1. حکومت نے آنے والے عرصے میں سیاسی نظام کے تنظیمی ڈھانچے کی تعمیر اور بہتری کے لیے نتیجہ نمبر 210-KL/TW کو نافذ کرنے کے لیے قرارداد نمبر 105/NQ-CP جاری کیا۔ ایک خاص طور پر قابل ذکر تفصیل یہ ہے کہ حکومت نے وزارت داخلہ کو قانونی ضابطوں، رہنما خطوط کو مکمل کرنے، اور کمیونز اور وارڈز میں دیہات اور رہائشی علاقوں کے انتظامات کی نگرانی کے ساتھ ساتھ دیہاتوں اور رہائشی علاقوں میں کام کرنے والے غیر پیشہ ور افراد کو نئی صورتحال کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے متعلقہ ایجنسیوں کے ساتھ رہنمائی اور ہم آہنگی کا کام سونپا۔ یہ کوئی ایک تکنیکی کارروائی نہیں ہے، بلکہ ایک وسیع تر قومی تنظیم نو کے عمل کا حصہ ہے، جو آلات کو ہموار کرنے، دو سطحی مقامی حکومت کے ماڈل کو نافذ کرنے، اور مرکزی سے لے کر نچلی سطح تک انتظامی جگہ کو دوبارہ منظم کرنے سے منسلک ہے۔ نتیجہ نمبر 210-KL/TW یہ بھی ظاہر کرتا ہے کہ اس اصلاحات کا پیمانہ بہت وسیع ہے، جس میں صوبائی اور کمیون کی سطح پر انتظامی اکائیوں کی تیزی سے کمی پر زور دیا گیا ہے، اور 1945 کے بعد پہلی بار ضلعی سطح پر منظم نہیں کیا جائے گا۔
قومی حکمرانی کے نقطہ نظر سے یہ پالیسی ضروری ہے۔ انتظامی اپریٹس کے موثر، موثر اور موثر ہونے کے لیے، یہ بکھرے ہوئے، اوورلیپنگ، اور غیر منظم نہیں رہ سکتے، خاص طور پر ان علاقوں میں جہاں آبادی کا حجم، زمینی رقبہ، بنیادی ڈھانچے کے حالات، اور انتظامی ضروریات ماضی کے مقابلے میں نمایاں طور پر تبدیل ہوئی ہیں۔ اس لیے دیہاتوں اور محلوں کی تنظیم نو تنظیمی ڈھانچے کو بہتر بنانے کے عمل کا ایک فطری حصہ ہے۔ تاہم، اگر ہم صرف دیہاتوں اور محلوں کو "انتظامی خلیات" کے طور پر دیکھتے ہیں جنہیں مضبوط کرنے کی ضرورت ہے، تو ہم نادانستہ طور پر ایک بہت زیادہ اہم پرت کو نظر انداز کر دیں گے: کمیونٹی کی ثقافتی گہرائی۔
![]() |
| ملکہ مدر اینسٹر کوان ہو فیسٹیول (ڈیم ولیج فیسٹیول) میں پانی لانے کی رسم، باک نین صوبہ۔ تصویر: وان جیانگ |
ویتنام میں، ایک گاؤں صرف ایک رہائشی اکائی نہیں ہے۔ یہ ایک ثقافتی ڈھانچہ ہے۔ قانونی اور انتظامی مطالعات سے پتہ چلتا ہے کہ ویتنام کے دیہی علاقوں میں گاؤں، بستیوں اور بستیوں جیسی چھوٹی برادریاں دہائیوں، صدیوں اور یہاں تک کہ ہزاروں سالوں میں کمیونٹیز کے جمع اور ہم آہنگی کی پیداوار ہیں۔ دوسرے لفظوں میں، گاؤں کے نام کے پیچھے اکثر صرف ایک جغرافیائی محل وقوع ہی نہیں ہوتا، بلکہ اس کے قیام کی تاریخ، برادری کا شجرہ نسب، مندر اور مزارات، تہوار، گاؤں کے ضابطے، روایتی دستکاری، رشتہ داری کے رشتے، مزاحمت کی یادیں، معاش کی یادیں، اور یہاں تک کہ لوگ کس طرح ایک بڑے سماجی خلا میں اپنی شناخت کرتے ہیں۔
