائیں۔
- جب میں چوتھی جماعت میں تھا، میں بیمار تھا۔ میرے والدین نے، مجھ سے محبت کی وجہ سے، پوچھا کہ میں کیا چاہتا ہوں، اور میری ماں میرے لیے اسے خریدنے بازار جائیں گی۔ میں بڑبڑایا، "میں ابلے ہوئے سور کے پیٹ کو ترس رہا ہوں!" میرے والدین نے ایک دوسرے کی طرف دیکھا، پھر ایک دوسرے سے کچھ سرگوشی کی۔ اس دوپہر، میرے چھوٹے بھائی کو پڑوسی کے گھر کھیلنے جانے کے بعد، انہوں نے اس کے لیے ایک چھوٹا سا حصہ الگ کر دیا، اور تقریباً آدھا پیٹ میرے لیے مچھلی کی چٹنی میں ڈبو کر خود کھانے کے لیے چھوڑ دیا۔ یہ میری زندگی میں پہلی بار تھا کہ میں نے کبھی اتنا لذیذ ابلا ہوا سور کا پیٹ کھایا! یہ امیر، کریمی، چبانے والا اور کرچی تھا۔ میرا اندازہ ہے کہ پیٹ کھانے سے مجھے جلد صحت یاب ہونے، تیزی سے بہتر ہونے اور اسکول واپس جانے میں مدد ملی۔ بعد میں، مجھے معلوم ہوا کہ میرے والدین کو پیٹ خریدنے کے لیے پیسے ادھار لینے پڑتے تھے، اور انہیں مچھلی کی چٹنی کی بوتل کو احتیاط سے ذخیرہ کرنا پڑتا تھا جو میرے منگیتر نے انہیں دس دنوں کے لیے دی تھی، اسے استعمال کرنے کے لیے کسی خاندانی تقریب کا انتظار کر رہے تھے، بس میرے لیے اسے ڈالنے کے لیے۔
مسٹر نگوک نے اپنا گلاس مسٹر وان کے خلاف ٹکا دیا:
- براہ کرم، جناب! میں بہہ رہا ہوں اور بے ہودہ ہوں... چلو پیتے ہیں اور کچھ پریوں کی کہانیاں سناتے ہیں، کیا ہم؟
مسٹر وان نے آہستہ سے اپنے ہونٹوں کو شراب کے گلاس پر لگایا اور پھر آگے بڑھا:
- جب ہم بچے تھے، سور کا گوشت جگر اور سور کا معدہ ہمیشہ ایسی چیز ہوتے تھے جس کی ہم خواہش کرتے تھے۔ ایک چھوٹا، پتلا ٹکڑا کھانا ایسی چیز تھی جس کا مزہ ہم لمبے عرصے تک کھاتے رہیں گے۔
دونوں آدمیوں کو گپ شپ کرتے دیکھ کر ننھے ٹام نے بے تابی سے اپنے دادا سے التجا کی:
دادا جان! اس جگر کے ٹکڑے کا کیا ہوگا جس نے آپ کو رو دیا؟
مسٹر نگوک نے اپنے دوست کی طرف دیکھا، پھر پورے خاندان کی طرف:
- ہاں! یہ سور کا جگر ہے، لیکن جگر کے لوب یا جگر کے ٹکڑے نہیں، بلکہ جگر کا گودا ہے۔
مسٹر وین نے پلکیں جھپکائیں۔ مسٹر نگوک سکون سے بولے:
- مجھے جگر کے پاؤڈر کے برتن یاد ہیں جو اس نے مجھے دیا تھا۔ مجھے یاد ہے کہ پہلی بار اس نے مجھے دیا تھا۔ یہ ان نادر اوقات میں سے ایک تھا جب ہم نے ایک ساتھ دوپہر کا کھانا کھایا۔ ہم دوپہر کو کام کرتے تھے، اس لیے ہم صبح چاول کی گیندیں لاتے اور دوپہر کے کھانے میں کھاتے۔ اس کی چاول کی گیند کو دیکھتے ہوئے، میں تقریباً رونے لگا: میری چاول کی گیند چھوٹی تھی لیکن چاولوں سے بھری ہوئی تھی، جبکہ اس کے چاول کے صرف چند دانے شکرقندی سے چپک گئے تھے۔ میں نے فعال طور پر مشورہ دیا کہ ہم اس کی شرمندگی سے قطع نظر اشتراک کریں۔ اسے سننا پڑا. اس نے کھانا کھولا تو اس کی طرف سے حیرانی چھا گئی۔ میری ڈپنگ چٹنی اور کھانا صرف بھنے ہوئے نمک اور پیاز کا ایک پیکٹ تھا، کوئی تیل نہیں! اس نے مجھے حیران کر دیا جب اس نے برتن کھولا اور کچھ کاغذ کے ٹکڑے پر ڈالا۔ "یہ جگر ہے! سور کا جگر! اسے آزمائیں، یہ مزیدار ہے!" میں نے بغیر سوچے سمجھے ایک چٹکی ہاتھ میں لے کر منہ پر رکھ دی۔ "میں کسی چیز کا مزہ نہیں چکھ سکتا! یہ کچلا ہے! خشک ہے! نگلنا مشکل ہے!" "یہ کرتا ہے! اس میں مادہ ہے! یہ اصلی سور کا جگر ہے!"
