Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

انوکھا ریڈ ریور واٹر جلوس میلہ۔

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/03/2024


دریائے سرخ پر ایک متحرک پانی کے جلوس کا تہوار۔

پیر، مارچ 18، 2024، 3:47 PM (GMT+7)

آج صبح، 18 مارچ کو، Phu Xa گاؤں کا اجتماعی گھر تہوار بڑے دھوم دھام سے منایا گیا۔ یہ ایک روایتی تہوار ہے جس میں دیوتا کی تعظیم اور شکر گزاری کا اظہار کیا جاتا ہے جو لوگوں کو سازگار موسم اور پرامن، خوش زندگی کی نعمت سے نوازتا ہے۔

ویڈیو : ہنوئی کے مضافات میں ایک گاؤں میں پانی لانے کے لیے کشتی کے ذریعے دریائے سرخ کے وسط تک جانے کا انوکھا رواج۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 1.

آج صبح، 18 مارچ (دوسرے قمری مہینے کے 9ویں دن کی مناسبت سے)، فو Xa گاؤں کا فرقہ وارانہ گھر تہوار بڑے دھوم دھام سے منایا گیا۔ یہ ایک روایتی تہوار ہے جس میں دیوتا کی تعظیم اور شکر گزاری کا اظہار کیا جاتا ہے جو لوگوں کو سازگار موسم اور پرامن، خوش زندگی کی نعمت سے نوازتا ہے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 2.

Phu Xa کمیونل ہاؤس فیسٹیول تین دن، دوسرے قمری مہینے کی 9ویں، 10ویں اور 11ویں تاریخ کو ہوتا ہے۔ اس سے پہلے، "اجتماعی گھر کے ستونوں کو کھڑا کرنے" کے لیے ایک تقریب منعقد کی جاتی ہے، جس میں صفائی، غسل اور جلوس کے لیے پالکی کی تیاری شامل ہے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 3.

9 تاریخ کو، گاؤں والوں نے آبی جلوس کی تقریب منعقد کی، جس میں ایک ڈریگن پالکی، مکئی کا ایک برتن، رسمی ہتھیاروں کے دو سیٹ، بڑے بھائی اور چھوٹی بہن کی پالکی، اور مقدس جھنڈے شامل تھے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 4.

یہ تہوار ہنوئی کی ہلچل کے مرکز میں ہوتا ہے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 5.

پانی لے جانے والی ٹیم کو لے جانے والی کشتی پانی کھینچنے کی تیاری کے لیے دریائے سرخ کے وسط میں گئی۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 6.

روایت کے مطابق، نذرانے کے لیے استعمال ہونے والا پانی دریائے لال کے بیچ سے لیا جانا چاہیے، اور پانی لانے کے لیے گاؤں والوں کی نمائندگی کرنے والا شخص گاؤں کا ایک نیک بزرگ ہے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 7.

میلے کا ایک نمائندہ مکئی کے برتن میں پانی ڈالنے کے لیے تانبے کے لاڈلے کا استعمال کرے گا۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 8.

چینی مٹی کے برتن میں پانی ڈالا گیا، اور "مقدس" پانی کی ایک چھوٹی سی مقدار بھی شامل کی گئی۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 9.

کافی پانی کے ساتھ، پانی کے برتن کو چبوترے پر رکھا گیا تھا، اور برتن کو احتیاط سے رسیوں سے محفوظ کیا گیا تھا تاکہ پالکی میں لے جانے کے دوران اسے ٹپکنے سے روکا جا سکے۔ یہ وہ وقت تھا جب کشتی ساحل تک پہنچنے کے لیے بڑی لہروں کا مقابلہ کرتی تھی۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 10.

جہاں بھی پانی کا گھڑا لے جایا جاتا، دونوں طرف کے لوگ ارد گرد جمع ہو جاتے، اس امید پر کہ ٹھنڈے، صاف پانی سے لطف اندوز ہوتے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 11.

جب پانی کو اجتماعی گھر میں واپس لایا جاتا ہے، تو گاؤں والے غسل کی رسم ادا کرتے ہیں۔ تقریب کے بعد، Ngô جار میں باقی پانی کو سال بھر عبادت کے لیے پانی کے طور پر استعمال کرنے کے لیے رکھا جاتا ہے۔

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 12.

میلے کے دوران، بہت سے لوک کھیل اور منفرد ثقافتی اور فنکارانہ سرگرمیاں بھی ہوتی ہیں جو دریائے سرخ تہذیب کے بھرپور ثقافتی ورثے کی عکاسی کرتی ہیں۔

ایک دعا لکھیں۔



ماخذ

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ایک جوڑے کی محبت اور خوشی کا ثبوت۔

ایک جوڑے کی محبت اور خوشی کا ثبوت۔

چاندنی

چاندنی

میرے دل میں بلی با

میرے دل میں بلی با