اس لیے اس بات پر زور دینا ضروری ہے کہ دیہاتوں اور رہائشی علاقوں کو ضم کرنا گورننس کا تقاضا ہو سکتا ہے، لیکن یہ نچلی سطح پر ثقافتی شناخت کے "مٹانے" کا باعث نہیں بننا چاہیے۔ ویتنام میں حقیقت یہ ظاہر کرتی ہے کہ حدود، ناموں، تقسیم یا انضمام میں سابقہ تبدیلیوں کے باوجود، بہت سے دیہاتوں نے اپنی ثقافتی روایات اور معاشرتی زندگی میں جانے پہچانے ناموں کو برقرار رکھا ہے، حالانکہ ان کا سرکاری طور پر گاؤں، بستیوں، یا رہائشی علاقوں کا نام تبدیل کر دیا گیا ہے۔ اس سے ظاہر ہوتا ہے کہ انتظامی اصلاحات اور ثقافتی شناخت کا تحفظ باہمی طور پر الگ نہیں ہے، اگر ہم اس سے برادری کے لیے کافی باریک بینی اور احترام کے ساتھ رجوع کریں۔
یہاں کلید "انتظامی اکائیوں" اور "ثقافتی جگہوں" کے درمیان فرق کرنا ہے۔ آسان انتظام کے لیے انضمام کے بعد ایک نیا گاؤں بنایا جا سکتا ہے، لیکن اس گاؤں کے اندر، پرانی ثقافتی ذیلی جگہوں کو تسلیم کرنا جاری رکھنا ممکن اور ضروری ہے: پرانے گاؤں، پرانے بستی، پرانے محلے، پرانے کرافٹ گلڈ، پرانے روایتی رہائشی کلسٹر۔ اگر جدید طرز حکمرانی ڈیجیٹل ڈیٹا، شناختی کوڈز اور ڈیجیٹل نقشوں کا استعمال کر کے انتظام کر سکتی ہے، تو ثقافتی زندگی کو اس حد تک آسان بنانے کی کوئی وجہ نہیں کہ نسلوں کی یادوں میں گہرے طور پر جڑے ہوئے ناموں کو مٹا دیا جائے۔ دوسرے لفظوں میں، جس چیز کو ہموار کرنے کی ضرورت ہے وہ ہے انتظامی ڈھانچہ، نہ کہ کمیونٹی کے علامتی ورثے کو کمزور کرنا۔
2. یہاں سب سے اہم سبق نام کی کہانی ہے۔ انضمام کے بعد کے نام صرف انتظامی انتظام، سول لین دین، یا ڈیٹا بیس اپ ڈیٹس میں سہولت کے لیے نہیں ہیں۔ نام بھی شناخت کی علامت ہوتے ہیں۔ ایک صحیح نام تاریخی یادداشت کو محفوظ رکھ سکتا ہے۔ ایک سطحی نام اپنے وطن کے اندر بھی بے بنیاد اور بیگانگی کا احساس پیدا کر سکتا ہے۔ موجودہ قانون واضح طور پر دیہاتوں اور رہائشی علاقوں کے قیام، تحلیل، انضمام، تقسیم، نام اور نام تبدیل کرنے کی وضاحت کرتا ہے جو کہ مقامی حکومتوں کے اختیار کے تحت ہیں اور اندرونی امور کی ایجنسی کی طرف سے مشورہ اور انتظام کیا جاتا ہے۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ مقامی حکام کی پوری ذمہ داری ہے اور ناموں کو میکانکی طور پر نمبر دینے یا سختی سے یکجا کرنے کے بجائے ایک محتاط نام کے طریقہ کار کا انتخاب کرنے کا اختیار ہے جو ثقافتی گہرائی کو مدنظر رکھتا ہو۔
میری رائے میں، ضم شدہ جگہوں کے نام کم از کم چار اصولوں کی پابندی ہونی چاہیے۔ سب سے پہلے، یہ واضح، آسانی سے پہچانا جانے والا، اور انتظام اور روزمرہ کی زندگی کے لیے آسان ہونا چاہیے۔ دوسرا، اسے کمیونٹی کی تشکیل کی تاریخ کا احترام کرنا چاہیے، گہری ثقافتی اہمیت کے حامل نام رکھنے میں رکاوٹ سے گریز کرنا چاہیے۔ تیسرا، یہ مقامی شناخت کے ساتھ ہم آہنگ ہونا چاہیے، جو خطے کے سب سے زیادہ نمائندہ عناصر کی عکاسی کرتا ہے، جیسے روایتی دستکاری، تاریخی آثار، تاریخی شخصیات، قدیم جگہ کے نام، یا کمیونٹی کی طرف سے تسلیم شدہ ثقافتی علامت۔ چوتھا، یہ حقیقی کمیونٹی کی شرکت پر مبنی ہونا چاہیے، کیونکہ یہ نام ایک ایسی چیز ہے جسے کمیونٹی روزانہ استعمال کرے گی، آنے والی نسلوں کو منتقل کرے گی، خاندانی نسب ناموں، یادگاری متنوں اور تہواروں میں ذکر کرے گی، نہ کہ صرف انتظامی مہر پر ظاہر ہوگی۔