وہ ہنسا، پھر سنجیدہ ہو گیا: "کسی کو مت بتانا۔ کیونکہ یہ عام بات نہیں ہے۔ میرے پاس ایک اندرونی ہے، اس لیے میرے پاس ہے۔ یہ سور کا جگر ہے، لیکن جگر کو نچوڑنے کے بعد یہ جگر کا پاؤڈر ہے، جگر کو ٹانک بنانے کے لیے، فلاٹوپ مائع دوا۔" میں نے اثبات میں سر ہلایا: "آہ، میں جانتا ہوں کہ آپ کی فیملی فارماسیوٹیکلز میں کام کرتی ہے۔ پاؤڈر پاؤڈر ہے، آپ تمام غذائی اجزاء کو کیسے نچوڑ سکتے ہیں؟ یہ سادہ نمک سے بہتر ہے... یا اس جیسا کچھ! ہاہاہا، کیکڑوں یا کری فش کے خول کی طرح سارا پانی نکالنے کے بعد اور پھر سوپ بنانے کے لیے گولی مار کر خشک کر دیا جائے۔" ہم نے اپنے چاول اور آلو اس میں ڈبو کر جگر کے پاؤڈر کا پورا جار کھا لیا۔ اچانک، اس کا ذائقہ عجیب اور مزیدار تھا۔ اس نے سرگوشی کی: "اگر تم اسے کھا سکتے ہو اور برا نہ مانو تو میں تمہیں کبھی کبھار کچھ دے دوں گا۔ اسے میرے لیے راز میں رکھو۔" اور اس طرح، مجھے اس کا "سور جگر" کھانا پڑا۔
مسٹر وان نے سوچتے ہوئے کہا:
- تمہیں اچھی طرح یاد ہے! لیکن میں آپ سے ایمانداری سے پوچھتا ہوں، کیا آپ جانتے ہیں کہ اس وقت، جب کہ ہم ایک ہی گاؤں کے تھے، میں آپ لوگوں کے ساتھ اسکول میں شاذ و نادر ہی جاتا تھا، اور میں نے گاؤں کے نوجوانوں کی سرگرمیوں میں آپ کی نسبت کم حصہ لیا تھا۔
مسٹر نگوک نے آہستہ سے قہقہہ لگایا:
- وہ اپنے حالات کی وجہ سے کمتر محسوس کر رہا ہوگا۔ اور ہم اسے عالم بھی کہتے تھے...
مسٹر وان نرمی سے مسکرائے:
- یہ جزوی طور پر سچ ہے، لیکن مکمل طور پر نہیں۔ اس وقت، میں پڑھائی کے دوران پارٹ ٹائم کام کر رہا تھا!
- کسی اور کے لیے کام کرنا؟
- ہاں! آپ لوگ کوانگ ٹرنگ برک اینڈ ٹائل فیکٹری کے لیے کچی اینٹیں اٹھانے کے لیے صرف چند دن کام کرتے ہیں، لیکن میں ان کے لیے تقریباً سارا سال کام کرتا ہوں! اور تم کسان ہو، میں فیکٹری ورکر ہوں۔
اس والد کے پاس بہت سے راز ہیں!
