ہیو ٹیٹ مارکیٹ کا دورہ

چار بچے ہونے کے بعد میرے والدین نے گھر سے باہر جانے کی اجازت مانگی، لیکن میری دادی نے مشورہ دیا کہ اگر ایک بچہ نکال دیا جائے تو میں گھر کو رواں دواں رکھنے کے لیے ان کے ساتھ رہ سکتی ہوں۔ اس لیے میں اپنی دادی کے ساتھ اس جانی پہچانی چھت کے نیچے رہتا تھا جو بچپن سے ہی وہاں موجود تھی۔

میری دادی کا تعلق ایک عاجز دیسی لڑکی سے تھا، لیکن ان کے پاس گھریلو مہارت کے حوالے سے قابل ذکر قابلیت تھی جس کی میری والدہ اور خاندان کی دیگر خواتین نے تعریف کی۔ مجھے اس وقت یاد ہے، قمری سال کے آخر میں ہر صبح وہ مجھے گلی کے آخری سرے پر لے جاتی اور عورتوں کو پہاڑوں سے اپنی پیداوار لے کر جاتی دیکھتی۔ عام طور پر، یہ اریروٹ، تازہ ادرک، شکر آلو تھا… وہ سب سے بہترین کا انتخاب کرتی اور انہیں پروسیس کرنے کے لیے گھر لے آتی۔ اس نے صرف ادرک اور شکرقندی کی معمولی مقدار خریدی، خاص طور پر ٹیٹ (قمری نئے سال) کے لیے جام بنانے کے لیے۔ لیکن میری دادی نے بہت زیادہ مقدار میں تیر کی جڑ خریدی، اسے چھیل کر دھویا، اور پھر آٹا نکالنے کے لیے پیسنے کے لیے لے گئے۔ یہ صرف ٹیٹ کے لیے کیک بنانے کے لیے نہیں تھا، بلکہ پورے سال کے لیے، کبھی کبھی ایسے رشتہ داروں اور دوستوں کو بھی دیا جاتا تھا جنہیں اس کی ضرورت ہوتی تھی لیکن ان کے پاس آٹا خود بنانے کا وقت یا علم نہیں تھا۔ یہی وجہ ہے کہ میری دادی کو بہت کچھ کرنا پڑا، اور یہ میرے لیے ایک حقیقی بوجھ تھا، ایک چھوٹا بچہ، کبھی کبھی پوری دوپہر اس کے ساتھ اریروٹ چھیلنے میں گزارتا تھا، درد اور بور محسوس ہوتا تھا۔

ٹیٹ (ویتنامی نئے سال) کے لیے جام اور کیک کا انتخاب کریں۔

کینڈی شدہ ادرک، کینڈیڈ میٹھے آلو، اور کینڈی والے کدو بنانے کے بعد، میری دادی نے پرنٹ شدہ کیک، کمل کے بیجوں کے کیک، اور چپچپا چاول کے کیک بنانے کا رخ کیا۔ اس نے پانچ یا سات مختلف قسم کے چھپے ہوئے کیک بنائے، جن میں مونگ کی دال کا آٹا، چاول کا آٹا، اور مونگ کی دال کا آٹا استعمال کیا گیا… مجھے یاد ہے کہ ان کیک کو بنانے کے لیے میری دادی کے پاس تانبے کے سانچوں کا ایک خوبصورت سیٹ تھا۔ آٹے کو احتیاط سے ابالنے، ابالنے اور گوندھنے کے بعد، میری دادی کے ہاتھوں سے، مختلف اشکال اور نمونوں کے چھپی ہوئی کیک ایک کے بعد ایک پریوں کی کہانی کے خواب کی طرح خوبصورت اور پرکشش نظر آتے تھے۔ تیار کیک کو خشک کیا گیا، پھر رنگین سیلفین کاغذ میں لپیٹا گیا، اور ٹیٹ (قمری نئے سال) کا انتظار کرنے کے لیے ڈبوں میں احتیاط سے ترتیب دیا گیا۔ کامیابی سے کیک کا ایک بیچ بنانے کے بعد، میری دادی اطمینان سے مسکرائیں۔ اس کے چپچپا چاول کے کیک میٹھے تھے، میرے منہ میں پگھل رہے تھے، اور ان کی خوشبو آج تک برقرار ہے۔ میری دادی کو انتقال ہوئے 40 سال سے زیادہ کا عرصہ گزر چکا ہے، اور میں نے ان دنوں سے ان کے چپچپا چاولوں کے کیک جیسا ذائقہ تلاش کرنے کی کوشش کی ہے، لیکن میں کبھی نہیں کر سکا…

بہت سے خاندان اب بھی روایتی ویتنامی ٹیٹ (قمری نئے سال) کے رسم و رواج کو برقرار رکھنے کے لیے bánh chưng بنانے کے سیشن کا اہتمام کرتے ہیں۔

اور یہ صرف میری دادی ہی نہیں تھیں۔ یہاں تک کہ ہیو میں خواتین اور ماؤں کی پرانی نسلوں کو، چاہے وہ کتنی ہی ہنر مند یا غیر ہنر مند کیوں نہ ہوں، انہیں ہمیشہ ایک یا دو قسم کے کینڈی والے پھل اور کیک بنا کر اپنے آباؤ اجداد کو پیش کرنے اور ٹیٹ کے تین دنوں کے دوران آنے والے مہمانوں کی تفریح ​​کے لیے اپنی صلاحیتوں کا مظاہرہ کرنا پڑتا تھا۔ جہاں تک بان چنگ اور بنہ ٹیٹ (روایتی چاولوں کے کیک) کا تعلق ہے، انہیں پتے، ڈور، چپکنے والے چاول، پھلیاں، سور کی چربی، پیاز وغیرہ تیار کرنے کے لیے ٹیٹ کے قریب انتظار کرنا پڑتا تھا۔ پھر جب "نئے سال کے کھمبے کو اٹھانے" کی تقریب شروع ہوئی، تیت کے خوشی کے لیے تمام پکوان تیار کیے گئے تھے اور بہنوں کی طرف سے میٹھے طریقے سے تیار کیا گیا تھا۔ ہر ایک خوشبودار کیک میں لپٹا ہوا اور ہر میٹھے پھل کا ٹکڑا، جو ان کے ہنر مند اور ہنرمند ہاتھوں سے تیار کیا گیا تھا، ان کی ساری تقویٰ، محبت، اور پورے خاندان کے لیے خوشحالی، ہم آہنگی اور اتحاد کی امید تھی۔

زندگی تیزی سے مصروف ہے، اور ہیو خواتین کو اب معاشرے میں مردوں کی طرح ہر طرح کے کام میں حصہ لینا پڑتا ہے، اس لیے ان کے پاس روایتی ٹیٹ کیک اور مٹھائیاں بنانے کے لیے کم وقت اور مہارت ہے۔ آج کل، آپ صرف بازار جا سکتے ہیں یا فون کال کر سکتے ہیں، اور ہر چیز آسانی سے دستیاب ہے۔ تاہم، اب بھی ایسے خاندان موجود ہیں جو، چاہے وہ کتنے ہی مصروف کیوں نہ ہوں، ٹیٹ کے آنے پر خود کچھ کیک اور مٹھائیاں بنانے کی کوشش کرتے ہیں۔ یہ ہیو ٹیٹ اور ویتنامی موسم بہار کے ذائقوں اور ثقافت کو محفوظ رکھنے اور ان کے بچوں اور پوتے پوتیوں تک پہنچانے کا ایک طریقہ ہے...

ہین این

ماخذ: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/mien-man-mut-banh-161231.html