یہ خاص طور پر ان علاقوں میں اہم ہے جہاں دیہاتی ورثے کے مقامات کی کثافت زیادہ ہے، جیسے ہنوئی، باک نین، ہنگ ین، نین بن، اور شمالی ڈیلٹا کے بہت سے علاقے۔ ان جگہوں پر، گاؤں صرف رہنے کی جگہ نہیں ہے، بلکہ ایک قدرتی "ثقافتی برانڈ" بھی ہے۔ ایک گاؤں کا نام اقدار کے پورے ماحولیاتی نظام کو جنم دے سکتا ہے: دستکاری، کھانا، تہوار، لوک گیت، فن تعمیر، رسم و رواج اور اجتماعی یادداشت۔ ترقی پذیر ثقافتی صنعتوں، ثقافتی سیاحت، اور تخلیقی ڈیزائن کے تناظر میں، گاؤں کے نام اکثر انمول غیر محسوس اثاثے ہوتے ہیں۔ جب کسی کرافٹ ولیج، کوان ہو گاؤں، قدیم گاؤں، علمائے کرام کے گاؤں، یا کسی تاریخی شخصیت سے وابستہ گاؤں کا ذکر کرتے ہوئے، ہم صرف جغرافیائی محل وقوع کا ذکر نہیں کر رہے ہیں، بلکہ ایک ایسی کہانی کی طرف اشارہ کر رہے ہیں جسے ثقافتی مصنوعات، سیاحتی راستے، ثقافتی تعلیمی پروگرام، یا تخلیقی مقامی شناخت کے طور پر تیار کیا جا سکتا ہے۔
![]() |
| ثقافت، کھیل اور سیاحت کی وزارت کے رہنما ون ہنگ وارڈ، ہنوئی کے رہنماؤں اور کاریگروں کو تھانہ ٹرائی رائس رول بنانے کے ہنر کو باضابطہ طور پر تسلیم کرنے کا فیصلہ پیش کر رہے ہیں۔ تصویر: VIET HUNG |
ہنوئی کے لیے، اس ضرورت پر اور بھی زیادہ زور دیا جانا چاہیے۔ ہنوئی نہ صرف انتظامی دارالحکومت ہے بلکہ ثقافتی دارالحکومت بھی ہے، جہاں ہر قدیم گاؤں، ہر روایتی دستکاری گاؤں، اور ہر روایتی رہائشی علاقہ ایک منفرد شہری مرکز کے ثقافتی ڈھانچے میں حصہ ڈالتا ہے۔ ثقافتی صنعت کی ترقی، ثقافتی سیاحت، اور مقامی برانڈنگ میں مستقبل کی حکمت عملیوں کے لیے قیمتی وسائل کو محفوظ رکھنے کے لیے مشہور گاؤں کے ناموں اور علامتی ڈھانچے کو محفوظ رکھنا بہت ضروری ہے۔ ایک گاؤں جیسا کہ ٹو ولیج، یا بہت سے دوسرے دستکاری گاؤں، قدیم دیہات، اور مشہور تہواروں والے دیہات، اگر ایک مبہم نئے انتظامی نام کے تحت مکمل طور پر تحلیل ہو جائیں تو نہ صرف منفی کمیونٹی کے جذبات کا شکار ہوں گے بلکہ پوری ترقیاتی حکمت عملی کو طویل مدتی نقصان پہنچے گا۔