- میں اوور ٹائم کام کرتا ہوں، زیادہ تر رات کو، دوا ساز کمپنی میں۔ بس! سوپ پاؤڈر ایک پروڈکٹ ہے، یا اس کے بجائے، ایک ضمنی پروڈکٹ، ایسی چیز ہے جسے میں، بطور کارکن، تقسیم کرنے کے لیے تفویض کیا گیا ہوں۔ جگر سے Philatop بنانے میں کئی مراحل شامل ہیں۔ مجھے صرف جگر کو صاف کرنے کی اجازت ہے، یعنی اسے پہلی بار ملنے پر اسے دھونا۔ میں اس کی بہت خواہش کرتا ہوں، سینکڑوں کلو گرام، ٹن تازہ جگر کو اپنے ہاتھوں میں دیکھ کر اور پکڑے ہوئے ہوں، لیکن مجھے ابلا ہوا یا ہلایا ہوا جگر کا ایک ٹکڑا کھانے کی اجازت نہیں ہے۔ یہاں تک کہ پروسیس شدہ جگر کی باقیات، جو مجھے تفویض کی گئی ہیں، کو خفیہ رکھا جانا چاہیے اور احتیاط سے محفوظ کیا جانا چاہیے۔ کمپنی اس کے بارے میں باہر بات کرنے سے منع کرتی ہے، اور مجھے اسے گھر لے جانے سے منع کرتی ہے! یہاں تک کہ میں وہاں کام کرتا ہوں یہ حقیقت بھی ظاہر ہونے سے منع ہے۔
مسز لائی نے دکھ بھری آواز میں کہا:
- اس وقت، میرا خاندان جدوجہد کر رہا تھا، لیکن آپ اس سے بھی زیادہ تھے! اور پھر بھی آپ نے اصولوں کو توڑا اور خفیہ طور پر میری فیملی کے ساتھ اپنی نعمتیں بانٹیں!
مسٹر وان نے ایمانداری سے کہا:
- شکریہ! جب آپ کو ضرورت ہو تو آپ کو اس کے بارے میں سوچنا ہوگا! میں اپنی کفالت کے لیے، ٹیوشن کی ادائیگی کے لیے، کتابیں خریدنے کے لیے، اور اپنی ماں کو اپنے چھوٹے بہن بھائیوں کی پرورش میں مدد کرنے کے لیے کام کرتا ہوں۔ ورنہ میں نے سکول چھوڑ دیا ہوتا۔ اور تمہارے شوہر تم اتنی چھوٹی سی بات کیسے یاد رکھ سکتی ہو؟ سچ کہوں تو میں اس کے بارے میں بھول گیا ہوں۔ مجھے صرف اتنا یاد ہے کہ یہ ان کی ہمت کی بدولت تھا کہ میں نے "بچپن کے ایام" سے گزرا، جو کہ مصنف Nguyen Hong کی طرح مشکل تھے، اور پھر یہاں اور وہاں کا سفر کرنا پڑا۔
بچے پرجوش انداز میں چیخ رہے تھے، سب سے چھوٹے نے کہا:
- آپ کی کہانیاں پریوں کی کہانیوں کی طرح ہیں۔
سب سے بڑے بچے نے، جس نے یونیورسٹی آف جرنلزم اینڈ کمیونیکیشن سے گریجویشن کیا ہے، نے تعریفی انداز میں کہا:
- ماضی سے سیکھنے سے ہمیں حال کو سمجھنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ ہمارے لیے ہمیشہ کے لیے رول ماڈل بنیں گے تاکہ ہم ان کی تقلید کریں اور سیکھیں۔
مسٹر نگوک اپنا کپ اٹھا کر کھڑے ہو گئے۔
- ٹھیک ہے، دونوں پرانے لوگ ایک لیکچر کے انعقاد کا ارادہ نہیں کر رہے تھے، یہ صرف اتنا ہے کہ ان کی آخری ملاقات کو کافی عرصہ ہو گیا ہے اور وہ پرانے دنوں کی یاد تازہ کر رہے ہیں۔ بوڑھے لوگ اکثر یاد کرنے سے لطف اندوز ہوتے ہیں، اور غیر ارادی طور پر، وہ نوجوان نسل کو بھی سنانے پر مجبور کر رہے ہیں۔ ہم نے خوشی کو بہت دیر تک ملتوی کر دیا ہے۔ اب، مسٹر وان، مسز وان، اور آپ کے بچے اور پوتے، براہ کرم اندر آئیں۔
پورا کنبہ کھڑا ہو گیا، کچھ نے شراب یا بیئر کے گلاس لیے، کچھ نے پانی کے گلاس۔ شیشوں کے ٹپکنے اور ٹوسٹوں کی آوازوں نے فضا کو خوشی سے بھر دیا۔
سور کے گوشت کے جگر کی پلیٹ سب سے پہلے غائب تھی۔ سب نے لطف اٹھایا۔ دونوں بوڑھوں نے پہلا کاٹ لیا۔ پانچویں جماعت کی لڑکی، جو عام طور پر چنے کھانے والی ہوتی تھی، نے بھی اپنا پیالہ اٹھایا اور اپنی دادی سے ایک ٹکڑا مانگا۔
ماخذ: https://baobacgiang.vn/bua-com-gap-lai-co-nhan-postid414966.bbg






تبصرہ (0)