یہاں، ہمیں ویتنامی ثقافت کی ترقی پر قرارداد نمبر 80-NQ/TW کی روح پر اپنے نقطہ نظر کو وسیع کرنے کی ضرورت ہے۔ قرارداد میں اس بات پر زور دیا گیا ہے کہ ثقافت ایک اہم endogenous وسیلہ ہے۔ ثقافتی اقدار کو سماجی زندگی کے تمام پہلوؤں میں شامل ہونے کی ضرورت ہے۔ اور ثقافت کی تعمیر اور ترقی کو حقیقی معنوں میں ملک کی تیز رفتار اور پائیدار ترقی کے لیے ایک مضبوط بنیاد، ایک مستقل طاقت، اور ایک ضابطہ کار نظام بننا چاہیے۔ اگر ایسا ہے تو دیہات اور رہائشی علاقوں کی تنظیم نو محض انتظامی آلات کا معاملہ نہیں ہو سکتا بلکہ ثقافتی ترقی کا معاملہ ہونا چاہیے۔ ہم نچلی سطح پر علامتی وسائل کو مزید کمزور کرنے کے لیے ہموار کرنے کے بہانے استعمال نہیں کر سکتے۔ اس کے برعکس، تنظیم نو کے اس عمل کو نئے تناظر میں دیہاتوں اور برادریوں کی اقدار کو دوبارہ شناخت کرنے، ڈیجیٹائز کرنے، بہتر طریقے سے محفوظ کرنے اور زیادہ مضبوطی سے فروغ دینے کے موقع کے طور پر دیکھا جانا چاہیے۔
3. پالیسی کے نقطہ نظر سے، میں سمجھتا ہوں کہ تنظیم نو کے لیے قانونی ضوابط اور رہنما اصولوں کو مکمل کرنے کے ساتھ ساتھ، کئی اہم لیکن لچکدار تقاضوں کو شامل کیا جانا چاہیے۔ ہر گاؤں اور محلے کی تنظیم نو کے منصوبے میں ثقافتی اثرات کا جائزہ شامل ہونا چاہیے۔ کسی منصوبے پر فیصلہ کرنے سے پہلے تاریخی عوامل، ورثے، عقائد، تہواروں، روایتی دستکاریوں اور کمیونٹی ڈھانچے کا جائزہ لیا جانا چاہیے۔ مقامی حکام کو گاؤں کے قدیم ناموں، بستیوں کے ناموں، اور روایتی ثقافتی جگہ کے ناموں کی فہرست مرتب کرنی چاہیے جنہیں تحفظ کے لیے ترجیح دینے کی ضرورت ہے۔ انضمام کے بعد، "نئے انتظامی نام" ماڈل کے لچکدار استعمال کی اجازت دی جانی چاہیے، جب کہ اب بھی اشارے، ورثے کے ریکارڈ، سیاحتی مصنوعات، ڈیجیٹل ڈیٹا، مقامی تعلیم، اور کمیونٹی سرگرمیوں میں "روایتی ثقافتی نام" کو پہچانتے، محفوظ کرتے اور اسے فروغ دیتے ہیں۔ ایسا کرنے سے، ہم نہ صرف لوگوں کے مایوسی سے بچ سکتے ہیں بلکہ انتظامی اصلاحات کو کمیونٹی کی خود شناسی کی صلاحیت کو بڑھانے کے ایک موقع میں تبدیل کر سکتے ہیں۔
![]() |
ہنوئی کے بیٹ ٹرانگ مٹی کے برتنوں کے گاؤں میں سیاح مٹی کے برتن بنانے کا تجربہ کر رہے ہیں۔ تصویر: Phuong Thuy. |
بالآخر، ایک مضبوط قوم وہ نہیں ہے جو محض اپنے تنظیمی ڈھانچے کو ہموار کرتی ہے، بلکہ ایک ایسی قوم ہے جو اپنے نظام کو آسان بناتی ہے اور پھر بھی گہرے بنیادی دھاروں کو پالتی ہے جو اسے اس کی قوت بخشتی ہے۔ دیہاتوں، بستیوں اور محلوں کو زیادہ کارکردگی کے لیے دوبارہ منظم کیا جا سکتا ہے، لیکن ہر کمیونٹی کی روح کو دوبارہ نہیں بنایا جا سکتا اگر وہ پہلے ہی کھو چکی ہو۔
لہذا، اس تنظیم نو میں، نہ صرف ایک زیادہ عقلی حد کو محفوظ کرنے کی ضرورت ہے، بلکہ گاؤں کے نام، رسم و رواج، برادری کی یادیں، اور ہر علاقے کے لیے مستقبل میں اپنی ثقافتی کہانی کو جاری رکھنے کی صلاحیت بھی ہے۔ ہموار کرنا ضروری ہے۔ لیکن وطن کی روح کو محفوظ رکھتے ہوئے ہموار ہونا ہی اصل کامیابی ہے۔
ماخذ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/giu-ten-lang-giu-hon-xom-trong-sap-xep-thon-to-dan-pho-1041996











تبصرہ (0)